猗嗟
猗嗟昌兮,頎而長(zhǎng)兮巡验。抑若揚(yáng)兮际插,美目揚(yáng)兮。巧趨蹌兮显设,射則臧兮框弛。
猗嗟名兮,美目清兮捕捂,儀既成兮瑟枫。終日射侯,不出正兮指攒,展我甥兮慷妙。
猗嗟孌兮,清揚(yáng)婉兮幽七。舞則選兮,射則貫兮溅呢。四矢反兮澡屡,以御亂兮。
譯文
這人長(zhǎng)得真漂亮咐旧,身材高大又頎長(zhǎng)驶鹉。前額方正容顏好,雙目有神多明亮铣墨。進(jìn)退奔走動(dòng)作巧室埋,射技實(shí)在太精良。
這人長(zhǎng)得真精神伊约,眼睛美麗又清明姚淆。一切儀式已完成,終日射靶不曾停屡律。箭無(wú)虛發(fā)中靶心腌逢,真是我的好外甥。
這人長(zhǎng)得真英俊超埋,眉清目秀閃柔光搏讶。舞姿端正節(jié)奏強(qiáng),箭出穿靶不空放霍殴。四箭同中靶中央媒惕,抵御外患有力量!
圖片發(fā)自簡(jiǎn)書(shū)App