【揣篇第七】
原文(7.1)古之善用天下者种玛,必量天下之權(quán)而揣諸侯之情笑窜。量權(quán)不審致燥,不知強弱輕重之稱;揣情不審排截,不知隱匿變化之動靜嫌蚤。
譯文:古代的善于把游說之術(shù)運用于天下的人,必定能洞察到天下政治形勢的發(fā)展變化断傲,揣度各國諸侯國國君心理內(nèi)部的真實詳情脱吱。如果對天下局勢和各諸侯國綜合實力不能熟知,就不會知道諸侯國中誰強大认罩,誰弱小箱蝠,不會知道各諸侯國內(nèi)部哪些地方強,哪些地方弱垦垂,不會知道各諸侯國在國際形勢中的地位輕重宦搬。如果對諸侯國國君心理揣測不準,就不知道對方內(nèi)心隱秘的真實想法乔外,以及他對外界情況發(fā)生變化時的內(nèi)心反應(yīng)床三。
學(xué)習(xí)心得
在做事過程中,我們一定要清楚每件事請的重要性杨幼,從而判斷出哪些事該做哪些不該做撇簿,以及做事先后順序和重要性。
王福慶
2016.06.21