鵝媽媽童謠的第一首《Jerry hall》败晴,比較簡單,就4句話栽渴。大家一起學(xué)起來: Jerry Hall, He is so small, A rat could eat him, Hat and all. 杰瑞何尖坤, 個真小, 老鼠都能吞下他闲擦,從帽子到腳慢味。 大家要注意的發(fā)音: ? ? Jerry ['d?er?]? ? ? ? ? hall [h?:l]? ? ? ? ? ? ? rat [r?t]? ? ? ? ? ? ? eat [i:t]? ? ? ? ? 鵝媽媽童謠的第二首《Jack and Jill》, 媽媽和寶寶一起大聲讀起來佛致! Jack? and? Jill? went? up? the? hill, To? fetch? a? pail? of? water; Jack? fell? down? and? broke? his? crown And? Jill? came? tumbling? after. 杰克和吉爾上山去打水贮缕, 杰克一跤摔破頭, 吉爾也跟著骨碌骨碌滾下來。 大家要注意的發(fā)音: water [?w??t?] after [?ɑ?ft?] Jill [d?il] hill [hil] 陪孩子反復(fù)聽讀原版音頻俺榆,爸爸媽媽可重讀押韻詞,從而滲透押韻的概念装哆。如果能有環(huán)境在山丘或草地上表演再好不過罐脊,不過媽媽們也完全可以在家里和孩子表演這首歌謠,夸張的語氣和肢體動作更容易引起孩子的興趣蜕琴。 鵝媽媽童謠的第三首《Shoo Fly》萍桌, 朗朗讀書聲在哪里?凌简! Shoo fly, don't bother me, Shoo fly, don't bother me, Shoo fly, don't bother me, I belong to somebody. 噓上炎,蒼蠅,別煩我, 噓藕施,蒼蠅寇损,別煩我, 噓裳食,蒼蠅矛市,別煩我, 我可沒時間理你诲祸。 大家要注意的發(fā)音: shoo[?u:]:是一個象聲詞浊吏,發(fā)出噓聲,走開的意思救氯。 bother ['b?e?] :打擾找田,煩。 [例]如果覺得很煩的時候着憨,不愿意跟人說話墩衙,可以說“don't bother me"。 belong [bi'l?? ] :屬于 somebody ['s?m,b?di]:某人 鵝媽媽童謠的第四首《Humpty Dumpty》享扔, 堅持才有望改變哦底桂! Humpty Dumpty sat on a wall, Humpty Dumpty had a great fall. All the king’s horses and all the king’s men Couldn’t put Humpty together again. 蛋頭先生墻上坐, 蛋頭先生跌下墻惧眠。 所有國王的馬兒和士兵籽懦, 都沒辦法把他拼回去。 要注意的發(fā)音: humpty ['h?mpti] dumpty ['d?mpti] wall [w?:l] fall [f?:l] horse [h?:s]鵝媽媽童謠的第五首《Down at the station》氛魁,我們一起出發(fā)吧暮顺! Down at the station, early in the morning, See the little puffer-billies all in a row; See the engine-driver pull his little lever- Puff puff, peep peep, off we go! 大清早,到車站秀存, 瞧捶码!小火車們排排站; 看那司機(jī)或链,拉開他的小把手惫恼, 咻咻嘟嘟出發(fā)嘍! 要注意的發(fā)音: station ['stei??n] 車站 in a row 排隊 puffer ['p?f?] puff 加詞尾er 派生過來的澳盐。 puffer-billies ['bili] 蒸汽機(jī)車祈纯。 engine [ 'end?in] 機(jī)車,火車頭 engine-driver 火車司機(jī) lever ['li:v?; 'le-] 控制桿 puff [ p?f ] 噴出叼耙,吹氣 peep [pi:p] 嘟嘟聲腕窥,喇叭聲 off we go 出發(fā) 鵝媽媽童謠的第六首《Baa baa black sheep》,期待一起玩轉(zhuǎn)鵝媽媽童謠筛婉! Baa baa black sheep, Have you any wool? Yes sir, yes sir, Three bags full. One for my master, One for my dame, And one for the little boy Who lives down the lane. 咩簇爆,咩,小黑羊, 你有羊毛嗎入蛆? 有的响蓉,有的,先生安寺, 滿滿三袋呢厕妖! 一袋送給男主人, 一袋送給女主人挑庶, 一袋送給小男孩言秸, 他住在巷子里。 大家要注意的發(fā)音: baa? [ bɑ: ] 羊叫聲 wool [ w?l ] 羊毛 full? [ f?l ] 滿的 master? [ ?m?st?(r) ] 主人 dame [ deim ] 夫人迎捺,女士 lane [ lein ] 小路举畸,小巷 鵝媽媽童謠的第七首《Cackle,cackle,Mother Goose》,一天一點進(jìn)步哦凳枝! Cackle, cackle, Mother Goose, Have you any feathers loose? Truly have I, pretty fellow, Quite enough to fill a pillow. 咯咯抄沮,咯咯,鵝媽媽岖瑰, 你可有要掉下羽毛叛买? 的確有,我可愛的朋友蹋订, 夠拿來做個枕頭哦率挣! 大家要注意的發(fā)音: cackle ['k?kl] 咯咯叫 goose [ɡu:s] 鵝 loose [lu:s] 松軟的 fellow [ ' fel?u ]伙伴 pillow [ ' pil?u ] 枕頭 feather ['fee?] 羽毛 pretty ['priti] 可愛的鵝媽媽童謠的第八首《Little Boy Blue》,這首童謠是講述農(nóng)場里一個放羊小男孩的故事 露戒。 