? ? ? ? 今天,Julia老師要帶大家一起學(xué)習(xí)來(lái)自鵝媽媽童謠的Hey Diddle Diddle瑟捣。
? ? ? ? 這童謠最早出現(xiàn)在1765年的英國(guó)末荐,在這首童謠里,我們可以看到一只跳過月亮的奶牛勃救,拉小提琴的小貓碍讨,哈哈大笑的小狗,盤子和勺子一起跑蒙秒。
? ? ? ? 接下來(lái)我們一起來(lái)聽這首funny有趣的童謠吧勃黍!
Hey diddle diddle
稀奇,稀奇晕讲,真稀奇
The cat and the fiddle
小貓拉著小提琴
The cow jumped over the moon
奶牛跳到了月亮上
The little dog laughed to see such sport
小狗看到了哈哈笑
And the dish ran away with the spoon
碟子帶著湯勺跑
接下來(lái)請(qǐng)聽Julia老師對(duì)這首童謠進(jìn)行講解覆获。
? ? ? ? Hey指的是你好,打招呼時(shí)我們都可以用瓢省。diddle 是虛擬語(yǔ)氣詞弄息,cat大家都知道是貓,fiddle指的是小提琴violin勤婚,在這里fiddle剛好和上句的diddle形成押韻摹量,讀起來(lái)朗朗上口!cow是奶牛馒胆,jump over指跳過缨称,跳著跨越過,moon就是月亮祝迂,the cow jumped over the moon.奶牛跳過了月亮睦尽,奶牛從月亮上跳過去。little dog 小狗, laugh笑液兽,such sport指這樣的運(yùn)動(dòng)場(chǎng)景骂删。dish是盤子,碟子的意思四啰,run away跑掉宁玫,spoon勺子。The dish ran away with the spoon.這句話的意思是盤子和勺子一起跑掉了柑晒。再看整首童謠中的連讀部分:the cat and/jumped over/ran away 失去爆破的部分:and the/ laughed to/with the……
? ? ? ? 好了欧瘪,以上便是這首童謠的講解,希望能幫到爸爸媽媽們匙赞!
童謠兒歌需要孩子們?cè)诩议L(zhǎng)的引導(dǎo)下經(jīng)常說(shuō)唱佛掖,孩子們沒完全學(xué)會(huì)的時(shí)候妖碉,父母?jìng)冃枰诩抑薪?jīng)常播放童謠,并跟著哼唱芥被,相信不久孩子們就會(huì)自己哼唱啦欧宜!
? ? ? ? 爸爸媽媽和小朋友們,你們喜歡Julia老師的鵝媽媽童謠小課堂嗎拴魄?喜歡的話歡迎分享冗茸、評(píng)論和點(diǎn)贊,還有贊賞匹中,感謝大家支持夏漱!
想聽更多音頻請(qǐng)關(guān)注:
喜馬拉雅電臺(tái):米媽親子繪本課堂
Julia老師微信: Yvonne906856
? ? ? ? ? 歡迎溝通交流!
? ? ? ? Julia老師顶捷,知名英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)特級(jí)教師挂绰,家庭英語(yǔ)啟蒙推廣人,寶媽服赎,親子閱讀踐行者葵蒂。親自為媽媽和孩子朗讀精選英文童書,酷愛原版英文繪本专肪,致力于親子英文閱讀刹勃。
? ? ? ? 以上內(nèi)容為Julia老師原創(chuàng),繪本原文嚎尤、譯文由Julia老師親自整理翻譯荔仁,未經(jīng)同意不得轉(zhuǎn)載