1. 認(rèn)識這個(gè)詞(基礎(chǔ)篇)? ?
詞:synonym? ?
英英釋義:a word, name, or phrase that very strongly suggests a particular idea, quality, etc.? ?
例句:Wang Sicong has been a synonym for “fuerdai”, the rich second generation.? ?
2. 體會這個(gè)詞 (進(jìn)階篇)? ?
“synonym”是“同義詞”的意思捉邢,不過它常澈韪眩可以用來表示“xx的代名詞”,強(qiáng)調(diào)兩個(gè)事物之間聯(lián)系緊密。我們可以用 “synonym” 來描述一個(gè)人或事的流行程度椅野。? ?
比如咽块,我們現(xiàn)在常會稱一位運(yùn)氣極佳的人為“活錦鯉”,許多網(wǎng)友稱支付寶錦鯉獲得者信小呆是“錦鯉本人”蹭秋,想用英文表達(dá)這層意思衷恭,我們就可以用到 “synonym”:? ?
Weibo user Xin Xiaodai, the winner of Alipay’s lucky draw campaign, has become a synonym for “the luckiest fish”.(用這個(gè)例句主要是幫大家記住“synonym”這個(gè)詞此叠,在這里意譯了“錦鯉”)? ?
注意,當(dāng)“synonym”表示這個(gè)意思時(shí)匾荆,后面的介詞常用 for拌蜘。和 “synonym” 一樣可以表示“代名詞”意思的詞,常見的還有 “byword”牙丽,用法也一樣简卧,我們可以放在一起記憶。? ?
比如一說起王思聰烤芦,我們就會把他和“富二代”掛上等號:? ?
Wang Sicong has been a synonym/byword for “fuerdai”, the rich second generation.
《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》在報(bào)道硅谷時(shí)說硅谷一直都是創(chuàng)新的代名詞:? ?
Ever since Bill Hewlett and David Packard set up in a garage nearly 80 years ago, it has been a byword for innovation and ingenuity.? ?
這里用到了“A is a byword for B”举娩,我們也可以把這里的 byword 用 synonym 替換:Silicon Valley has been a synonym for innovation and ingenuity.
基礎(chǔ)比較好的朋友們除了掌握 synonym 的用法外,還可以拓展學(xué)習(xí)一下它的形容詞 synonymous构罗。
3. 從認(rèn)識到會用(作業(yè))? ?
1)翻譯下面的句子:? ?
無印良品是極簡主義和設(shè)計(jì)優(yōu)美的代表铜涉。?
(參考翻譯:Muji has been a synonym for minimalist and sleek design.)? ?
2)結(jié)合自己的生活、學(xué)習(xí)遂唧、工作芙代、興趣等,想象在什么語境下會用到這個(gè)表達(dá)盖彭。先簡要描述這個(gè)場景纹烹,再造句。?
場景:在中國召边,LV就是奢侈品的代名詞
造句:In China, LV has been a synonym for luxury goods.?