寄揚州韓綽判官
杜牧 〔唐代〕
青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋练湿。
二十四橋明月夜猴仑,玉人何處教吹簫?
譯文
青山隱隱起伏,江水遙遠悠長辽俗,秋時已盡江南的草木還未凋落疾渣。
二十四橋明月映照幽幽清夜,老友你在何處崖飘,聽取美人吹簫榴捡?
解析:
唐文宗大和七年四月到九年初,杜牧曾在淮南節(jié)度使(使府在揚州)牛僧孺幕中作過推官和掌書記朱浴,和當(dāng)時在幕任節(jié)度判官的韓綽相識吊圾。此詩是杜牧離開揚州以后,在江南懷念昔日同僚韓綽判官而作翰蠢。具體寫作時間約在大和九年(公元835年)秋或開成元年(公元836年)秋项乒。
這是一首調(diào)笑詩。詩的首聯(lián)是寫江南秋景梁沧,說明懷念故人的背景檀何,末聯(lián)是借揚州 二十四橋的典故,與友人韓綽調(diào)侃廷支。意思是說你在江北揚州频鉴,當(dāng)此深秋之際,在何處教美人吹簫取樂呢恋拍?頹廢喧嘩的地方更讓詩人懷念對面江南的青山綠水垛孔。
唐文宗大和七年四月到九年初,杜牧曾在淮南節(jié)度使(使府在揚州)牛僧孺幕中作過推官和掌書記施敢,和當(dāng)時在幕任節(jié)度判官的韓綽相識周荐。這首詩當(dāng)是杜牧離揚州幕府后不久寄贈韓綽之作,具體寫作時間約在大和九年秋或開成元年秋悯姊。杜牧在韓死后作過《哭韓綽》詩羡藐,可見他與韓綽有深厚的交誼。
前兩句“青山隱隱水迢迢悯许,秋盡江南草未凋”』越祝回憶想像中江南的秋日風(fēng)光:青山一帶先壕,隱現(xiàn)天際,綠水悠長谆甜,迢迢不斷垃僚。眼下雖然已到深秋,但想必溫暖的江南草木尚未凋零规辱,仍然充滿生機吧谆棺。揚州地處長江北岸,但整個氣候風(fēng)物,實與江南無異改淑;不少詩人有“煙花三月下?lián)P州”碍岔、“春風(fēng)十里揚州路”的詩句,說明揚州在當(dāng)時人的心目中朵夏,簡直是花團錦簇蔼啦,四季如春;而詩人此刻正在北方中原地區(qū)遙念揚州仰猖,因而他自然而然地將揚州視為風(fēng)光綺麗的“江南”了捏肢。“草未凋”與“青山”饥侵、綠水組合在一起鸵赫,正突現(xiàn)了江南之秋明麗高遠,生機勃勃的特征躏升。詩人非常懷念繁華的舊游之地奉瘤,在回憶想像中便賦予揚州以完美。這兩句特意渲染山青水秀煮甥、草木常綠的江南清秋景色盗温,正是要為下兩句想像中的生活圖景提供美好的背景。而首句山成肘、水相對卖局,“隱隱”、“迢迢”迭用双霍,次句“秋盡江南”與“草未凋”之間的轉(zhuǎn)折砚偶,更構(gòu)成了一種抑揚頓挫,悠揚有致的格調(diào)洒闸,詩人翹首遙思染坯、懷戀繁華舊游的感情也隱約表達出來了。
“二十四橋明月夜丘逸,玉人何處教吹簫单鹿?”詩的三四兩句美景落到舊日同游好友韓綽身上,點醒寄贈之意深纲,趁此表現(xiàn)出揚州特有的美景佳勝仲锄,和自己對它的懷念遙想,詩人將回憶之地集中到“二十四橋明月夜”湃鹊,因為此景最能集中體現(xiàn)揚州風(fēng)光繁華獨絕儒喊、浪漫美麗。二十四橋币呵,是唐代揚州城內(nèi)橋梁的總稱怀愧,所謂“二十四橋明月夜”將活動場所集中在小橋明月,實際上等于說揚州明月夜,更加突出揚州的“江南”水鄉(xiāng)特點芯义,杜牧在揚州作幕的兩年中哈垢,經(jīng)常于夜間到十里長街一帶征歌逐舞,過著詩酒流連風(fēng)流放縱的生活毕贼。當(dāng)時韓綽想必也常與詩人一起游賞温赔。詩人設(shè)問:
此時此刻,你在二十四橋中的哪一橋上教歌女伎倡們吹簫作樂鬼癣、流連忘返呢陶贼?“何處”應(yīng)上“二十四橋”,表現(xiàn)了想像中地點不確定的特點待秃,且以問語隱隱傳出悠然神往的意境拜秧。這幅用回憶想像織成的月明橋上教吹簫的生活圖景,不僅透露了詩人對揚州繁華景象章郁,令風(fēng)流才子們醉心不已的生活的懷戀枉氮,而且借此寄托了對往日舊游之地的思念,重溫了彼此同游的情誼暖庄;既含蓄地表現(xiàn)了對友人的善意調(diào)侃聊替,又對友人現(xiàn)在的處境表示了無限欣慕。
文字來源于網(wǎng)絡(luò)