都說成功不易缩抡,的確如此辛燥。今天就說一說那些大名鼎鼎、世界知名的大作家缝其,他們也不是一步登天。事實上徘六,他們也曾一次次被退稿内边,一次次的失落甚至于絕望。這其中待锈,包括《哈利·波特》系列漠其、《了不起的蓋茨比》、《福爾摩斯》這些世界名著竿音;包括故事之王《肖申克的救贖》原著作者斯蒂芬·金和屎、福樓拜、中國的阿來這些頂級作家春瞬。
所以柴信,事業(yè)剛剛開始,如何能說成斂砥随常?今天的失敗,是明日成功只根基萄涯,不氣餒不放棄绪氛,相信我們終將成功!
下面涝影,我們看一些書籍投稿適的退稿理由枣察,形形色色,你好笑又想哭燃逻。而之后序目,它們都成了世界名著!
1唆樊、菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》
退稿理由:“沒有蓋茨比這個角色宛琅,這本書倒是不錯《号裕”
2嘿辟、勒卡雷《柏林諜影》
退稿理由:歡迎來到勒卡雷的世界舆瘪,這里毫無未來可言。
3红伦、約瑟夫·海勒《第二十二條軍規(guī)》
退稿理由:“你到底要說什么英古!簡直有辱智商£级粒”
4召调、D. H. 勞倫斯《查泰萊夫人的情人》
退稿理由:“我是為你好才告訴你:不要出版這本書。 ”
5蛮浑、福樓拜《包法利夫人》
退稿理由:“你用一堆瑣碎的細節(jié)遮掩著你的小說箱靴,以至于它失去了原貌——那些細節(jié)寫的很好,只不過太膚淺了叹侄∫扔撸”
6、J. K. 羅琳《哈利·波特與魔法石》
退稿理由:“作為一本兒童書蕴掏,太長啦障般!”
7、納博科夫《洛麗塔》
退稿理由:“作者實在應該把自己的想法告訴他的心理醫(yī)生……
有些段落寫得不錯盛杰,但是會讓人吐到爬不起來……
這整本小說從頭到尾都沉溺在一種墮落的氛圍里面……
作者常常寫著寫著就陷入了一種像精神病一樣的白日夢挽荡,情節(jié)也跟著混亂了起來,特別是那些有關逃亡的劇情……
最后的結果主角好像把自己變成了野人一樣即供,好可怕定拟。
我建議不如把這本小說用石頭埋起來,一千年后再找人出版募狂“焖兀”
8、喬治·奧威爾《動物農(nóng)場》
退稿理由:在這則寓言故事中祸穷,如果能讓其他動物來當動物世界里的老大性穿,而不是豬的話,會比較不傷人雷滚。
9需曾、簡·奧斯汀《諾桑覺寺》
退稿理由:如果閣下要我們買下這部書稿的話,我們寧愿用同樣的價錢把書稿退回去——只求您打消這個念頭祈远。
10呆万、威廉·戈爾丁《蠅王》
退稿理由:一部荒誕的幻想作品,無趣车份、垃圾谋减、迂腐。
11扫沼、柯南·道爾《福爾摩斯·血字研究》
退稿理由:要連載它出爹,嫌太短庄吼;要一次刊出,又嫌太長严就。
12总寻、吉普林《叢林之書》
退稿理由:抱歉,吉普林先生梢为,您簡直不懂如何使用英文渐行。
13、斯蒂芬·金《魔女嘉莉》
退稿理由:我們對這種烏托邦類型的科幻小說毫不感冒铸董,根本就不會賣祟印!
14、普魯斯特《在斯萬家那邊》
退稿理由:乖乖粟害,我從頸部以上的部位可能都已經(jīng)壞死了旁理,所以我絞盡腦汁也想不通,一個男子漢怎會需要用三十頁的篇幅來描寫他入睡前是怎樣在床上輾轉(zhuǎn)反側(cè)的我磁。
15、貝克特《馬龍之死》
退稿理由:這本書我都看不下去——也就是說:我的目光根本就拒絕在任何一頁上面逗留驻襟。
16夺艰、西爾維婭·普拉斯《艾麗爾》
退稿理由:顯然是才華不夠。
17沉衣、巴拉德《撞車》
退稿理由:這作者沒救了——看心理醫(yī)生也沒用郁副。
18、諾曼·梅勒《鹿苑》
退稿理由:這會讓出版倒退 25 年豌习。
19存谎、杰克·凱魯亞克《在路上》
退稿理由:這部龐雜而不得要領的的小說可能會賣出幾本,會引來四面八方冷嘲熱諷和怒不可遏的評論肥隆。
20既荚、阿來《塵埃落定》
退稿理由:圖書出版市場化了,作品不夠“通俗”栋艳。