即日起古文抄錄
自《古文觀止》始
長(zhǎng)則兩三日一篇
短則一日一篇
俱以小楷書之
初论泛,鄭武公娶于申揩尸,曰武姜,生莊公及共叔段屁奏。莊公寤生岩榆,驚姜氏,故名曰寤生坟瓢,遂惡之朗恳。愛(ài)共叔段,欲立之载绿。亟請(qǐng)于武公,公弗許油航。
及莊公即位崭庸,為之請(qǐng)制。公曰:“制谊囚,巖邑也怕享,虢叔死焉。佗邑唯命镰踏『睿”請(qǐng)京,使居之奠伪,謂之京城大叔跌帐。祭仲曰:“都城過(guò)百雉,國(guó)之害也绊率。先王之制:大都不過(guò)參國(guó)之一谨敛,中五之一,小九之一滤否。今京不度脸狸,非制也,君將不堪藐俺〈都祝”公曰:“姜氏欲之泥彤,焉辟害?”對(duì)曰:“姜氏何厭之有卿啡!不如早為之所吟吝,無(wú)使滋蔓,蔓難圖也牵囤。蔓草猶不可除爸黄,況君之寵弟乎!”公曰:“多行不義揭鳞,必自斃炕贵,子姑待之∫俺纾”
既而大叔命西鄙北鄙貳于己称开。公子呂曰:“國(guó)不堪貳,君將若之何乓梨?欲與大叔鳖轰,臣請(qǐng)事之;若弗與扶镀,則請(qǐng)除之蕴侣。無(wú)生民心〕艟酰”公曰:“無(wú)庸昆雀,將自及◎鹬”大叔又收貳以為己邑狞膘,至于廩延。子封曰:“可矣什乙,厚將得眾挽封。”公曰:“不義臣镣,不暱辅愿,厚將崩∫淠常”
大叔完聚渠缕,繕甲兵,具卒乘褒繁,將襲鄭亦鳞。夫人將啟之。公聞其期,曰:“可矣燕差!”命子封帥車二百乘以伐京遭笋。京叛大叔段,段入于鄢徒探,公伐諸鄢瓦呼。五月辛丑,大叔出奔共测暗。
書曰:“鄭伯克段于鄢央串。”段不弟碗啄,故不言弟质和;如二君,故曰克稚字;稱鄭伯饲宿,譏失教也;謂之鄭志胆描。不言出奔瘫想,難之也。
遂寘姜氏于城潁昌讲,而誓之曰:“不及黃泉国夜,無(wú)相見(jiàn)也《坛瘢”既而悔之车吹。潁考叔為潁谷封人,聞之鸠按,有獻(xiàn)于公,公賜之食饶碘,食舍肉目尖。公問(wèn)之,對(duì)曰:“小人有母扎运,皆嘗小人之食矣瑟曲,未嘗君之羹,請(qǐng)以遺之豪治《床Γ”公曰:“爾有母遺,繄我獨(dú)無(wú)负拟!”潁考叔曰:“敢問(wèn)何謂也烦衣?”公語(yǔ)之故,且告之悔。對(duì)曰:“君何患焉花吟?若闕地及泉秸歧,隧而相見(jiàn),其誰(shuí)曰不然衅澈?”公從之键菱。公入而賦:“大隧之中,其樂(lè)也融融今布!”姜出而賦:“大隧之外经备,其樂(lè)也洩洩〔磕”遂為母子如初侵蒙。
君子曰:“潁考叔,純孝也甩牺,愛(ài)其母蘑志,施及莊公”崤桑《詩(shī)》曰:‘孝子不匱急但,永錫爾類「惴Γ’其是之謂乎波桩!”
