《論語》衛(wèi)靈公篇第十五第卅七章
【原文】
子曰:君子貞而不諒。
【白話解釋】
孔子說:君子守正道姻报,但要能變通己英。若是有害于君子之道的小信,則不必守吴旋。例如孔子答應陽貨要出來做官损肛;或是孺悲欲見孔子厢破,孔子以生病的理由辭退他。這些都是孔子守正道中的權變治拿。
【章旨】
此章貴正道而輕小信摩泪。
【畫外】
權變是最不容易的,在看似失信的背后劫谅,卻有著堅定不移的中心思想见坑,這與為了自己利益說一套做一套,完全不同捏检。只有立于道的人荞驴,才能有權變的智慧。
《論語》衛(wèi)靈公篇第十五第卅七章
【原文】
子曰:君子貞而不諒。
【白話解釋】
孔子說:君子守正道姻报,但要能變通己英。若是有害于君子之道的小信,則不必守吴旋。例如孔子答應陽貨要出來做官损肛;或是孺悲欲見孔子厢破,孔子以生病的理由辭退他。這些都是孔子守正道中的權變治拿。
【章旨】
此章貴正道而輕小信摩泪。
【畫外】
權變是最不容易的,在看似失信的背后劫谅,卻有著堅定不移的中心思想见坑,這與為了自己利益說一套做一套,完全不同捏检。只有立于道的人荞驴,才能有權變的智慧。