曾師以“國學現(xiàn)代化”理念解讀《論語》:鄉(xiāng)黨篇*10#3? ? ? 君召使擯(bin江兢,第四聲)臼婆,色勃如?也,足躩(jue飒责,第二聲)如?也赘娄。揖所與立?,左右手宏蛉,衣前后遣臼,襜(chan,第一聲)如?也拾并。趨進揍堰,翼如?也。賓退屏歹,必復命曰:“賓不顧矣〗胬”
注釋
?擯:即接待賓客西采。
?勃如:為勃然變色、莊嚴矜持的樣子继控。
?躩如:是疾行的樣子械馆。
?所與立:指一同擔任接待工作的人。
?襜如:是整齊的樣子武通。
?翼如:是舒適的樣子霹崎,如鳥舒翼。
主旨
孔子招待賓客的態(tài)度恭敬而謹慎冶忱。
今譯
國君派孔子接待賓客尾菇,他一定面色莊敬,走路腳步加快起來囚枪。向兩旁的人拱手行禮派诬,有時左邊,有時右邊链沼,衣服也隨著前后飄動默赂。他快步走時,儀態(tài)端整美好括勺,像鳥舒展一般缆八。賓客退了,他一定向國君回報:“賓客已走疾捍,不會再回頭了奈辰!”
引述
孔子主張正名,現(xiàn)代稱為合適的角色扮演乱豆,意思是做什么就應該像什么奖恰。接待賓客,有一套禮儀必須遵守。何況是國君的賓客瑟啃,通常稱為國賓趾徽,更應該盡禮。
人不但要充實內(nèi)在的善性價值翰守,而且要表現(xiàn)外在的禮貌精神孵奶。孔子的禮貌儀態(tài)蜡峰,更加自然親切了袁。對國君和賓客,都照應得恰到好處湿颅。
生活智慧
(一)我們的言行载绿,必須服從禮的指導,才能成為美言美行油航。所有美言美行崭庸,都應該配合不同的身份、場合谊囚,做出合理的調(diào)整怕享。
(二)孔子可以不答應國君接待賓客,既然答應镰踏,就應該做到恰如其分函筋,使國君和賓客都覺得滿意。所以他面色莊敬奠伪,腳步加快跌帐,和平常不一樣。
(三)適時回報绊率,表示工作告一段落谨敛,才是有始有終,令人覺得做事有頭有尾滤否,也是慎始善終的一種演練脸狸。
建議
從今天起,注重自己的禮貌儀態(tài)顽聂,適時調(diào)整肥惭。