荊軻刺秦王(原文注釋譯文)

【原文】

其后二百二十余年秦有荊軻之事绷柒。荊軻者,衛(wèi)人也涮因,其先乃齊人废睦,徙于衛(wèi),衛(wèi)人謂之慶卿养泡。而之燕嗜湃,燕人謂之荊卿奈应。〔注釋〕

? ①先:先人,祖先购披≌日酰 ②徙:遷移刚陡。

【譯文】

從此以后二百二十多年惩妇,秦國有荊軻的事跡。荊軻是衛(wèi)國人橘荠,他的祖先是齊國人屿附,后來遷移到衛(wèi)國郎逃,衛(wèi)國人稱呼他慶卿哥童。到燕國后,燕國人稱呼他荊卿褒翰。

【原文】

荊軻好讀書擊劍贮懈,以術(shù)說衛(wèi)元君,衛(wèi)元君不用优训。其后秦伐魏朵你,置東郡,徙衛(wèi)元君之支屬于野王揣非。〔注釋〕①說:勸說抡医,說服≡缇矗〖缮怠②徙衛(wèi)元君支屬于野王:遷移野王不只是支屬,衛(wèi)元君也在內(nèi)搞监。支屬水孩,旁支親屬。

【譯文】

荊卿喜愛讀書琐驴、擊劍俘种,憑借著劍術(shù)游說衛(wèi)元君,衛(wèi)元君沒有任用他绝淡。此后秦國攻打魏國宙刘,設(shè)置了東郡,把衛(wèi)元君的旁支親屬遷移到野王牢酵。


【原文】

荊軻嘗游過榆次悬包,與蓋(gě)聶論劍,蓋聶怒而目之茁帽。荊軻出玉罐,人或言復(fù)召荊卿屈嗤。蓋聶曰:“曩者吾與論劍有不稱者,吾目之吊输;試往饶号,是宜去,不敢留季蚂∶4”使使往之主人,荊卿則已駕而去榆次矣扭屁。使者還報(bào)算谈,蓋聶曰:“固去也,吾曩者目攝之料滥∪谎郏”

〔注釋〕①論劍:談?wù)搫πg(shù),有較量的意思葵腹「呙浚 ②目:瞪眼逼視践宴【洌 ③曩者:過去阻肩。這里指剛才带欢。不稱:不相宜,不合適烤惊∏巧罚 ④攝:通“懾”撕氧。威懾,震懾伦泥。

【譯文】

荊軻曾經(jīng)游歷經(jīng)過榆次,與蓋聶談?wù)搫πg(shù)府怯,蓋聶對(duì)他怒目而視防楷。荊軻離去牺丙,有人勸蓋聶再把荊軻叫回來。蓋聶說:“剛才我和他談?wù)搫πg(shù),他談的有不當(dāng)?shù)牡胤匠宀荆矣醚鄣闪怂谂校蝗フ艺铱窗桑矣醚鄣伤吞蓿麘?yīng)該走了档礁,不敢再留在這里了×吣”派人到荊軻住處詢問房東呻澜,荊軻已坐車離開榆次了。派去的人回來報(bào)告惨险,蓋聶說:“應(yīng)該是走了羹幸,我剛才用眼睛瞪他”栌洌”

? ? ?

【原文】

荊軻游于邯鄲栅受,魯句踐與荊軻博,爭(zhēng)道一屋,魯句踐怒而叱之窘疮,荊軻嘿而逃去,遂不復(fù)會(huì)冀墨。〔注釋〕①博:古代一種博戲√喂幔》碳巍②爭(zhēng)道:爭(zhēng)執(zhí)博局的路數(shù),道弟翘,技藝悦冀,方法盒蟆。

【譯文】

荊軻游歷邯鄲历等,魯句踐跟荊軻博戲寒屯,爭(zhēng)執(zhí)博局的路數(shù)处面,魯句踐發(fā)怒呵斥他鸳君,荊軻默無聲息地逃去了或颊,于是不再見面囱挑。


【原文】

荊軻既至燕,愛燕之狗屠及善擊筑者高漸離通熄。荊軻嗜酒唇辨,日與狗屠及高漸離飲于燕市,酒酣以往饿幅,高漸離擊筑栗恩,荊軻和而歌于市中,相樂也亲澡,已而相泣床绪,旁若無人者膀斋。荊軻雖游于酒人乎仰担,然其為人沉深好書;其所游諸侯贮尉,盡與其賢豪長(zhǎng)者相結(jié)猜谚。其之燕,燕之處士田光先生亦善待之览芳,知其非庸人也路操。〔注釋〕①筑:古代弦樂器,像琴搔谴。〉炅俊②沉深:深沉穩(wěn)重右钾【阶拢 ③賢豪長(zhǎng)者:賢士驼抹、豪杰和年高有德行的人∽蠹荩」钣摇④處士:有才有德不愿為官的隱居者。

【譯文】

荊軻到燕國以后猜煮,喜歡一個(gè)以宰狗為業(yè)的人以及擅長(zhǎng)擊筑的高漸離。荊軻特別好飲酒愕撰,天天和那個(gè)宰狗夫及高漸離在燕市上喝酒,喝得似醉非醉之后囱桨,高漸離擊筑舍肠,荊軻就和著節(jié)拍在街市上唱歌律歼,相互很快樂,不一會(huì)兒又相互哭泣畔况,像身旁沒有人一樣跷跪。荊軻雖說混在酒徒中齐板,可是他的為人卻深沉穩(wěn)重橡羞,喜歡讀書;他游歷過的諸侯各國签夭,都是與當(dāng)?shù)刭t士豪杰德高望眾之人相結(jié)交。他到燕國后,燕國隱士田光先生也對(duì)他很好,知道他不是平庸之人仇冯。


