39
The sun goes to cross the Western sea株旷,leaving its last salutation to the?East.
西海夕陽下蜻拨,一襟晚照橫杯巨。
映光致敬意,休恨水長東畅形。
40
Do not blame your food because you have no?appetite.
盤中餐飯美蛉顽,強咽還無味。
莫怨食不甘矾端,腹?jié)M惆悵淚掏击。
41
The trees,like the longings of the earth秩铆,stand atiptoe to peep at the heaven.
綠樹參天高砚亭,繁枝招展搖灯变。
猶如大地愿,窺望入凌霄捅膘。