How?to?overcome?the?top4?language?learning?fears?

How to overcome the top4 language learning fears?



I don't think I'm making any progress, What if I never reach my goals?

We all get them from time to time. But are they worth being scared of?


What are the fears learners tend to have the most?

#1.

I'm not good enough to start speaking yet.

#2.

I'm afraid I'll never be fluent.

#3

I'm not making any progress.

#4

I'm afraid of not understanding anything I hear.


Solution:

The best way to get good at speaking is to start speaking from day1.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末殖氏,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子疗绣,更是在濱河造成了極大的恐慌灌旧,老刑警劉巖炼邀,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,331評論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件债鸡,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡津肛,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,372評論 3 398
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門搜锰,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來伴郁,“玉大人,你說我怎么就攤上這事纽乱《暌铮” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 167,755評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵鸦列,是天一觀的道長租冠。 經(jīng)常有香客問我,道長薯嗤,這世上最難降的妖魔是什么顽爹? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,528評論 1 296
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮骆姐,結(jié)果婚禮上镜粤,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己玻褪,他們只是感情好肉渴,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 68,526評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著带射,像睡著了一般同规。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上窟社,一...
    開封第一講書人閱讀 52,166評論 1 308
  • 那天券勺,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼灿里。 笑死关炼,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的匣吊。 我是一名探鬼主播儒拂,決...
    沈念sama閱讀 40,768評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼色鸳!你這毒婦竟也來了侣灶?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,664評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤缕碎,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后池户,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體咏雌,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,205評論 1 319
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡凡怎,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,290評論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了赊抖。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片统倒。...
    茶點故事閱讀 40,435評論 1 352
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖氛雪,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出房匆,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤报亩,帶...
    沈念sama閱讀 36,126評論 5 349
  • 正文 年R本政府宣布浴鸿,位于F島的核電站,受9級特大地震影響弦追,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏岳链。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,804評論 3 333
  • 文/蒙蒙 一劲件、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望掸哑。 院中可真熱鬧,春花似錦零远、人聲如沸苗分。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,276評論 0 23
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽摔癣。三九已至,卻和暖如春服猪,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間供填,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,393評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工罢猪, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留近她,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,818評論 3 376
  • 正文 我出身青樓膳帕,卻偏偏與公主長得像粘捎,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子危彩,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,442評論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容