我叫董焱偿枕,在大學(xué)里教授管理學(xué)課程捐迫,同時(shí)關(guān)注實(shí)驗(yàn)教學(xué)和雙創(chuàng)教育难菌,是個(gè)非英語專業(yè)人士燎潮,但對(duì)于英語詞匯(English vocabulary)的學(xué)習(xí)比較感興趣,特別是悟到如果能夠結(jié)合西方文化(western culture)來學(xué)英語憨闰,可能會(huì)更有效果。
為此需五,我在學(xué)校為本科生開設(shè)了一門公共選修課(public elective course)——《英語詞匯與西方文化》(English Vocabulary and Western Culture)鹉动,目前開設(shè)已有10余年,20多個(gè)輪次宏邮,聽過課的學(xué)生差不多得有2000人了泽示,每次評(píng)價(jià)都還不錯(cuò),口口相傳蜜氨,就一直開下來了械筛。自己也開了一個(gè)同名微信公眾號(hào)(Wechat Official Account),每期關(guān)注人數(shù)不甚多飒炎,喜歡英語畢竟是一個(gè)小眾的事情埋哟。
現(xiàn)在想借助“簡書”這個(gè)平臺(tái),采用中文夾雜英文的方式郎汪,把幾十年對(duì)英語詞匯學(xué)習(xí)的一些感悟和經(jīng)驗(yàn)匯集于此赤赊,也檢驗(yàn)一下自己的經(jīng)驗(yàn)是否在別人那里也行之有效。錯(cuò)誤之處煞赢,在所難免抛计,若蒙關(guān)注并提寶貴意見,不勝感激之至照筑,就此謝過吹截。