大家好乾颁,我們又見面了~上次發(fā)了《日語(yǔ)對(duì)不起怎么說》的學(xué)習(xí)文章后诈悍,有同學(xué)留言說下次應(yīng)該發(fā)日語(yǔ)謝謝怎么說了镰惦。
今天艾莉老師就來(lái)給大家說一下「謝謝」用日語(yǔ)怎么說
鄭重的
謝謝
謝謝/謝謝你
ありがとうございます
a ri ga tou go za i ma su
ありがとうございました
a ri ga tou go za i ma shi ta
注:這兩句話都是表示“謝謝垒在、謝謝你”的意思。其中「ありがとう」是表示感謝的意思暖呕,而「ございます」和「ございました」是一種禮貌用語(yǔ)斜做,「ございます」是一種過去式的表達(dá),想特別強(qiáng)調(diào)對(duì)過去的事情的感謝湾揽,可以使用瓤逼。
平日承蒙照顧/承蒙您的關(guān)照
?せわ
お世話になってます
o sewa ni na tte ma su
注:「世話」常表示“幫助、幫忙钝腺、照顧抛姑、照料”的意思赞厕,也是日本人常常使用的詞匯艳狐。一般對(duì)于鄰居或者公司團(tuán)體,或者親戚朋友都可以用這句「お世話になってます」平日承蒙照顧皿桑,感謝你平日的照顧毫目。不過這里面其實(shí)還是有一些省略的蔬啡,完整的表達(dá)應(yīng)該是「お世話になっています」
非常的
謝謝
真的十分感謝
ほんとう
本當(dāng) ありがとうございます
hontou a ri ga tou go za i ma su
注:「本當(dāng)」是形容詞,譯為真的镀虐,實(shí)在的意思箱蟆。后面加上「ありがとうございます」,就是表示真的十分感謝刮便。
真的很謝謝你
いろいろありがとう
iroiro a ri ga tou
注:「いろいろ」為各種各樣空猜、形形色色的意思,加上「ありがとう」后可以像文中一樣理解為“真的很謝謝你”也可以理解為“在很多方面都很感謝”恨旱。
日常的
謝謝
以上三種“謝謝”的表達(dá)方式辈毯,都是日常中經(jīng)常使用的,但其中又有什么區(qū)別呢搜贤?
ありがとう
a ri ga tou
注:這是最常用的表達(dá)方式了谆沃,一般多用于朋友、平級(jí)同事仪芒、家人之間唁影。
あざ~っす
a za~ssu
注:「あざ~っす」是「ありがとうございます」的一種省略形式,屬于口語(yǔ)用法掂名。
どうも
dou mo
注:「どうも」這個(gè)單詞在之前《日語(yǔ)你好怎么說》中就出現(xiàn)過据沈,它的用法也比較多,像是你好饺蔑、謝謝卓舵、對(duì)不起都可以使用,但都是要對(duì)關(guān)系比較親近的人使用膀钠。
而且掏湾,「どうも」可以和「ありがとう」一起使用,「どうもありがとう」譯為“非常感謝”肿嘲,如果想要更加禮貌的表達(dá)融击,就可以說「どうもありがとうございます」。
如果雳窟,上面的你都覺得不好學(xué)的話尊浪,那這句你肯定會(huì)!
サンキュー
sankyu-
注:有沒有覺得和英語(yǔ)的“thank you”發(fā)音差不多呢封救?因?yàn)?..這本來(lái)就是“thank you”拇涤,只不過是轉(zhuǎn)化為了日本的外來(lái)語(yǔ),用片假名的形式表示出來(lái)誉结。
這種外來(lái)語(yǔ)在現(xiàn)在日本的年輕群體中使用的較多鹅士,但是在工作場(chǎng)合或與上司長(zhǎng)輩說謝謝的話,可不要用啊~