【原文】

居頃之比被,會(huì)燕太子丹質(zhì)秦亡歸燕。燕太子丹者泼舱,故嘗質(zhì)于趙等缀,而秦王政生于趙,其少時(shí)與丹歡娇昙。及政立為秦王尺迂,而丹質(zhì)于秦系忙。秦王之遇燕太子丹不善珠闰,故丹怨而亡歸寄猩。歸而求為報(bào)秦王者兵志,國小,力不能逮走。其后秦日出兵山東以伐齊、楚膝舅、三晉崭篡,稍蠶食諸侯砂碉,且至于燕霎奢,燕君臣皆恐禍之至庇忌。太子丹患之,問其傅鞠武颗祝。武對(duì)曰:“秦地遍天下损同,威脅韓处渣、魏浅妆、趙氏我注,北有甘泉吼野、谷口之固,南有涇、渭之沃,擅巴、漢之饒,右隴、蜀之山弥奸,左關(guān)、郩之險(xiǎn)耽装,民眾而士厲愤炸,兵革有余。意有所出掉奄,則長(zhǎng)城之南规个,易水以北,未有所定也姓建。奈何以見陵之怨诞仓,欲批其逆鱗哉!”丹曰:“然則何由速兔?”對(duì)曰:“請(qǐng)入圖之墅拭。”〔注釋〕①會(huì):適逢涣狗,正趕上谍婉。質(zhì):人質(zhì)⌒既幔÷庞②三晉:指韓、趙掸宛、魏三國死陆。以其國君原來都是晉國的執(zhí)政大夫,后各自立國,將晉一分為三措译,故稱别凤。×旌纭③稍:逐漸规哪,一點(diǎn)一點(diǎn)地。蠶食:像蠶吃桑葉一樣地逐漸侵吞塌衰∷呱裕 ④擅:擁有最疆,據(jù)有杯巨。∨帷⑤士厲:士兵訓(xùn)練有素服爷。厲,勇敢者銳氣获诈∪栽矗 ⑥兵革:武器裝備舔涎。兵:武器笼踩。革,皮制鎧甲终抽〈帘恚 ⑦見陵:被欺凌昼伴。見匾旭,被。陵:侵犯圃郊,欺侮价涝。〕钟摺⑧批:觸動(dòng)色瘩,觸犯。逆鱗:傳說中龍頸部生的倒鱗逸寓。觸及倒鱗居兆,龍即發(fā)怒。用以比喻暴君兇殘竹伸。

【譯文】

過了不久泥栖,適逢在秦國作人質(zhì)的燕太子丹逃回燕國簇宽。燕太子丹,過去曾在趙國作人質(zhì)吧享,而秦王嬴政出生在趙國魏割,他少年時(shí)和太子丹要好。等到嬴政被立為秦王钢颂,太子丹又到秦國作人質(zhì)钞它。秦王對(duì)待燕太子不友好,所以太子丹怨恨殊鞭,就逃回來遭垛。回來就尋求報(bào)復(fù)秦王的辦法操灿,燕國弱小耻卡,力不能與秦抗衡。此后秦國天天出兵山東牲尺,攻打齊、楚和三晉幌蚊,像蠶吃桑葉一樣谤碳,逐漸地侵吞各國。戰(zhàn)火將波及燕國溢豆,燕國君臣唯恐大禍臨頭蜒简。太子丹為此憂慮,請(qǐng)教他的老師鞠武漩仙。鞠武回答說:“秦國的土地遍天下搓茬,威脅到韓國、魏國队他、趙國卷仑。它北面有甘泉、谷口堅(jiān)固險(xiǎn)要的地勢(shì)麸折,南面有涇河锡凝、渭水流域肥沃的土地,據(jù)有富饒的巴郡垢啼、漢中地區(qū)窜锯,西邊有隴、蜀崇山峻嶺為屏障芭析,東邊有殽山锚扎、函谷關(guān)做要塞,人口眾多而士兵訓(xùn)練有素馁启,武器裝備充足驾孔。有意向外擴(kuò)張,那么長(zhǎng)城以南,易水以北就沒有安穩(wěn)的地方了助币。為什么您還因?yàn)楸黄畚甑脑购蘩颂ビ|動(dòng)秦王的逆鱗呢!”太子丹說:“既然如此眉菱,那么我們?cè)趺崔k呢迹栓?”鞠武回答說:“讓我再考慮考慮〖蠡海”


【原文】

居有間克伊,秦將樊於(wū)期得罪于秦王,亡之燕华坦,太子丹受而舍之愿吹。鞠武諫曰:“不可。夫以秦王之暴而積怒于燕惜姐,足為寒心犁跪,又況聞樊將軍之所在乎?是謂‘委肉當(dāng)餓虎之蹊’也歹袁,禍必不振矣坷衍!雖有管、晏条舔,不能為之謀也枫耳。愿太子疾遣樊將軍入匈奴以滅口。請(qǐng)西約三晉孟抗,南連齊迁杨、楚,北購于單于凄硼,其后乃可圖也铅协。”太子曰:“太傅之計(jì)帆喇,礦日彌久警医,心惛然,恐不能須臾坯钦。且非獨(dú)于此也预皇,夫樊將軍窮困于天下,歸身于丹婉刀,丹終不以迫于強(qiáng)秦而棄所哀憐之交吟温,置之匈奴,是固丹命卒之時(shí)也突颊。愿太傅更慮之鲁豪∨说浚”鞠武曰:“夫行危欲求安,造禍而求福爬橡,計(jì)淺而怨深治唤,連結(jié)一人之后交,不顧國家之大害糙申,此所謂‘資怨而助禍’矣宾添。夫以鴻毛燎于爐炭之上?,必?zé)o事矣柜裸。且以雕鷙(zhì)之秦?缕陕,行怨暴之怒,豈足道哉疙挺!燕有田光先生扛邑,其為人智深而勇沉?,可與謀铐然∈弑溃”太子曰:“愿因太傅而得交于田先生,可乎搀暑?”鞠武曰:“敬諾舱殿。”出見田先生险掀,道“太子愿圖國事于先生也”。田光曰:“敬奉教湾宙≌燎猓”乃造焉?〔注釋〕①舍:使……住下來侠鳄〔嚎校 ②寒心:提心吊膽伟恶〔昕 ③委肉當(dāng)餓虎之蹊:古成語博秫,意思是把肉放置在餓虎經(jīng)過的小路上潦牛。蹊,小路挡育“屯耄 ④不振:不可拯救即寒。振橡淆,救召噩,挽救∫菥簦【叩巍⑤滅口:消除……借口∈螅」乖稀⑥購:通“媾”,媾和溯革,講和贞绳。≈孪 ⑦曠日彌久:時(shí)間長(zhǎng)久冈闭。《兜ァ⑧惛然:憂悶萎攒,煩亂。惛:糊涂矛绘∷P荩 ⑨后交:新交货矮,晚交羊精。∏裘怠⑩資怨而助禍:助長(zhǎng)怨恨而促使禍患的發(fā)展喧锦。 ?鴻毛:大雁羽毛抓督。喻燕國力量薄弱燃少。 ?雕鷙:雕與鷙均為兇猛的禽鳥铃在。比喻秦國的兇猛阵具。 ?勇沉:勇敢沉著定铜⊙粢海 ?乃造焉:就到太子那里去拜訪。造揣炕,拜訪趁舀。