Little boy blue, Come blow your horn, The sheep’s in the meadow, The cow’s in the corn. Where is the boy who looks after the sheep? He’s under a haycock fast asleep. Will you wake him? No, not I. For if I do, He’s sure to cry. That's where he's been! \u0007oh my! 小男孩布魯椒功, 吹起你的號角來, 羊兒在牧場智什, 牛兒在谷田动漾, 看羊兒的小男孩去了哪里? 他在干草堆里熟睡呢荠锭。 你要叫醒他嗎旱眯? 不,我不會证九, 如果我這樣做键思, 他一定會哭泣。 大家要注意的發(fā)音: horn [h?:rn] 號角甫贯,喇叭 meadow ['medo?] 草地,牧場 sheep [?ip] 羊看蚜,綿羊 cow [ka?] 奶牛叫搁,母牛 corn [k?:rn] 玉米地,玉米 haycock ['he?k?k] 圓錐的干草堆 asleep [??slip] 睡著的,休眠的 鵝媽媽童謠的第九首《To market, to market》渴逻,我們一起去市場逛逛吧疾党! To market, to market, to buy a fat pig, Home again, home again, jiggety-jig. To market, to market, to buy a fat hog, Home again, home again, jiggety-jog. 去市場,去市場惨奕,去買一頭胖胖豬雪位, 回家去,回家去梨撞,蹦蹦跳跳回家去雹洗。 去市場,去市場卧波,去買一頭胖胖豬时肿, 回家去,回家去港粱,蹦蹦跳跳回家去螃成。 大家要注意的發(fā)音: market [' mɑ:kit ] 市場 pig [piɡ] 豬 jig [d?iɡ] 是跳動,跳吉格舞的意思 hog [h?ɡ] 公豬 jog [ d??ɡ ] 慢跑 jiggety是抖動的查坪,起壓韻和增加效果的作用 鵝媽媽童謠的第十首《Wash the dishes》寸宏,美好的祝福和愿望送給你! Wash the dishes, Wipe the dishes, Ring the bell for tea; Three good wishes, Three good kisses, I will give to thee. 洗洗碗盤偿曙, 擦擦碗盤氮凝, 搖鈴來杯茶; 三個愿望遥昧, 三個甜吻覆醇, 我要送給你。 大家要注意的發(fā)音: wash [w??] 洗 dishes ['d???z] 盤子( dish的名詞復(fù)數(shù) ) wipe [waip] 擦 tea [ti?] 茶 wishes [wi?iz] 愿望( wish的名詞復(fù)數(shù) ) thee [ei?] 你炭臭,古語thou的賓格 鵝媽媽童謠的第十一首《Rain on the green grass》永脓,感受下美好的下雨天帶來的小幸福吧! rain︶on the green grass, And rain︶on the tree; Rain︶on the house top, But not︶on me. 雨下在青草地鞋仍, 雨下在樹上常摧; 雨下在屋頂上, 但不在我身上威创。 大家要注意的發(fā)音: rain [rein] 下雨 green [gri:n] 綠色
鵝媽媽童謠1-11首文字版
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
- 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門梳侨,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來蛉威,“玉大人,你說我怎么就攤上這事走哺◎窍樱” “怎么了?”我有些...
- 文/不壞的土叔 我叫張陵丙躏,是天一觀的道長择示。 經(jīng)常有香客問我,道長彼哼,這世上最難降的妖魔是什么对妄? 我笑而不...
- 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮敢朱,結(jié)果婚禮上剪菱,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己拴签,他們只是感情好孝常,可當(dāng)我...
- 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著蚓哩,像睡著了一般构灸。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上岸梨,一...
- 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼抓韩!你這毒婦竟也來了纠永?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
- 正文 年R本政府宣布侨歉,位于F島的核電站,受9級特大地震影響揩魂,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏幽邓。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
- 文/蒙蒙 一火脉、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望牵舵。 院中可真熱鬧,春花似錦倦挂、人聲如沸畸颅。這莊子的主人今日做“春日...
- 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽没炒。三九已至,卻和暖如春犯戏,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間送火,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
推薦閱讀更多精彩內(nèi)容
- 一坦冠、 究竟什么是鵝媽媽童謠? 從人類語言學(xué)習(xí)的規(guī)律來說哥桥,孩子的牙牙學(xué)語辙浑,從來都離不開充滿韻律的童謠的浸染,中國的...
- 喜歡就關(guān)注我吧 寫了幾個故事而已好怕撩到你 既然不是你想要的為什么不要放棄倦踢? 文/影子 那天看一個舊同學(xué)發(fā)動態(tài)說抱...
- 文:白骨精的優(yōu)雅 那本是愛心鑄就的窩巢辱挥,呵護(hù)著被命運(yùn)束縛的萌芽;那本是大霧彌漫的仙境边涕,卻藏著看也看不清的晤碘、抹也抹不...