本書是大四的時(shí)候讀到的德频,臨近著畢業(yè)闽铐,何去何從魄梯,無法抉擇沽讹。也許冥冥之中自有天意,黑塞的這部長(zhǎng)篇成了我初入社會(huì)的人生指引藻烤,迷茫之中的精神寄托绷雏。
之前讀過莫言的《生死疲勞》,洋洋灑灑55萬字怖亭,每次讀上一些涎显,只覺得身心俱疲。自此兴猩,對(duì)長(zhǎng)篇小說心生恐懼期吓,不敢涉獵。之所以去讀這本書倾芝,純屬機(jī)緣巧合讨勤,再加上這書的名字實(shí)在令我好奇箭跳,總猶豫著是否要一探究竟,直到一天下午鼓起勇氣翻開了第一章潭千,便深陷其中谱姓,一發(fā)不可收拾。
赫爾曼·黑塞刨晴,德國(guó)小說家屉来,被譽(yù)為“德國(guó)浪漫派最后的一個(gè)騎士”。家庭具有多國(guó)血統(tǒng)狈癞,早年便接觸到了多元的文化和開放的思想茄靠,對(duì)其影響最大的不是西方文化,而是古老的東方思想蝶桶,其中要數(shù)道家更甚嘹黔,幾乎影響著黑塞晚期的整個(gè)寫作生涯。本書是在黑塞遭遇了田園夢(mèng)的破滅莫瞬、家庭的變故,在經(jīng)歷了心靈分裂的苦惱與迷茫之后完成的杰作郭蕉。
納爾齊斯代表著理性疼邀,歌爾德蒙象征著感性,二者相互補(bǔ)充召锈,相互影響旁振。納爾齊斯理性的力量引導(dǎo)著歌爾德蒙不斷發(fā)現(xiàn)自己,接納自己涨岁,尋找自己拐袜。歌爾德蒙離開了修道院,成為了一個(gè)放浪不羈的流浪者梢薪,勾引農(nóng)婦蹬铺、殺死同伴、城堡軼事秉撇、拜師學(xué)藝甜攀、再次啟程、身陷囹圄琐馆,最終被納爾齊斯救下规阀,回到了那個(gè)曾經(jīng)逃離的地方∈蒴铮可以說歌爾德蒙最終找到了自己谁撼,他能夠使用雙手和刻刀把自己的內(nèi)心塑造成美麗的雕像,他是幸運(yùn)的滋饲,納爾齊斯給他指出了方向厉碟,他又是不幸的喊巍,童年所帶來的傷害足足花了他一輩子的時(shí)光。
納爾齊斯和歌爾德蒙意味著兩個(gè)極端墨榄,而我們則處于感性和理性之間玄糟,到底位于何處,誰也無從得知袄秩,但我們可以去尋找阵翎,去經(jīng)歷,走過天涯海角之剧,遍嘗生死疲勞郭卫,談笑間,你會(huì)發(fā)現(xiàn)背稼,就在那里贰军,那個(gè)熟悉的地方。
其實(shí)蟹肘,我沒能讀懂其中的隱喻词疼,本書給我最大的饋贈(zèng)是對(duì)自由的向往。
請(qǐng)翻開第一章帘腹,讀下去贰盗。