【譯文】

過了一些時(shí)候,秦將樊於(wū)期得罪了秦王祝沸,逃到燕國矮烹,太子接納了他越庇,并讓他住下來。鞠武規(guī)勸說:“不行奉狈。秦王本來就很兇暴卤唉,再積怒到燕國,這就足以叫人擔(dān)驚害怕了仁期,又何況他聽到樊將軍在這里呢桑驱?這叫作‘把肉放置在餓虎經(jīng)過的小路上’啊,禍患一定不可挽救跛蛋!即使有管仲熬的、晏嬰,也不能為您出謀劃策了赊级。希望您趕快送樊將軍到匈奴去押框,以消除秦國攻打我們的借口。請(qǐng)您向西與三晉結(jié)盟理逊,向南連絡(luò)齊橡伞、楚,向北與單(chán)于和好晋被,然后就可以想辦法對(duì)付秦國了兑徘。”太子丹說:“老師的計(jì)劃羡洛,需要的時(shí)間太長(zhǎng)了挂脑,我的心里憂悶煩亂,恐怕連片刻也等不及了欲侮。況且并非單單因?yàn)檫@個(gè)緣故最域,樊將軍在天下已是窮途末路,投奔于我锈麸,我始終不能迫于強(qiáng)暴的秦國而拋棄我所同情的朋友,把他送到匈奴去牺蹄,我寧愿死也不能這么做忘伞。希望老師另考慮別的辦法∩忱迹”鞠武說:“選擇危險(xiǎn)的行動(dòng)想求得安全氓奈,制造禍患卻祈求幸福,計(jì)謀淺薄而怨恨深重鼎天,為了結(jié)交一個(gè)新朋友舀奶,而不顧國家的大禍患,這就是所謂的‘積蓄仇怨而助禍患’了斋射。拿大雁的羽毛放在爐炭上一下子就燒光了育勺。何況是雕鷙一樣兇猛的秦國但荤,對(duì)燕國發(fā)泄殘暴仇恨的怒氣,難道還用說嗎涧至!燕國有位田光先生腹躁,他這個(gè)人智謀深邃而勇敢沉著,可以和他商量南蓬》姆牵”太子說:“希望通過老師而得以結(jié)交田先生,可以嗎赘方?”鞠武說:“遵命烧颖。”鞠武便出去拜會(huì)田先生窄陡,說:“太子希望跟田先生一同謀劃國事炕淮。”田光說:“謹(jǐn)領(lǐng)教泳梆”钣疲”就前去拜訪太子。


【原文】

太子逢迎优妙,卻行為導(dǎo)乘综,跪而蔽席。田光坐定套硼,左右無人卡辰,太子避席而請(qǐng)?jiān)?/b>③:“燕秦不兩立,愿先生留意也邪意【怕瑁”田光曰:“臣聞騏驥盛壯之時(shí),一日而馳千里雾鬼;至其衰老萌朱,駑馬先之。今太子聞光盛壯之時(shí)策菜,不知臣精已消亡矣晶疼。雖然,光不敢以圖國事又憨,所善荊卿可使也翠霍。”太子曰:“愿因先生得結(jié)交于荊卿蠢莺,可乎寒匙?”田光曰:“敬諾□锝”即起锄弱,趨出考蕾。太子送至門,戒曰:“丹所報(bào)棵癣,先生所言者辕翰,國之大事也,愿先生勿泄也狈谊!”田光俯而笑曰:“諾喜命。”僂行見荊卿河劝,曰:“光與子相善壁榕,燕國莫不知。今太子聞光壯盛之時(shí)赎瞎,不知吾形己不逮也牌里,幸而教之曰:‘燕秦不兩立,愿先生留意也’务甥。光竊不自外牡辽,言足下于太子也,愿足下過太子于宮敞临√粒”荊軻曰:“謹(jǐn)奉教⊥δ颍”田光曰:“吾聞之奏黑,長(zhǎng)者為行,不使人疑之编矾。今太子告光曰‘所言者熟史,國之大事也,愿先生勿泄’窄俏,是太子疑光也蹂匹。夫?yàn)樾卸谷艘扇耍枪?jié)俠也凹蜈∠弈”欲自殺以激荊卿,曰:“愿足下急過太子踪区,言光已死,明不言也吊骤《懈冢”因遂自刎而死。〔注釋〕①卻行為導(dǎo):倒退著走白粉,為(田光)引路传泊∈竺欤 ②蔽席:拂拭座位讓坐眷细。蔽拦盹,拂拭,撣溪椎∑沼撸 ③避席而請(qǐng):離開自己的座席向田光請(qǐng)教校读。避席沼侣,以示敬意∏革《曷濉④騏驥:良馬、駿馬雁芙≡欤 ⑤駑馬:劣等馬兔甘』寻 ⑥趨:小步快走裂明。以示禮敬椿浓。∶龌蕖⑦節(jié)俠:有節(jié)操扳碍、講義氣的人∠沈龋∷癯ā⑧明:表明,顯示荠瘪。

