馬禮遜(RobertMorrison公元1782-1834)(基督教入華的第一位先鋒临扮、中文圣經(jīng)譯者)
遠(yuǎn)在十七世紀(jì),曾有一位傳教士范禮安數(shù)度嘗試進(jìn)入中國(guó)而告失敗教翩,在他臨終前杆勇,遙望中國(guó)大陸發(fā)出沉痛的呼聲:“石頭啊饱亿!石頭把镣恕!你幾時(shí)才為我主裂開(kāi)呢彪笼?”似乎“中國(guó)”這塊巨石钻注,惟有用自我犧牲和屬靈智慧,才可把“它”搖撼配猫。
但誰(shuí)能有如此勇氣呢幅恋?馬禮遜作到了!
馬禮遜于一七八二年誕生于英國(guó)北部的一個(gè)小鎮(zhèn)章姓,幼年就聰穎超人佳遣,有極強(qiáng)的記憶力,曾于一夜間背下圣經(jīng)中最長(zhǎng)的一篇――詩(shī)篇一一九篇凡伊,并毫無(wú)錯(cuò)誤零渐。
只可惜在青年時(shí)期所過(guò)的是一個(gè)荒唐的生活:酗酒、狂歡系忙、放蕩诵盼、污言穢語(yǔ)已習(xí)以為常。
感謝神银还,使他不久便對(duì)這種生活厭了风宁,
十六歲的一天,他真正找到了人生的方向和意義蛹疯。
廿余歲的馬禮遜戒财,忽然得到神的呼召:“去!向遠(yuǎn)方的中國(guó)人傳福音捺弦∫”這呼召簡(jiǎn)直把他嚇一大跳,他說(shuō):“神傲泻稹幽崩!中國(guó)在哪里?我對(duì)它一無(wú)所知寞钥,你怎么會(huì)要我去一個(gè)完全陌生的地方呢慌申?”然而神的呼召是持續(xù)而堅(jiān)定,毫無(wú)回轉(zhuǎn)之余地理郑。
他只好立即開(kāi)始前往中國(guó)的準(zhǔn)備工作蹄溉,首先須解決的是如何學(xué)習(xí)中文咨油,他先禱告后才上街去,正好見(jiàn)到一位中國(guó)人迎面而來(lái)类缤,他緊握那人之手臼勉,拜他為師邻吭,即刻開(kāi)始了艱苦的中文學(xué)習(xí)餐弱,在完全沒(méi)有辭典,沒(méi)有任何語(yǔ)言學(xué)方法的協(xié)助下囱晴,實(shí)在極難膏蚓,幾次想中途而廢,然而來(lái)自神的呼召與異象:“去畸写!傳福音給中國(guó)人驮瞧。”形成一片緊鑼密鼓枯芬,無(wú)法逃避论笔,只好咬緊牙關(guān),吞下淚水千所,對(duì)自己說(shuō):“為了神的呼召狂魔,為了向中國(guó)人傳福音的異象,無(wú)論有多大困難淫痰,我都要學(xué)會(huì)中文最楷。”馬禮遜就是憑信靠神的心待错,去排除萬(wàn)難籽孙,走上獻(xiàn)身為中國(guó)的道路。
在一八三四年以前火俄,中英兩國(guó)的關(guān)系完全由東印度公司壟斷犯建,為商業(yè)利益,東印度公司一向禁止宣教士搭船前往中國(guó)瓜客,更不準(zhǔn)留居适瓦。馬禮遜惟有先乘船到美國(guó),輾轉(zhuǎn)來(lái)到這塊陌生的土地忆家,迎接他的不是熱烈的雙手犹菇,乃是東印度駐澳門(mén)代表的冷酷警告,加上天主教神父?jìng)兊亩始裳壳洌B在澳門(mén)居住也極困難揭芍,但馬禮遜置之不理。
馬禮遜既踏上中國(guó)卸例,便入鄉(xiāng)隨俗称杨,穿著中國(guó)式的服裝肌毅,留長(zhǎng)指甲,蓄著似“豬尾巴”的長(zhǎng)辮子姑原,吃中國(guó)飯菜悬而。又因經(jīng)濟(jì)困窘,租了一貨倉(cāng)最下層的潮濕房間锭汛,空氣混濁笨奠,家徒四壁,就在此地為中國(guó)開(kāi)展了偉大的事業(yè)唤殴。
要感動(dòng)中國(guó)這塊巨石般婆,馬氏不但面對(duì)孤單冷漠橙依,還有被驅(qū)逐出境之危險(xiǎn)哪轿,況且澳門(mén)神父也虎視眈眈,在重重壓力下奸柬,他只好加入東印度公司成為正式職員配名,使他沒(méi)有一點(diǎn)時(shí)間去傳福音啤咽;另方面,在英國(guó)的同胞對(duì)他的受聘并不諒解渠脉,認(rèn)為他已放棄了宣教的使命宇整。在此內(nèi)外交迫下,不但他孤單痛苦的工作连舍,更加上心靈熬煉没陡,可是馬禮遜一點(diǎn)也沒(méi)有退縮,相反地索赏,他是勇往直前盼玄。
