How Lucky To Meet You
要有多幸運斤寇,才會遇見你
~自創(chuàng)體小詩歌。
-據(jù)Elizabeth Robert Browning生平改編
我本是一具了無生氣的孤魂殘骸
拖著千斤重的軀殼茍延殘喘
獨自在這世間踽踽人海
絕望 陰冷 灰暗
是你 我的愛人
帶我逃離我那最難挨的日子
不知疲倦的安撫著
我的驚慌 我的疑慮 我的哀怨
我一切一切的膽怯和不安
千言萬語道不出我的感激
每每想起
不由得竊喜
要有多幸運 才會遇見你
我最親密的知己
最暖心最完美的愛人
不曾想不敢想
你給我的愛情
讓我有生之年還能再站起來
倘若有一天我先你而去
嘴角一定是上揚的
于我
遇見你之前
多過一天都是煎熬
遇見你之后
每多活一天都是上天最大的眷顧
拿什么來回報你 我的愛人拥褂?
唯有一顆慕君之心
至死
方休
---2016.9.10
Elizabeth Robert Browning
How lucky to meet you
I was lonely wandering soul without any vitality
Dragging out my feeble existence with my lumbersome body
Walking alone in the crowded world
Despair, cold and gloomy
It’s you, my honey
Taking me away the worst of the day
Tireless soothe my panic, my doubts, my whine and all timidity and discomfort
Words can’t express how grateful I am to you
My darling intimate friend
The most warm heart, perfect lover
I didn’t think, I don’t dare to think, the love you gave me makes me stand up again in the rest of my life
If I died before you, the corners of the mouth must be higher
Before I meet you, one more day is a torment for me
After I meet you, one more day is especially blessed
L don’t know how to repay you, my lover
Only a heart that loves you