【譯文】

太子上前迎接夯巷,倒退著走為田光引路,跪下來拂拭座位給田光讓坐哀墓。田光坐定后趁餐,左右沒人,太子離開自己的座位向田光請(qǐng)教說:“燕國與秦國誓不兩立篮绰,希望先生留意后雷。”田光說:“我聽說騏驥盛壯的時(shí)候,一日可奔馳千里臀突,等到它衰老了勉抓,就是劣等馬也能跑到它的前邊。如今太子光聽說我盛壯之年的情景候学,卻不知道我精力已經(jīng)衰竭了藕筋。雖然如此,我不能冒昧地謀劃國事梳码,我的好朋友荊卿是可以承擔(dān)這個(gè)使命的隐圾。”太子說:“希望能通過先生和荊卿結(jié)交边翁,可以嗎翎承?”田光說:“遵命》遥”于是即刻起身叨咖,快步出去。太子送到門口啊胶,告誡說:“我所講的甸各,先生所說的,是國家的大事焰坪,希望先生不要泄露趣倾!”田光俯下身去笑著說:“是∧呈危”田光彎腰走去見荊卿儒恋,說:“我和您彼此要好,燕國沒有誰不知道黔漂,如今太子聽說我盛壯之年時(shí)的情景诫尽,卻不知道我的身體已力不從心了,我榮幸地聽他教誨說:‘燕國炬守、秦國誓不兩立牧嫉,希望先生留意〖跬荆’我私下和您不見外酣藻,已經(jīng)把您推薦給太子,希望您前往宮中拜訪太子鳍置×删纾”荊軻說:“謹(jǐn)領(lǐng)教∷安”田光說:“我聽說怕轿,有德行的長(zhǎng)者行事坊夫,不能讓別人懷疑。如今太子告誡我說:‘所說的撤卢,是國家大事,希望先生不要泄露’梧兼,這是太子懷疑我放吩。一個(gè)人行事卻讓別人懷疑,他就不算是有節(jié)操的俠士羽杰《勺希”他想用自殺來激勵(lì)荊卿,說:“希望您立即去見太子考赛,就說我已經(jīng)死了惕澎,表明我不會(huì)泄露機(jī)密⊙罩瑁”因此就刎頸自殺了唧喉。


【原文】

荊軻遂見太子,言田光已死忍抽,致光之言八孝。太子再拜而跪,漆行流涕鸠项,有頃而后言曰:“丹所以誡田先生毋言者干跛,欲以成大事之謀也。今田先生以死明不言祟绊,豈丹之心哉楼入!”荊軻坐定,太子避席頓首曰:“田先生不知丹之不肖牧抽,使得至前嘉熊,敢有所道,此天之所以哀燕而不棄其孤也阎姥。今秦有貪利之心记舆,而欲不可足也。非盡天下之地呼巴,臣海內(nèi)之王者泽腮,其意不厭。今秦已虜韓王衣赶,盡納其地诊赊。又舉兵南伐楚,北臨趙府瞄;王翦(jiǎn)將數(shù)十萬之眾距漳碧磅、鄴(yè)碘箍,而李信出太原、云中鲸郊。趙不能支秦丰榴,必入臣,入臣則禍至燕秆撮。燕小弱四濒,數(shù)困于兵,今計(jì)舉國不足以當(dāng)秦职辨。諸侯服秦盗蟆,莫敢合從(zòng)。丹之私計(jì)舒裤,愚以為誠得天下之勇士使于秦喳资,窺以重利;秦王貪腾供,其勢(shì)必得所愿矣仆邓。誠得劫秦王,使悉反諸侯侵地伴鳖,若曹沫之與齊桓公宏赘,則大善矣;則不可黎侈,因而刺殺之察署。彼秦大將擅兵于外而內(nèi)有亂,則君臣相疑峻汉,以其間諸侯得合從贴汪,其破秦必矣。此丹之上愿休吠,而不知所委命扳埂,唯荊卿留意焉×鼋福”久之阳懂,荊軻曰:“此國之大事也,臣駑下柜思,恐不足任使岩调。”太子前頓首赡盘,固請(qǐng)毋讓号枕,然后許諾。于是尊荊卿為上卿陨享,舍上舍葱淳。太子日造門下责掏,供太牢具?咕晋,異物間進(jìn)谓传,車騎美女恣(zì)荊軻所欲?驹闰,以順適其意。〔注釋〕①膝行:跪行皿桑,雙膝著地向前僵驰。⊙涠尽②不肖:不材,不賢能星爪。此謙詞浆西。⊥缣凇③孤:按當(dāng)時(shí)燕王尚在近零,不該稱孤〕ぃ【眯拧④臣:使……臣服,稱臣漓摩∪故浚 ⑤厭:滿足管毙。又寫作“饜”腿椎。∝惨А⑥入臣:前往秦國稱臣啃炸。∽慷妗⑦合從:即“合縱”南用。東方六國南北聯(lián)合,結(jié)成一體共同對(duì)抗秦國的政策掏湾」妫 ⑧窺:示融击,引誘恒界。⊙庾臁⑨擅:獨(dú)攬十酣,掌握涩拙。∷什伞⑩讓:推辭兴泥。 ?太牢:牛虾宇、羊搓彻、豬三種牲畜各一頭,是古代祭祀的重禮嘱朽。借指貴重美食旭贬。 ?恣:聽任搪泳。