本來(lái)在孤單的工作中,與瑪麗.莫頓結(jié)婚可以令他稍有安慰潜腻,但依照清廷的定例埃儿,他的新婚妻子必須留在澳門(mén),而馬禮遜的公務(wù)亦使他一年中有半年要留住廣州融涣。
馬夫人身體很弱童番,再加上夫妻長(zhǎng)期分離,使她心情抑郁寡歡威鹿,更不幸的是他們的長(zhǎng)子一生下來(lái)便告夭折剃斧,使他們的心情更加痛苦,因而馬夫人的身體越來(lái)越壞忽你,只好帶著女兒返回英國(guó)幼东。
一別六年,后再于澳門(mén)全家團(tuán)聚,使馬禮遜歡喜不已根蟹,只因公務(wù)纏身脓杉,不得不獨(dú)自返回廣州,不幸馬夫人在同年不堪病魔纏身简逮,死于澳門(mén)球散,馬禮遜因而痛苦難言,豈料一年后他的摯友米憐亦離世回到天家散庶,一連串的打擊蕉堰,令馬禮遜悲痛莫名,他曾這樣說(shuō)“我親愛(ài)的瑪麗既死督赤,現(xiàn)在又加上了米憐我并不埋怨只是為了剩下我一人而深感寂寞嘁灯,但上帝曾經(jīng)支持起我的軟弱我希望將來(lái)我也死在我工作的地方泻蚊《闵啵”
他感情的豐富卻增加了他的痛苦,以致常不住的呼喊:“我的勇氣與耐心性雄,差不多已消喪殆盡了這是一處極孤寂的場(chǎng)所没卸,我希望到自由和可以享樂(lè)的地方”他似乎已經(jīng)軟弱、灰心秒旋、甚至略帶抱怨约计,然而終其一生他沒(méi)有退縮,反而在貨倉(cāng)中完成了偉業(yè)迁筛。
雖然外國(guó)人購(gòu)書(shū)懸為嚴(yán)禁煤蚌,但為了多買(mǎi)一本書(shū),多學(xué)一些中文字细卧,甚至節(jié)衣縮食尉桩,多付幾倍的價(jià)錢(qián)亦在所不計(jì),他孜孜不倦的研習(xí)中文贪庙,終于給他帶來(lái)了成果:“使徒行傳”蜘犁、“路加福音”先后譯成中文,還有“真道回答”止邮、“英華文法入門(mén)”这橙、“中文法程”、中國(guó)第一本“華英字典”等导披,
他更熱心于英國(guó)設(shè)立一東方語(yǔ)文學(xué)校屈扎,力主在牛津與劍橋大學(xué)內(nèi)設(shè)立中文講座,又于馬剌甲設(shè)立了第一所英華書(shū)院撩匕,以培育中文人才鹰晨。
當(dāng)然,在成功的背后,必定有一番辛酸血淚并村,為了印刷圣經(jīng)及這些書(shū)籍巍实,一方面時(shí)刻面臨清廷深嚴(yán)禁令的威脅;另方面東印度公司因怕他這樣做會(huì)違反禁令哩牍、影響中英貿(mào)易的進(jìn)行棚潦,而把他撤職;最大的不幸膝昆,并不是閉關(guān)自守的清廷或東印度公司的百般阻攔丸边,而是一群白蟻――原來(lái)他叫人刻成的書(shū)板,因怕被人發(fā)現(xiàn)而藏之于屋隅荚孵,卻被白蟻蛀了大半妹窖,這無(wú)異是晴天霹靂,心中所受的打擊收叶,真是無(wú)可言喻骄呼!
馬禮遜拼盡了他生命的全部,終于在一八三四年息下了世上的勞苦判没,他的遺體埋葬在澳門(mén)蜓萄,誠(chéng)如耶穌所說(shuō):“一粒麥子不落在地里死了,仍舊是一粒澄峰,若是死了嫉沽,就結(jié)出許多子粒來(lái)∏尉海”
馬禮遜雖然死了绸硕,但是他的影響力卻直透歷史的層層帷幕。
他自己曾說(shuō):“為完成這偉大的任務(wù)起見(jiàn)魂毁,我不怕長(zhǎng)期工作玻佩,謝絕社交,持以耐心漱牵、毅力夺蛇、鎮(zhèn)靜,及不偏激的判斷惟希望以正確的思想酣胀、恭敬的態(tài)度刁赦、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢、小心翼翼闻镶,而期得免誤傳上帝之圣言甚脉。”
是的铆农!馬禮遜的確是一位把基督福音帶來(lái)中國(guó)的先鋒牺氨,他的英雄故事不是寫(xiě)在沙塵滾滾的戰(zhàn)場(chǎng)上狡耻,而是寫(xiě)在一塊充滿敵意、猜忌猴凹、與孤寂痛苦的土地上夷狰,以他生命的血淚播種,以至于開(kāi)花結(jié)實(shí)累累郊霎,怪不得每當(dāng)我們提到這位已逝世百多年的傳教士沼头,都會(huì)肅然而生敬。