第 8 章:星星

本章節(jié)未由我翻譯初狰,所以只記錄原文和譯文鏈接媳叨,請點(diǎn)擊查看议双。

原文鏈接
譯文鏈接
全部章節(jié)請關(guān)注此文集C4教程翻譯

本文由 SwiftGG 翻譯組翻譯昂芜,已經(jīng)獲得作者翻譯授權(quán)舞虱。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末舶沿,一起剝皮案震驚了整個濱河市高镐,隨后出現(xiàn)的幾起案子算行,更是在濱河造成了極大的恐慌骗村,老刑警劉巖琅拌,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,718評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件隶校,死亡現(xiàn)場離奇詭異深胳,居然都是意外死亡敛劝,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)桩砰,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,683評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門煮纵,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來隘擎,“玉大人货葬,你說我怎么就攤上這事磨取。” “怎么了爹土?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 158,207評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵赁濒,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我,道長石景,這世上最難降的妖魔是什么椎例? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,755評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮抒和,結(jié)果婚禮上征懈,老公的妹妹穿的比我還像新娘鬼悠。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,862評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布咱圆。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般管钳。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪不跟。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上窝革,一...
    開封第一講書人閱讀 50,050評論 1 291
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音泡一,去河邊找鬼帖蔓。 笑死矮瘟,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛陈哑,可吹牛的內(nèi)容都是我干的泳桦。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 39,136評論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼铅辞,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼埋酬!你這毒婦竟也來了哨啃?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,882評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤写妥,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎拳球,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體珍特,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,330評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡祝峻,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,651評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了次坡。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片呼猪。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,789評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖砸琅,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情症脂,我是刑警寧澤谚赎,帶...
    沈念sama閱讀 34,477評論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布壶唤,位于F島的核電站,受9級特大地震影響棕所,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜琳省,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,135評論 3 317
  • 文/蒙蒙 一迎吵、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望针贬。 院中可真熱鬧,春花似錦桦他、人聲如沸蔫巩。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,864評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽圆仔。三九已至垃瞧,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間荧缘,已是汗流浹背皆警。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,099評論 1 267
  • 我被黑心中介騙來泰國打工拦宣, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留截粗,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,598評論 2 362
  • 正文 我出身青樓鸵隧,卻偏偏與公主長得像绸罗,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子豆瘫,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,697評論 2 351

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • Android 自定義View的各種姿勢1 Activity的顯示之ViewRootImpl詳解 Activity...
    passiontim閱讀 171,860評論 25 707
  • 本章節(jié)未由我翻譯珊蟀,所以只記錄原文和譯文鏈接,請點(diǎn)擊查看外驱。 原文鏈接譯文鏈接全部章節(jié)請關(guān)注此文集C4教程翻譯 本文由...
    sing_crystal閱讀 111評論 0 0
  • 本章節(jié)未由我翻譯育灸,所以只記錄原文和譯文鏈接,請點(diǎn)擊查看昵宇。 原文鏈接譯文鏈接全部章節(jié)請關(guān)注此文集C4教程翻譯 本文由...
    sing_crystal閱讀 188評論 0 0
  • 本章節(jié)未由我翻譯磅崭,所以只記錄原文和譯文鏈接,請點(diǎn)擊查看瓦哎。 原文鏈接譯文鏈接全部章節(jié)請關(guān)注此文集C4教程翻譯 本文由...
    sing_crystal閱讀 177評論 0 0
  • 這個題目也寫了很多次了砸喻。最好的一篇,請看《來自草根的分享》蒋譬。 1. 今天想要分享的割岛,是10月20日以來(也就是最新...
    文曉玲閱讀 317評論 16 11