《青玉案·元夕》為宋代詞人辛棄疾的作品轰绵。此詞從渲染元宵節(jié)絢麗多彩的熱鬧場面入手,反襯出一個孤高淡泊尼荆、超群拔俗左腔、不同于金翠脂粉的女性形象。寄托著作者政治失意后捅儒,不愿與世俗同流合污的孤高品格液样。全詞采用對比手法,上片極寫花燈耀眼巧还、樂聲盈耳的元夕盛況鞭莽,下片著意描寫主人公在好女如云之中尋覓一位立于燈火零落處的孤高女子,構(gòu)思精妙麸祷,語言精致撮抓,含蓄婉轉(zhuǎn),余味無窮摇锋。
譯文
夜晚的東風將元宵的燈火吹得如千樹花開,更讓煙火看來是被吹落的萬點流星站超。華麗的馬車香氣洋溢在行駛的路上荸恕。鳳簫吹奏的樂曲飄動,與流轉(zhuǎn)的月光在人群之中互相交錯死相。整個晚上融求,此起彼伏的魚龍花燈在飛舞著。美人的頭上都戴著亮麗的飾物算撮,身上穿著多彩的衣物生宛,在人群中晃動县昂。她們面帶微笑,帶著淡淡的香氣從人面前經(jīng)過陷舅。我千百次尋找她倒彰,都沒找到她,不經(jīng)意間一回頭莱睁,卻看見了她站立在燈火零落之處待讳。
點評賞析
這首詞的上半闋寫正月十五的晚上,滿城燈火仰剿,盡情狂歡的景象创淡。
“東風夜放花千樹,更吹落南吮,星如雨”:一簇簇的禮花飛向天空琳彩,然后像星雨一樣散落下來。一開始就把人帶進“火樹銀花”的節(jié)日狂歡之中部凑÷斗Γ“東風夜”化用岑參的忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開砚尽。
“寶馬雕車香滿路”:達官顯貴也攜帶家眷出門觀燈施无。跟下句的“魚龍舞”構(gòu)成萬民同歡的景象。
“鳳簫聲動必孤,玉壺光轉(zhuǎn)猾骡,一夜魚龍舞”:“鳳簫”是排簫一類的吹奏樂器,這里泛指音樂敷搪;“玉壺”指明月兴想;“魚龍”是燈籠的形狀。這句是說赡勘,在月華下嫂便,燈火輝煌,沉浸在節(jié)日里的人通宵達旦載歌載舞闸与。
下闋仍然在寫“元夕”的歡樂毙替,且一對意中人在大街巧遇的場景。只不過上闋寫的是整個場面践樱,下闋寫一個具體的人厂画,通過他一波三折的感情起伏,把個人的歡樂自然地融進了節(jié)日的歡樂之中拷邢。
“蛾兒雪柳黃金縷袱院,笑語盈盈暗香去”:這一句寫的是元宵觀燈的女人,她們穿著美麗的衣服,戴著漂亮的手飾忽洛,歡天喜地朝前奔去腻惠,所過之處,陣陣暗香隨風飄來欲虚〖啵“雪柳”是玉簪之類的頭飾。
“眾里尋他千百度”:(這人)對著眾多走過的女人一一辨認(但沒有一個是他所等待的意中人)苍在。
“驀然回首绝页,那人卻在燈火闌珊處”:偶一回頭,卻發(fā)現(xiàn)自己的心上人站立在昏黑的幽暗之處寂恬。
“燈火闌珊”勿作“良夜將逝”解续誉,“燈火闌珊”雖然是燈火漸漸散盡的意思,但這兒說的是天空飄灑下來的禮花初肉,快接近地面時早已熄滅散盡酷鸦,所以即使頭上有流光溢彩,站立的地方卻是昏暗的牙咏。
同時臼隔,還有一種說法認為:站在燈火闌珊處的那個人,是對他自己的一種寫照妄壶。根據(jù)歷史背景可知摔握,當時的他不受重用,文韜武略施展不出丁寄,心中懷著一種無比惆悵之感氨淌,所以只能在一旁孤芳自賞。也就像站在熱鬧氛圍之外的那個人一樣伊磺,給人一種清高不落俗套的感覺盛正,體現(xiàn)了受冷落后不肯同流合污的高士之風。
作為一首婉約詞屑埋,這首《青玉案》與北宋婉約派大家晏殊和柳永相比豪筝,在藝術成就上毫不遜色。詞從開頭起“東風夜放花千樹”摘能,就極力渲染元宵佳節(jié)的熱鬧景象:滿城燈火续崖,滿街游人,火樹銀花团搞,通宵歌舞袜刷。然而作者的意圖不在寫景,而是為了反襯“燈火闌珊處”的那個人的與眾不同莺丑。此詞描繪出元宵佳節(jié)通宵燈火的熱鬧場景,梁啟超謂“自憐幽獨,傷心人別有懷抱梢莽∠舳梗”認為此詞有寄托,可謂知音昏名。上片寫元夕之夜燈火輝煌涮雷,游人如云的熱鬧場面,下片寫不慕榮華轻局,甘守寂寞的一位美人形象洪鸭。美人形象便是寄托著作者理想人格的化身÷仄耍“眾里尋他千百度览爵,驀然回首,那人卻在镇饮,燈火闌珊處蜓竹。”王國維把這種境界稱之為成大事業(yè)者储藐,大學問者的第三種境界俱济,確是大學問者的真知灼見。
