菲利普·普爾曼 ? ? 音樂
? ? ? ?在身體能夠做的事情之中随橘,音樂是最豐富喂分、最有趣、最怡情增智的事兒机蔗。每個孩子都需要盡早接觸音樂蒲祈。我的初衷是通過聲音、通過拍手和跺腳萝嘁、使用各種樂器來產(chǎn)生音樂梆掸。
? ? ? ?首先,我會保證每所學(xué)校都有一位才華橫溢牙言、稱職的歌唱教師酸钦。然后,我會要求每一所學(xué)校為每個孩子提供樂器教學(xué)咱枉。最后卑硫,一旦所有學(xué)校都開設(shè)了音樂課,我會改善許多優(yōu)秀的專業(yè)音樂家艱苦的工作環(huán)境蚕断。
(菲利普·普爾曼是暢銷書《黑質(zhì)三部曲》的作者欢伏,曾任英語老師。)
羅斯·特瑞美 ? ? ?歷史亿乳,從后向前
? ? ? ? 我們生活在一個全球化又碎片化的世界硝拧。為了了解我們在這個混亂世界中所處的位置,獲得某中描繪未來藍圖的工具葛假,我們至少必須粗略地知道我們從何而來障陶?因此,在學(xué)校開歷史課是基本的桐款。但是,教授的方式要和孩子們當(dāng)下的體驗相結(jié)合夷恍。
? ? ? ? 于是有一種激進的想法是從后向前教魔眨,如同我們構(gòu)建家譜一樣媳维。由孩子所在的地點出發(fā),從他的短信遏暴、即時通訊等超級互聯(lián)空間入手侄刽,讓他知道在智能手機出現(xiàn)前有普通的老式手機,在此之前朋凉,用的是很快被取代的傳真州丹。再之前是有線電話,在貝爾電話之前有什么呢杂彭?躺在城市和遼闊海洋之下的電報電纜墓毒,電報之前呢?全世界都靠蒸汽火車來運送信件亲怠。在蒸汽火車之前依靠嘎嘎作響的郵車所计,最終要憑借氣喘吁吁的馬匹和疲憊不堪的仆人用雙腳千里送達。
? ? ? ? 就這樣我們回到了18世紀团秽,孩子們的想象力被點燃主胧,腦海里呈現(xiàn)出一個沒有電話鈴聲的寂靜所在。
(羅斯·特瑞美是東安格里亞大學(xué)的校長习勤,也是《美國情人》的作者踪栋。)
阿蘭·德波頓 ? ?情商
? ? ? ? 教育的宗旨是讓學(xué)生為成年生活做準備⊥急希基本任務(wù)有兩個:工作和維持良好的人際關(guān)系夷都。我們要做的是通過教學(xué)更系統(tǒng)地開發(fā)學(xué)生的情商(EQ)。
? ? ? ? 關(guān)于自我認識的課程是整個教育系統(tǒng)的核心吴旋。而最重要的部分是關(guān)于職業(yè)的自我認識:如果我們理解別人的職業(yè)選擇為何不適合自己的秉性损肛,即使對方的工作更光鮮,薪水更高荣瑟,我們也不會自尋煩惱治拿。
? ? ? ? 學(xué)生要學(xué)會如何減輕焦慮。這需要開設(shè)一些課程笆焰,教授怎樣推論劫谅、怎樣說服他人以及如何被對方說服。如果運用出色嚷掠,學(xué)生會得到目前數(shù)學(xué)或者英語高手所享有的一些贊譽捏检。
(哲學(xué)家阿蘭·德波頓是教育機構(gòu)生活學(xué)校的創(chuàng)始人。)
西蒙·辛格 ? ?物理學(xué)
? ? ? ? 現(xiàn)在的教學(xué)方式傾向于借助粒子物理學(xué)領(lǐng)域的最新發(fā)現(xiàn)不皆,或通過哈勃望遠鏡觀測到的最引人注目的景象贯城。這種迷人的方式能夠吸引更多的青少年,但這意味著我們幾乎完全拋棄了物理學(xué)的精確性霹娄。
? ? ? ? 我試圖表達的觀點在克里斯·威爾遜創(chuàng)作的漫畫《長發(fā)公主》中有著很好的詮釋能犯。其中一個漫畫人物說鲫骗,他因為剛學(xué)到一些平凡的事實而愛上科學(xué)。另一個人回答:”我不敢確定你是否真正理解愛或科學(xué)踩晶。如果你愛某樣?xùn)|西执泰,就不會只喜歡它……有趣的部分……,而是連它枯燥的一面也一并熱愛著渡蜻。真正熱愛科學(xué)的人愿意耗盡一生去研究一些平淡無奇的小事术吝,正如他們對待那些偉大輝煌的事件一樣∪孜”
? ? ? ? 他的結(jié)論是:“你并不熱愛科學(xué)排苍,而只是在科學(xué)從眼前經(jīng)過時,跟在它的屁股后面税弃〖退辏”
赫爾曼?科赫 ? ? 基礎(chǔ)地理
? ? ? ? 扎德赫夫小姐假期去了很多地方旅行,中東则果、東南亞幔翰、美洲。9月學(xué)校重新開學(xué)時西壮,她每星期花兩小時給我們講她的旅行遗增。到了12月,我們還在約旦款青,1月份有望去埃及做修、蘇丹和索馬里。4抡草、5月份我們在敞篷吉普車里饰及,坐在她旁邊,透過她的望遠鏡觀看獅子康震、大象和長頸鹿燎含。
? ? ? ? ?沒有照片或幻燈片,一切都是靠語言——而她很有講故事的天賦腿短。然后屏箍,扎德赫夫小姐教我們獨自旅行。教室里有非常多的地圖和地圖集橘忱。真要謝謝她赴魁,大部分時間我都能非常明確地知道我在世界的哪個角落。
(赫爾曼?科赫是一名演員钝诚,也是包括《晚宴》在內(nèi)的七本書的作者颖御。)
(本文為編譯文章。由于網(wǎng)上盜版嚴重凝颇,為保護譯者權(quán)益潘拱,本網(wǎng)只提供摘錄和編譯秉继,敬請見諒。索取完整譯文泽铛,請聯(lián)系QQ:651364034。歡迎加入QQ群:14225774辑鲤,參與協(xié)作翻譯盔腔。)