譯文
從前,鄭武公在申國(guó)娶了一妻子请敦,叫武姜镐躲,她生下莊公和共叔段。莊公出生時(shí)腳先出來(lái)侍筛,武姜受到驚嚇萤皂,因此給他取名叫“寤生”,所以很厭惡他匣椰。武姜偏愛(ài)共叔段裆熙,想立共叔段為世子,多次向武公請(qǐng)求禽笑,武公都不答應(yīng)入录。
到莊公即位的時(shí)候,武姜就替共叔段請(qǐng)求分封到制邑去佳镜。莊公說(shuō):“制邑是個(gè)險(xiǎn)要的地方僚稿,從前虢叔就死在那里,若是封給其它城邑蟀伸,我都可以照吩咐辦蚀同∶骞簦”武姜便請(qǐng)求封給太叔京邑,莊公答應(yīng)了唤崭,讓他住在那里拷恨,稱他為京城太叔。大夫祭仲說(shuō):“分封的都城如果城墻超過(guò)三百方丈長(zhǎng)谢肾,那就會(huì)成為國(guó)家的禍害腕侄。先王的制度規(guī)定,國(guó)內(nèi)最大的城邑不能超過(guò)國(guó)都的三分之一芦疏,中等的不得超過(guò)它的五分之一冕杠,小的不能超過(guò)它的九分之一。京邑的城墻不合法度酸茴,非法制所許分预,恐怕對(duì)您有所不利⌒胶矗”莊公說(shuō):“姜氏想要這樣笼痹,我怎能躲開(kāi)這種禍害呢?”祭仲回答說(shuō):“姜氏哪有滿足的時(shí)候酪穿!不如及早處置凳干,別讓禍根滋長(zhǎng)蔓延,一滋長(zhǎng)蔓延就難辦了被济。蔓延開(kāi)來(lái)的野草還不能鏟除干凈救赐,何況是您受寵愛(ài)的弟弟呢?”莊公說(shuō):“多做不義的事情只磷,必定會(huì)自己垮臺(tái)经磅,你姑且等著瞧吧。
過(guò)了不久钮追,太叔段使原來(lái)屬于鄭國(guó)的西邊和北邊的邊邑也背叛歸為自己预厌。公子呂說(shuō):“國(guó)家不能有兩個(gè)國(guó)君,現(xiàn)在您打算怎么辦元媚?您如果打算把鄭國(guó)交給太叔轧叽,那么我就去服待他;如果不給惠毁,那么就請(qǐng)除掉他犹芹,不要使百姓們產(chǎn)生疑慮崎页【洗拢”莊公說(shuō):“不用除掉他,他自己將要遭到災(zāi)禍的飒焦◎谂颍”太叔又把兩屬的邊邑改為自己統(tǒng)轄的地方屿笼,一直擴(kuò)展到廩延。公子呂說(shuō):“可以行動(dòng)了翁巍!土地?cái)U(kuò)大了驴一,他將得到老百姓的擁護(hù)≡詈”莊公說(shuō):“對(duì)君主不義肝断,對(duì)兄長(zhǎng)不親,土地雖然擴(kuò)大了驰凛,他也會(huì)垮臺(tái)的胸懈。”
太叔修治城廓恰响,聚集百姓趣钱,修整盔甲武器,準(zhǔn)備好兵馬戰(zhàn)車胚宦,將要偷襲鄭國(guó)首有。武姜打算開(kāi)城門作內(nèi)應(yīng)。莊公打聽(tīng)到公叔段偷襲的時(shí)候枢劝,說(shuō):“可以出擊了井联!”命令子封率領(lǐng)車二百乘,去討伐京邑呈野。京邑的人民背叛共叔段低矮,共叔段于是逃到鄢城。莊公又追到鄢城討伐他被冒。五月二十三日军掂,太叔段逃到共國(guó)。
《春秋》記載道:“鄭伯克段于鄢昨悼』茸叮”意思是說(shuō)共叔段不遵守做弟弟的本分,所以不說(shuō)他是莊公的弟弟率触;兄弟倆如同兩個(gè)國(guó)君一樣爭(zhēng)斗终议,所以用“克”字;稱莊公為“鄭伯”葱蝗,是譏諷他對(duì)弟弟失教穴张;趕走共叔段是出于鄭莊公的本意,不寫共叔段自動(dòng)出奔两曼,是史官下筆有為難之處皂甘。
? ? ? ? 莊公就把武姜安置在城潁,并且發(fā)誓說(shuō):“不到黃泉(不到死后埋在地下)悼凑,不再見(jiàn)面偿枕!”過(guò)了些時(shí)候璧瞬,莊公又后悔了。有個(gè)叫潁考叔的渐夸,是潁谷管理疆界的官吏嗤锉,聽(tīng)到這件事,就把貢品獻(xiàn)給鄭莊公墓塌。莊公賜給他飯食瘟忱。潁考叔在吃飯的時(shí)候,把肉留著苫幢。莊公問(wèn)他為什么這樣酷誓。潁考叔答道:“小人有個(gè)老娘,我吃的東西她都嘗過(guò)态坦,只是從未嘗過(guò)君王的肉羹盐数,請(qǐng)讓我?guī)Щ厝ニ徒o她吃∩√荩”莊公說(shuō):“你有個(gè)老娘可以孝敬玫氢,唉,唯獨(dú)我就沒(méi)有谜诫!”潁考叔說(shuō):“請(qǐng)問(wèn)您這是什么意思漾峡?”莊公把原因告訴了他,還告訴他后悔的心情喻旷。潁考叔答道:“您有什么擔(dān)心的生逸!只要挖一條地道,挖出了泉水且预,從地道中相見(jiàn)槽袄,誰(shuí)還說(shuō)您違背了誓言呢?”莊公依了他的話锋谐。莊公走進(jìn)地道去見(jiàn)武姜遍尺,賦詩(shī)道:“大隧之中相見(jiàn)啊,多么和樂(lè)相得颁剔帧乾戏!”武姜走出地道,賦詩(shī)道:“大隧之外相見(jiàn)啊三热,多么舒暢快樂(lè)肮脑瘛!”從此就漾,他們恢復(fù)了從前的母子關(guān)系呐能。
君子說(shuō):“潁考叔是位真正的孝子,他不僅孝順自己的母親从藤,而且把這種孝心推廣到鄭伯身上催跪。《詩(shī)經(jīng)·大雅·既醉》篇說(shuō):‘孝子不斷地推行孝道夷野,永遠(yuǎn)能感化你的同類懊蒸。’大概就是對(duì)潁考叔這類純孝而說(shuō)的吧悯搔?”