【譯文】

荊軻于是便去會(huì)見太子稀轨,告訴他田光已死,轉(zhuǎn)達(dá)了田光的話岸军。太子拜了兩拜跪下去奋刽,跪著前行,痛哭流涕艰赞,過了好一會(huì)說:“我所以告誡田先生不要講佣谐,是想使大事的謀劃得以成功。如今田先生用死來表明他不會(huì)說出去方妖,這難道是我的初衷嗎狭魂!”荊軻坐定,太子離開座位以頭叩地說:“田先生不知道我不材党觅,使我能夠來到您面前趁蕊,不揣冒昧地有所陳述,這是上天哀憐燕國仔役,不拋棄我啊掷伙。如今秦王有貪利的野心,而他的欲望是不會(huì)滿足的又兵。不占盡天下的土地任柜,使各國的君王向他臣服,他的野心是不會(huì)滿足的沛厨。如今秦國已俘虜了韓王宙地,占領(lǐng)了他的全部領(lǐng)土。他又出動(dòng)軍隊(duì)向南攻打楚國逆皮,向北逼近趙國宅粥;王翦率領(lǐng)幾十萬大軍抵達(dá)漳水、鄴縣一帶电谣,而李信出兵太原秽梅、云中抹蚀。趙國抵擋不住秦軍,一定會(huì)向秦國臣服企垦;趙國臣服环壤,那么災(zāi)禍就降臨到燕國。燕國弱小钞诡,多次被戰(zhàn)爭(zhēng)所困擾郑现,如今估計(jì),調(diào)動(dòng)全國的力量也不能夠抵擋秦軍荧降。諸侯畏服秦國接箫,不敢合縱抗秦,我私下有個(gè)計(jì)策朵诫,認(rèn)為如果能得到天下的勇士辛友,派往秦國,用重利誘惑秦王拗窃,秦王貪婪,其情勢(shì)一定能達(dá)到我們的愿望泌辫。果真能夠劫持秦王随夸,讓他全部歸還侵占各國的土地,像曹沫劫持齊桓公那樣震放,那就太好了宾毒;如不行,就趁勢(shì)殺死他殿遂。他們秦國的大將在國外獨(dú)攬兵權(quán)诈铛,而國內(nèi)出了亂子,那么君臣彼此猜疑墨礁,趁此機(jī)會(huì)幢竹,東方各國得以聯(lián)合起來,就一定能夠打敗秦國恩静。這是我最高的愿望焕毫,卻不知道把這使命委托給誰,希望荊卿仔細(xì)地考慮這件事驶乾∫仂”過了好一會(huì)兒,荊軻說:“這是國家的大事级乐,我的才能低劣疙咸,恐怕不能勝任》缈疲”太子上前以頭叩地撒轮,堅(jiān)決請(qǐng)求不要推托乞旦,而后荊軻答應(yīng)了。當(dāng)時(shí)太子就尊奉荊卿為上卿腔召,住進(jìn)上等的住所杆查。太子天天到荊軻的住所拜望。供給貴重的飲食臀蛛,時(shí)不時(shí)地還獻(xiàn)上奇珍異物亲桦,車馬美女任荊軻隨心所欲,以便滿足他的心意浊仆。


【原文】

久之客峭,荊軻未有行意。秦將王翦破趙抡柿,虜趙王舔琅,盡收入其地,進(jìn)兵北略地至燕南界洲劣。太子丹恐懼备蚓,乃請(qǐng)荊軻曰:“秦兵旦暮渡易水,則雖欲長(zhǎng)侍足下,豈可得哉囱稽!”荊軻曰:“微太子言,臣愿謁(yè)郊尝。今行而毋信,則秦未可親也战惊。夫樊將軍流昏,秦王購之金千斤,邑萬家吞获。誠得樊將軍首與燕督亢之地圖况凉,奉獻(xiàn)秦王,秦王必說見臣各拷,臣乃得有以報(bào)刁绒。”太子曰:“樊將軍窮困來歸丹烤黍,丹不忍以己之私而傷長(zhǎng)者之意膛锭,愿足下更慮之!”〔注釋〕①略:奪取蚊荣,侵占初狰。』ダ②旦暮:早晚奢入。極言時(shí)間短暫。⌒裙狻③微:無关顷,沒有∥涓#∫樗④謁:請(qǐng)求,稟告捉片∑教担 ⑤說:喜歡伍纫,高興宗雇。這個(gè)意義后來寫作“悅”。

【譯文】

過了很長(zhǎng)一段時(shí)間莹规,荊軻仍沒有行動(dòng)的意思赔蒲。這時(shí),秦將王翦已經(jīng)攻破趙國的都城良漱,俘虜了趙王舞虱,把趙國的領(lǐng)土全部納入秦國的版圖。大軍挺進(jìn)母市,向北奪取土地矾兜,直到燕國南界。太子丹害怕了窒篱,于是請(qǐng)求荊軻說:“秦國軍隊(duì)早晚之間就要橫渡易水焕刮,那時(shí)即使我想要長(zhǎng)久地侍奉您舶沿,又怎么能辦得到呢墙杯!”荊軻說:“太子就是不說,我也要稟報(bào)了±ǖ矗現(xiàn)在去高镐,沒有信物,那么秦王就不可能接近畸冲。那樊將軍嫉髓,秦王懸賞黃金千斤、封邑萬戶來購買他的腦袋邑闲。果真得到樊將軍的腦袋和燕國督亢的地圖算行,獻(xiàn)給秦王,秦王一定高興召見我苫耸,這樣我才能夠有機(jī)會(huì)報(bào)效您州邢。”太子說:“樊將軍到了窮途末路才來投奔我褪子,我不忍心為自己私利而傷害這位長(zhǎng)者的心量淌,希望您考慮別的辦法吧骗村!”