全文主要運用了反襯的表現(xiàn)手法钙勃,表達出作者不與世俗同流合污的追求(詞人對理想的追求的執(zhí)著和艱辛)蛛碌。
古代詞人寫上元燈節(jié)的詞,不計其數(shù)辖源,辛棄疾的這一首蔚携,卻沒有人認為可有可無,因此也可以稱作是豪杰了同木。然而究其實際浮梢,上闋除了渲染一片熱鬧的盛況外,并無什么獨特之處彤路。作者把火樹寫成與固定的燈彩秕硝,把“星雨”寫成流動的煙火。若說好洲尊,就好在想象:東風還未催開百花远豺,卻先吹放了元宵節(jié)的火樹銀花。它不但吹開地上的燈花坞嘀,而且還從天上吹落了如雨的彩星——燃放的煙火躯护,先沖上云霄,而后自空中而落丽涩,好似隕星雨棺滞〔靡希“花千樹”描繪五光十色的彩燈綴滿街巷,好像一夜之間被春風吹開的千樹繁花一樣继准。這是化用唐朝詩人岑參的“忽如一夜春風來枉证,千樹萬樹梨花開”。然后寫車馬移必、鼓樂室谚、燈月交輝的人間仙境——“玉壺”,寫那民間藝人們載歌載舞崔泵、魚龍漫衍的“社火”百戲秒赤,極為繁華熱鬧,令人目不暇接憎瘸。其間的“寶”也入篮,“雕”也“鳳”也,“玉”也含思,種種麗字崎弃,只是為了給那燈宵的氣氛來傳神來寫境,大概那境界本非筆墨所能傳寫含潘,幸虧還有這些美好的字眼饲做,聊為助意而已。這也是對詞中的女主人公言外的贊美 遏弱。
下闋盆均,專門寫人。作者先從頭上寫起:這些游女們漱逸,一個個霧鬢云鬟泪姨,戴滿了元宵特有的鬧蛾兒、雪柳饰抒,這些盛裝的游女們肮砾,行走過程中不停地說笑,在她們走后袋坑,只有衣香還在暗中飄散仗处。這些麗者,都非作者意中關切之人枣宫,在百千群中只尋找一個——卻總是蹤影難覓婆誓,已經(jīng)是沒有什么希望了∫膊……忽然洋幻,眼睛一亮,在那一角殘燈旁邊翅娶,分明看見了文留,是她好唯!是她!沒有錯厂庇,她原來在這冷落的地方渠啊,還未歸去,似有所待权旷!發(fā)現(xiàn)那人的一瞬間,是人生精神的凝結(jié)和升華贯溅,是悲喜莫名的感激銘篆拄氯,詞人竟有如此本領,竟把它變成了筆痕墨影它浅,永志弗滅译柏!—讀到末幅煞拍,才恍然大悟:那上闋的燈姐霍、月鄙麦、煙火、笙笛镊折、社舞胯府、交織成的元夕歡騰,那下闋的惹人眼花繚亂的一隊隊的麗人群女恨胚,原來都只是為了那一個意中之人而設骂因,而且,倘若無此人赃泡,那一切又有什么意義與趣味呢寒波!
此詞原不可講,一講便成畫蛇升熊,破壞了那萬金無價的人生幸福而又辛酸一瞬的美好境界俄烁。然而畫蛇既成,還須添足:學文者莫忘留意级野,上闋臨末页屠,已出“一夜”二字,這是何故勺阐?蓋早已為尋她千百度說明了多少時光的苦心癡意卷中,所以到了下闋而出“燈火闌珊”,方才前后呼應渊抽,筆墨之細蟆豫,文心之苦,至矣盡矣懒闷∈酰可嘆世之評者動輒謂稼軒“豪放”栈幸,“豪放”,好像將他看作一個粗人壯士之流帮辟,豈不是貽誤學人嗎速址?
王國維《人間詞話》曾舉此詞,以為人之成大事業(yè)者由驹,必皆經(jīng)歷三個境界芍锚,而稼軒此詞的境界為第三即終最高境界。此特借詞喻事蔓榄,與文學賞析并無交涉并炮,王先生早已先自表明,吾人在此無勞糾葛甥郑。
從詞調(diào)來講逃魄,《青玉案》十分別致,它原是雙調(diào)澜搅,上下闋相同伍俘,只是上闋第二句變成三字一斷的疊句,跌宕生姿勉躺。下闋則無此斷疊癌瘾,一片三個七字排句,可排比赂蕴,可變幻柳弄,隨詞人的心意,但排句之勢是一氣呵成的概说,單單等到排比完了碧注,才逼出煞拍的警策句。