北海的ScalersTalk第六輪新概念朗讀持續(xù)力訓練Day 21 20210121

練習材料

L3-(2):

An unknown goddess

?n/ /?n?n??n/ /?g?d?s/

The body of one statue was found among remains dating

/e?/ /?b?di/ /?v/ /w?n/ /?st?tju?/ /w?z/ /fa?nd/ /??m??/ /r??me?nz/ /?de?t??/

from the 15th century B.C. Its missing head happened to be

/fr?m/ /ei?/ /15th/ /?s?n??ri/ /bi?.si?./ /?ts/ /?m?s??/ /h?d/ /?h?p?nd/ /tu?/ /bi?/

among remains of the fifth century B. C. This head must have

/??m??/ /r??me?nz/ /?v/ /e?/ /f?fθ/ /?s?n??ri/ /bi?./ /si?./ /e?s/ /h?d/ /m?st/ /h?v/

been found in Classical times and carefully preserved. It was

/bi?n/ /fa?nd/ /?n/ /?kl?s?k?l/ /ta?mz/ /?nd/ /?ke?fli/ /pr??z??vd./ /?t/ /w?z/

very old and precious even then. When the archaeologists

/?v?ri/ /??ld/ /?nd/ /?pr???s/ /?i?v?n/ /e?n./ /w?n/ /ei/ /?ɑ?k???l???sts/

reconstructed the fragments, they were amazed to find that

/?ri?k?ns?tr?kt?d/ /e?/ /?fr?gm?nts,/ /ee?/ /w??r/ /??me?zd/ /tu?/ /fa?nd/ /e?t/

the goddess turned out to be a very modern-looking woman.

/e?/ /?g?d?s/ /t??nd/ /a?t/ /tu?/ /bi?/ /?/ /?v?ri/ /?m?d?n-?l?k??/ /?w?m?n./

She stood three feet high and her hands rested on her hips.

/?i?/ /st?d/ /θri?/ /fi?t/ /ha?/ /?nd/ /h??/ /h?ndz/ /?r?st?d/ /?n/ /h??/ /h?ps./

She was wearing a full-length skirt which swept the ground.

/?i?/ /w?z/ /?we?r??/ /?/ /?f?l?l??θ/ /sk??t/ /w??/ /sw?pt/ /e?/ /gra?nd/

Despite her great age, she was very graceful indeed, but, so

/d?s?pa?t/ /h??/ /gre?t/ /e??,/ /?i?/ /w?z/ /?v?ri/ /?gre?sf?l/ /?n?di?d,/ /b?t,/ /s??/

far, the archaeologists have been unable to discover her

/fɑ?,/ /ei/ /?ɑ?k???l???sts/ /h?v/ /bi?n/ /?n?e?bl/ /tu?/ /d?s?k?v?/ /h??/

identity.

/a??d?nt?ti./

任務配置:L0+L4

知識筆記:

1/ 單詞

rested on her hips? -叉腰

swept the ground - 拖地

2/音標

音標的變音 s / z / ed / st 讀法

練習感悟:

N/A

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末夯巷,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子跨蟹,更是在濱河造成了極大的恐慌现使,老刑警劉巖弦赖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,542評論 6 504
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異粤咪,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機饰恕,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,822評論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來井仰,“玉大人埋嵌,你說我怎么就攤上這事【愣瘢” “怎么了雹嗦?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,912評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長合是。 經常有香客問我了罪,道長,這世上最難降的妖魔是什么聪全? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,449評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任泊藕,我火速辦了婚禮,結果婚禮上难礼,老公的妹妹穿的比我還像新娘娃圆。我一直安慰自己,他們只是感情好蛾茉,可當我...
    茶點故事閱讀 67,500評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布讼呢。 她就那樣靜靜地躺著谦炬,像睡著了一般悦屏。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪吧寺。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上窜管,一...
    開封第一講書人閱讀 51,370評論 1 302
  • 那天稚机,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼获搏。 笑死赖条,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的常熙。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,193評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼仿贬,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了墓贿?” 一聲冷哼從身側響起茧泪,我...
    開封第一講書人閱讀 39,074評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤蜓氨,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后队伟,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 45,505評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡嗜侮,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,722評論 3 335
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了顷霹。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,841評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡泼返,死狀恐怖姨拥,靈堂內的尸體忽然破棺而出绅喉,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤柴罐,帶...
    沈念sama閱讀 35,569評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布憨奸,位于F島的核電站革屠,受9級特大地震影響排宰,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜板甘,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,168評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望盐类。 院中可真熱鬧,春花似錦在跳、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,783評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至元践,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間单旁,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,918評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工饥伊, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人琅豆。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,962評論 2 370
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像蚪拦,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子驰贷,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,781評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內容