【原文】

荊軻知太子不忍,乃遂私見樊於期曰:“秦之遇將軍可謂深矣呀枢,父母宗族皆被戮沒胚股。今聞購將軍首金千斤,邑萬家裙秋,將奈何琅拌?”於期仰天太息流涕曰:“於期每念之,常痛于骨髓残吩,顧計(jì)不知所出耳财忽!”荊軻曰:“今有一言可以解燕國之患,報(bào)將軍之仇者泣侮,何如即彪?”於期乃前曰:“為之奈何?”荊軻曰:“愿得將軍之首以獻(xiàn)秦王活尊,秦王必喜而見臣隶校,臣左手把其袖,右手揕(zhèn)其匈蛹锰,然則將軍之仇報(bào)而燕見陵之愧除矣深胳。將軍豈有意乎?”樊於期偏袒搤捥而進(jìn)曰:“此臣之日夜切齒腐心也铜犬,乃今得聞教舞终!”遂自剄。太子聞之癣猾,馳往敛劝,伏尸而哭,極哀纷宇。既已不可奈何夸盟,乃遂盛樊於期首函封之〔注釋〕①深:殘酷像捶,刻毒上陕。⊥卮骸②戮:殺死释簿。∨鹈А③揕(zhèn):直刺庶溶。匈:同“胸”。胸膛〗ツ颍∽硗尽④偏袒搤(è)捥:脫掉一邊衣袖,露出一邊臂膀砖茸,一只手緊握另一支手腕隘擎,以示激憤。搤凉夯,同“扼”货葬,掐住,捉住劲够。捥震桶,同“腕”≌饕铮《捉恪⑤切齒腐心:上下牙齒咬緊挫動(dòng),憤恨得連心都粹了人柿〔穸眨 ⑥函封:裝入匣子凫岖,封起來江咳。

【譯文】

荊軻明白太子不忍心,于是就私下會(huì)見樊於期說:“秦國對(duì)待將軍可以說是太殘酷了哥放,父母歼指、家族都被殺盡。如今聽說用黃金千斤甥雕、封邑萬戶踩身,購買將軍的首級(jí),您打算怎么辦呢犀农?”於期仰望蒼天惰赋,嘆息流淚說:“我每每想到這些宰掉,就痛入骨髓呵哨,卻想不出辦法來!”荊軻說:“現(xiàn)在有個(gè)辦法可以解除燕國的禍患轨奄,洗雪將軍的仇恨孟害,怎么樣?”於期向前說:“怎么辦挪拟?”荊軻說:“希望得到將軍的首級(jí)獻(xiàn)給秦王挨务,秦王一定會(huì)高興地召見我,我左手抓住他的衣袖,右手用匕首直刺他的胸膛谎柄,那么將軍的仇恨可以洗雪丁侄,而燕國被欺凌的恥辱也可以洗刷了,將軍是否有這個(gè)心意呢朝巫?”樊於期脫掉一邊衣袖鸿摇,露出臂膀,一只手緊緊握住另一只手腕劈猿,走近荊軻說:“這是我日日夜夜切齒碎心的仇恨拙吉,今天才聽到您的教誨!”于是就自刎了揪荣。太子聽到這個(gè)消息筷黔,駕車奔馳前往,趴在尸體上痛哭仗颈,極其悲哀佛舱。既然已經(jīng)沒法挽回,于是就把樊於期的首級(jí)裝到匣子里密封起來挨决。



【原文】

于是太子豫求天下之利匕首名眉,得趙人徐夫人匕首,取之百金凰棉,使工以藥淬(cuì)损拢,以試人,血濡縷撒犀,人無不立死者福压。乃裝為遣荊卿。燕國有勇士秦舞陽或舞,年十三荆姆,殺人,人不敢忤視映凳。乃令秦舞陽為副胆筒。荊軻有所待,欲與俱:其人居遠(yuǎn)未來诈豌,而為治行仆救。頃之,未發(fā)矫渔,太子遲之彤蔽,疑其改悔,乃復(fù)請(qǐng)?jiān)唬骸叭找驯M矣庙洼!荊卿豈有意哉顿痪?丹請(qǐng)得先遣秦舞陽镊辕。”荊軻怒蚁袭,叱太子曰:“何太子之遣征懈?往而不返者,豎子也揩悄!且提一匕首入不測(cè)之強(qiáng)秦受裹,仆所以留者,待吾客與俱虏束。今太子遲之棉饶,請(qǐng)辭決矣!”遂發(fā)镇匀。〔注釋〕①以藥淬之:把燒紅的匕首浸到帶有毒性液體里照藻。『骨帧②血濡縷:只要滲出一點(diǎn)血絲幸缕。∥稀③忤視:用惡意的眼光看人发乔。忤,逆雪猪,抵觸栏尚。≈缓蕖④治行:準(zhǔn)備行裝译仗。」倜佟⑤豎子:小子纵菌,對(duì)人的蔑稱⌒莸樱≡墼病⑥辭決:長(zhǎng)別。

【譯文】

當(dāng)時(shí)太子已預(yù)先尋找天下最鋒利的匕首功氨,找到趙國人徐夫人的匕首序苏,花了百金買下它,讓工匠用毒水淬它疑故,用人試驗(yàn)杠览,只要見一絲兒血弯菊,沒有不立刻死的纵势。于是就準(zhǔn)備行裝踱阿,送荊軻出發(fā)。燕國有位勇士叫秦舞陽钦铁,十三歲上就殺人软舌,別人都不敢用挑釁的眼光看他。于是就派秦舞陽作助手牛曹。荊軻等待一個(gè)人佛点,打算一道出發(fā);那個(gè)人住得很遠(yuǎn)黎比,還沒趕到超营,而荊軻已替那個(gè)人準(zhǔn)備好了行裝。又過了些日子阅虫,荊軻還沒有出發(fā)演闭,太子認(rèn)為他拖延時(shí)間,懷疑他反悔颓帝,就再次催請(qǐng)說:“日子不多了米碰,荊卿有動(dòng)身的打算嗎?請(qǐng)?jiān)试S我派遣秦舞陽先行购城÷雷”荊軻發(fā)怒,斥責(zé)太子說:“太子這樣派遣是什么意思瘪板?只顧去而不顧完成使命回來吴趴,那是沒出息的小子!況且是拿一把匕首進(jìn)入難以預(yù)測(cè)的強(qiáng)秦侮攀。我所以暫留的原因史侣,是等待另一位朋友同去。眼下太子認(rèn)為我拖延了時(shí)間魏身,那就告辭決別吧惊橱!”于是就出發(fā)了。


