于是一個懷中抱著孩子的婦人說:請給我們談孩子日戈。
他說:
你們的孩子询张,都不是你們的孩子,
乃是“生命”為自己所渴望的兒女浙炼。
他們是借你們而來瑞侮,卻不是從你們而來,
他們雖和你們同在鼓拧,卻不屬于你們半火。
你們可以給他們以愛,卻不可給他們以思想季俩,
因為他們有自己的思想钮糖。
你們可以蔭庇他們的身體,卻不能蔭庇他們的靈魂酌住,
因為他們的靈魂店归,是住在“明日”的宅中,那是你們在夢中也不能想見的酪我。
你們可以努力去模仿他們消痛,卻不能使他們來像你們,
因為生命是不倒行的都哭,也不與“昨日”一同停留秩伞。
你們是弓,你們的孩子是從弦上發(fā)出的生命的箭矢欺矫。
那射者在無窮之中看定了目標纱新,也用神力將你們引滿,使他的箭矢迅疾而遙遠地射了出去穆趴。
讓你們在射者手中的“彎曲”成為喜樂吧脸爱;
因為他愛那飛出的箭,也愛了那靜止的弓未妹。