我是Wind, 以前是字幕組組長. 好久不練聽力了, 感覺有些生銹, 我打算每天早上做1分鐘聽寫, 看看自己能堅持多久. 把你聽到的句子寫在評論里和我一起堅持. 這周我們來挑戰(zhàn)一部有難度的電影, 看看會不會被虐哭.
我的聽寫
Now come on.
Father to son?
Lifelong friends?
It just means longer delays.
It's some kind of big brother type criminal mental health(criminal and mental health) database,
an unconstitutional fetter on the second amendment,
which as you said, we will eat for breakfast.
Mr. Sanford, I deal primarily in taxation and federal government interference in free enterprise.
This is...
I'm aware. I am aware.
But I'll tell you the reputation that you have garnered for yourself.
We were just looking for an excuse to engage you.
Okay. Let's have it.
我的心得
1 仔細聽可以聽到mental前邊有一點點聲音, 那個聲音就是and.
2 an unconstitutional fetter這里, 我不熟悉fetter這個單詞, 能聽出這里完全是因為我先根據(jù)上下句判斷出了這里的含義是"踐踏"之類, 語法是需要一個名詞, 然后根據(jù)聲音去搜索了fedder, fadder, 最后找到了fetter.
3 你覺得這段中哪一句最難?