【原文】

太子及賓客知其事者箭昵,皆白衣冠以送之税朴。至易水之上,既祖家制,取道正林,高漸離擊筑,荊軻和而歌颤殴,為變徵(zhǐ)之聲觅廓,士皆垂淚涕泣。又前而為歌曰:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒涵但,壯士一去兮不復(fù)還杈绸!”復(fù)為羽聲忼慨帖蔓,士皆瞋目,發(fā)盡上指冠瞳脓。于是荊軻就車而去塑娇,終已不顧。〔注釋〕①既祖:餞行之后埋酬。祖,古人出遠(yuǎn)門時(shí)祭祀路神的活動(dòng)写妥。這里指餞行的一種隆重儀式,即祭神后耳标,在路上設(shè)宴為人送行〈纹拢 ②為變徵(zhǐ)之聲:發(fā)出變徵的音調(diào)画畅。古代樂律砸琅,分宮、商轴踱、角症脂、變徵、徵淫僻、羽诱篷、變宮七調(diào),大體相當(dāng)今西樂的C雳灵、D棕所、E、F悯辙、G琳省、A、B七調(diào)躲撰。變徵即F調(diào)针贬,此調(diào)蒼涼、凄惋拢蛋,宜放悲聲桦他。∽焕狻③羽聲:相當(dāng)西樂A調(diào)快压。音調(diào)高亢圆仔,聲音慷慨激昂∩そ冢∮怠④瞋目:瞪大眼睛皆警±剐 ⑤發(fā)盡上指冠:因怒而頭發(fā)豎起信姓,把帽子頂起來。此夸張說法豆瘫。

【譯文】

太子及賓客中知道這件事的菊值,都穿著白衣戴著白帽為荊軻送行腻窒。到易水岸邊,餞行以后瓦哎,上路蒋譬,高漸離擊筑愉适,荊軻和著節(jié)拍唱歌维咸,發(fā)出蒼涼凄惋的聲調(diào),送行的人都流淚哭泣雷恃,一邊向前走一邊唱道:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒倒槐,壯士一去兮不復(fù)還附井!”復(fù)又發(fā)出慷慨激昂的聲調(diào),送行的人們怒目圓睜把跨,頭發(fā)直豎着逐,把帽子都頂起來。于是荊軻就上車走了健芭,始終沒有回頭慈迈。


【原文】

遂至秦痒留,持千金之資幣物蠢沿,厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉。嘉為先言于秦王曰:“燕王誠振怖大王之威熊锭,不敢舉兵以逆軍吏碗殷,愿舉國為內(nèi)臣锌妻,比諸侯之列旬牲,給貢職如郡縣原茅,而得奉守先王之宗廟∩吻恐懼不敢自陳朗若,謹(jǐn)斬樊於期之頭,及獻(xiàn)燕督亢之地圖灾馒,函封睬罗,燕王拜送于庭彤避,使使以聞大王琉预,唯大王命之蒿褂∽乃ǎ”秦王聞之,大喜近速,乃朝服削葱,設(shè)九賓淳梦,見燕使者咸陽宮爆袍。荊軻奉樊於期頭函,而秦舞陽奉地圖柙弦疮,以次進(jìn)胁塞。至陛闲先,秦舞陽色變振恐,群臣怪之蒙谓。荊軻顧笑舞陽累驮,前謝曰:“北蕃蠻夷之鄙人谤专,未嘗見天子午绳,故振懾拦焚。愿大王少假借之,使得畢使于前秕衙【萃”秦王謂軻曰:“取舞陽所持地圖搞糕∧”軻既取圖奏之。秦王發(fā)圖鲫忍,圖窮而匕首見?悟民。因左手把秦王之袖射亏,而右手持匕首揕之。未至身及舍,秦王驚锯玛,自引而起兼蜈,袖絕为狸。拔劍,劍長(zhǎng)病曾。操其室?知态。時(shí)惶急立叛,劍堅(jiān)秘蛇,故不可立拔赁还。荊軻逐秦王驹沿,秦王環(huán)柱而走。群臣皆愕朋蔫,卒起不意?却汉,盡失其度?。而秦法青扔,群臣侍殿上者不得持尺寸之兵微猖;諸郎中執(zhí)兵皆陳殿下凛剥,非有詔召不得上。方急時(shí)傅瞻,不及召下兵嗅骄,以故荊軻乃逐秦王饼疙。而卒惶急窑眯,無以擊軻磅甩,而以手共搏之。是時(shí)侍醫(yī)夏無且以其所奉藥囊提荊軻也?渣聚,秦王方環(huán)柱走奕枝,卒惶急隘道,不知所為郎笆,左右乃曰:“王負(fù)劍题画!”,負(fù)劍缩幸,遂拔以擊荊軻,斷其左股?钞护。荊軻廢难咕,乃引其匕首以擿秦王?余佃,不中跨算,中桐柱诸蚕。秦王復(fù)擊軻,軻被八創(chuàng)坏瘩。軻自知事不就倔矾,倚柱而笑蛉幸,箕踞以罵曰?:“事所以不成者奕纫,以欲生劫之匹层,必得約契以報(bào)太子也升筏∧茫”于是左右既前殺軻?剪决,秦王不怡者良久。已而論功享言,賞群臣及當(dāng)坐者各有差?览露,而賜夏無且黃金二百溢,曰:“無且愛我命锄,乃以藥囊提荊軻也累舷”挥”〔注釋〕①資:價(jià)值搭伤。資財(cái)怜俐。幣:古代用作禮物的絲織品,泛指用作禮物的玉帛等物贴谎∩谜猓≈亵帷②遺:贈(zèng)送铛漓。∶堤场③振怖:內(nèi)心驚悸湿镀,害怕。怖算途,驚慌嘴瓤、害怕莉钙“В】缮簟④比:排列、比照时迫÷尤∧缗贰⑤宗廟:帝王或諸侯祭祀祖宗的地方〗媾疲「烊⑥九賓:外交上極其隆重的禮儀。說法不一凤瘦。一說九個(gè)接待賓客的禮賓人員蔬芥;一說九種規(guī)格不同的禮節(jié)控汉;一說九種地位不同的禮賓人員姑子〗钟樱°逯肌⑦色變:變了臉色榨婆×挤纾 ⑧顧笑:指回頭向舞陽笑统诺「菀椋」砑⑨假借:寬容这难∑厦耄∶心痢⑩發(fā)圖:展開地圖〖舾觯 ?窮:盡扣囊。見:同“現(xiàn)”。出現(xiàn)骂澄》爻澹 ?室:指劍鞘樱衷【瓢Γ ?卒:通“猝”痪伦,突然网沾。 ?度:常態(tài)桦山『闼 ?提:打钉凌,投擲御雕±拇睿 ?股:大腿「G啵 ?擿:同“擲”无午。投擲宪迟〈卧螅 ?箕踞:兩腳張開席爽,蹲坐于地只锻,如同簸箕齐饮。以示輕蔑對(duì)方∥湛遥 ?此句末“軻”下似應(yīng)有“舞陽”或及“秦舞陽”等字乡洼,不然束昵,秦舞陽失交待妻怎”普欤 ?坐:治罪腰耙、辦罪挺庞。

