簡介
是Fun.樂隊的一首貌似不算有名的歌泽疆,至少沒有他們的《We Are Young》《Some Nights》出名。不過在13年的Grammy上Fun.演唱了這首歌曲钦铁。附上音悅臺高清MV地址:http://v.yinyuetai.com/video/535579
Carry On 是我最喜歡的一首英文歌软舌,歌詞很贊,并且很激勵人牛曹。從去年3月剛來北京聽到現(xiàn)在》鸬悖現(xiàn)在每次聽到這首歌都會想起當時一個人的北漂生活。今天索性把歌詞翻譯了
俺高中語文經常不及格黎比,現(xiàn)在反而對寫東西很有興趣超营,翻譯得不好,將就看吧阅虫。
歌詞翻譯
Well I woke up to the sound of silence
我從孤獨的夢中醒來演闭,周圍還是一片寂靜
The cars were cutting like knives in a fist fight
街道上,飛馳的汽車劃過長長的光影
And I found you with a bottle of wine
我發(fā)現(xiàn)旁邊的你颓帝,和你旁邊空的白酒瓶
Your head in the curtains
你的頭被窗簾纏繞著米碰,異常滑稽
and heart like the fourth of July
但我知道你躲履,內心渴望著獨立
You swore and said, we are not
突然你指著天上的那顆最亮的星星咆哮著见间,“我們永遠都不會像它一樣”
We are not shining stars
“永遠不會成為最亮的那一顆”
This I know, I never said we are
“我知道,我從沒想過會是那樣”
Though I've never been through hell like that
“我也從沒經歷過如此般的人間地獄”
I've closed enough windows
我鎖上了心中無數(shù)朝向過去的窗戶
to know you can never look back
曾經已消失于視野之中
If you're lost and alone
縱然墮落工猜,孤獨
Or you're sinking like a stone
縱然像一顆沉入大海無人問津的石子
Carry on
堅持下去米诉!
May your past be the sound
希望你的過去
Of your feet upon the ground
只是你前進的步伐所踏出的聲響
Carry on
堅持下去!
Carry on, carry on
堅持篷帅,再堅持
So I met up with some friends at the edge of the night
黎明時分史侣,在七十五酒吧中
At a bar off 75
我遇到了幾個朋友
And we talked and talked about how our parents will die
我們談天說地
All our neighbors and wives
談到我們的父母終將老去拴泌,談到妻子,甚至談到鄰居
But I'd like to think I can cheat it all
但是我想惊橱,我可以完全編造自己的故事
To make up for the times I've been cheated on
來彌補我被蒙蔽的光陰
And it's nice to know when I was left for dead
當我拋開一切只剩下死亡時
I was found and now I don't roam these streets
我會發(fā)現(xiàn)真實的自己蚪腐,我也不再在街上吼叫
I am not the ghost you want of me
我不再是你期望的那個孤魂野鬼
If you're lost and alone
縱然墮落,孤獨
Or you're sinking like a stone
縱然像一顆沉入大海無人問津的石子
Carry on
堅持下去税朴!
May your past be the sound
希望你的過去
Of your feet upon the ground
只是你前進的步伐踏出的聲響
Carry on
堅持下去回季!
Carry on
堅持下去!
Woah
罢帧泡一!
My head is on fire but my legs are fine
我感覺腦袋被熊熊烈焰包裹,我的腿還安然無恙
After all they are mine
畢竟他們都是我的一部分
Lay your clothes down on the floor
把你的衣服扔到地上
Close the door, hold the phone, show me how
關閉門窗觅廓,等著吧鼻忠,讓我們看看
No one's ever gonna stop us now
再也不可能有人能阻止我們了現(xiàn)在
Cause we are
因為我們
We are shining stars
是那一顆閃耀的明星
We are invincible
是所向披靡的
We are who we are
是我們自己
On our darkest day
即便在最灰暗的時刻
When we're miles away
即便在最遙遠的地方
So we'll come
我們還是會找到
We will find our way home
找到家的方向
If you're lost and alone
縱然墮落,孤獨
Or you're sinking like a stone
縱然像一顆沉入大海無人問津的石子
Carry on
堅持下去杈绸!
May your past be the sound
希望你的過去
Of your feet upon the ground
只是你前進的步伐踏出的聲響
Carry on
堅持下去帖蔓!