Here's to the crazy ones.
The misfits.
The rebels.
The troublemakers.
The round pegs in the square holes.
The ones who see things differently.
They're not fond of rules
And they have no respect for the status quo.
You can praise them, quote them, disagree with them
disbelieve them, glorify or vilify them.
About the only thing that you can't do is ignore them.
Because they change things.
They invent. They imagine. They heal.
They explore. They create. They inspire.
They push the human race forward.
Maybe they have to be crazy.
How else can you stare at an empty canvas and see a work of art?
Or sit in silence and hear a song that's never been written?
Or gaze at a red planet and see a laboratory on wheels?
We make tools for these kinds of people.
While some may see them as the crazy ones, we see genius.
Because the people who are crazy enough to think that they can
change the world, are the ones who do.
向那些瘋狂的家伙們致敬葱蝗,
他們特立獨(dú)行,
他們桀驚不遜细燎,
他們?nèi)鞘律牵?/p>
他們格格不入两曼,
他們用與眾不同的眼光看待事物,
他們不喜歡墨守成規(guī)玻驻,
他們也不愿安于現(xiàn)狀合愈。
你可以贊美他們,引用他們击狮,反對他們佛析,
質(zhì)疑他們,頌揚(yáng)或是詆毀他們彪蓬,
但唯獨(dú)不能漠視他們寸莫。
因?yàn)樗麄兏淖兞耸挛铩?/p>
他們發(fā)明,他們想象档冬,他們治愈膘茎,
他們探索,他們創(chuàng)造酷誓,他們啟迪披坏,
他們推動(dòng)人類向前發(fā)展。
也許盐数,他們必需要瘋狂棒拂。
你能盯著白紙,就看到美妙的畫作么玫氢?
你能靜靜坐著帚屉,就譜出動(dòng)聽的歌曲么?
你能凝視火星漾峡,就想到神奇的太空輪么攻旦?
我們?yōu)檫@些家伙制造良機(jī)。
或許他們是別人眼里的瘋子生逸,
但他們卻是我們眼中的天才牢屋。
因?yàn)橹挥心切┋偪竦揭詾樽约耗軌蚋淖兪澜绲娜耍?/p>
才能真正地改變世界且预。