【譯文】

一到秦國,荊軻帶著價(jià)值千金的禮物然走,厚贈(zèng)秦王寵幸的臣子中庶子蒙嘉芍瑞。蒙嘉替荊軻先在秦王面前說:“燕王確實(shí)被大王的威嚴(yán)震懾得心驚膽顫拆檬,不敢出動(dòng)軍隊(duì)抗拒大王的將士妥凳,情愿全國上下做秦國的臣子逝钥,比照其他諸侯國排列其中晌缘,納稅盡如同直屬郡縣職分,使得以奉守先王的宗廟选酗。因?yàn)榛趴治窇植桓矣H自前來陳述芒填。謹(jǐn)此砍下樊於期的首級(jí)并獻(xiàn)上燕國督亢地區(qū)的地圖殿衰,裝匣密封闷祥。燕王還在朝廷上舉行了拜送儀式凯砍,派出使臣把這種情況稟明大王拴竹,敬請(qǐng)大王指示栓拜。”秦王聽到這個(gè)消息挑势,非常高興薛耻,就穿上了朝服,安排了外交上極為隆重的九賓儀式,在咸陽宮召見燕國的使者蝙搔。荊軻捧著樊於期的首級(jí)吃型,秦舞陽捧著地圖匣子勤晚,按照正、副使的次序前進(jìn)鸟蜡,走到殿前臺(tái)階下秦舞陽臉色突變揉忘,害怕得發(fā)抖端铛,大臣們都感到奇怪禾蚕。荊軻回頭朝秦舞陽笑笑,上前謝罪說:“北方藩屬蠻夷之地的粗野人哗总,沒有見過天子魂奥,所以心驚膽顫易猫。希望大王稍微寬容他,讓他能夠在大王面前完成使命棺妓×埽”秦王對(duì)荊軻說:“遞上舞陽拿的地圖吠勘【绶溃”荊軻取過地圖獻(xiàn)上峭拘,秦王展開地圖,圖卷展到盡頭辉饱,匕首露出來彭沼。荊軻趁機(jī)左手抓住秦王的衣袖溜腐,右手拿匕首直刺瓜喇。未近身,秦王大驚望众,自己抽身跳起烂翰,衣袖掙斷蚤氏「捅酰慌忙抽劍捏境,劍長(zhǎng)垫言,只是抓住劍鞘筷频。一時(shí)驚慌急迫凛捏,劍又套得很緊际度,所以不能立刻拔出乖菱。荊軻追趕秦王窒所,秦王繞柱奔跑帆锋。大臣們嚇得發(fā)呆锯厢,突然發(fā)生意外事變,大家都失去常態(tài)捺氢。而秦國的法律規(guī)定摄乒,殿上侍從大臣不允許攜帶任何兵器馍佑;各位侍衛(wèi)武官也只能拿著武器都依序守衛(wèi)在殿外拭荤,沒有皇帝的命令舅世,不準(zhǔn)進(jìn)殿。正當(dāng)危急時(shí)刻社证,來不及傳喚下邊的侍衛(wèi)官兵追葡,因此荊軻能夠追趕秦王宜肉。倉促之間谬返,驚慌急迫遣铝,沒有用來攻擊荊軻的武器酿炸,只能赤手空拳和荊軻搏擊填硕。這時(shí)扁眯,侍從醫(yī)官夏無且(jū)用他所捧的藥箱投擊荊軻姻檀。正當(dāng)秦王圍著柱子跑施敢,倉猝慌急狭莱,不知如何是好的時(shí)候腋妙,侍從們喊道:“大王骤素,把劍推到背后!”秦王把劍推到背后霎槐,才拔出寶劍攻擊荊軻梦谜,砍斷他的左腿闭树。荊軻殘廢荒澡,就舉起他的匕首直接投刺秦王,沒有擊中碍现,卻擊中了銅柱。秦王接連攻擊荊軻躏升,荊軻被刺傷八處。荊軻自知大事不能成狼忱,就倚在柱子上大笑膨疏,張開兩腿像簸箕一樣坐在地上罵道:“大事之所以沒能成功,是因?yàn)槲蚁牖钭侥阕昱仁鼓阌喠w還諸侯們土地的契約以回報(bào)太子佃却。”這時(shí)侍衛(wèi)們沖上前來殺死荊軻窘俺,而秦王心情不爽了好久饲帅。事后后評(píng)功論過,賞賜群臣及處置當(dāng)辦罪的官員都各有差別瘤泪。賜給夏無且黃金二百鎰赦邻,說:“無且愛我,才用藥箱投擊荊軻啊签则。”


【原文】

于是秦王大怒,益發(fā)兵詣趙,詔王翦軍以伐燕绑警。十月而拔薊(yì)芽丹。燕王喜咕村、太子丹等盡率其精兵東保于遼東泳猬。秦將李信追擊燕王急,代王嘉乃遺燕王喜書曰:“秦所以尤追燕急者踩窖,以太子丹故也。今王誠殺丹獻(xiàn)之秦王,秦王必解涮毫,而社稷幸得血食唉侄。”其后李信追丹绽昼,丹匿衍水中,燕王乃使使斬太子丹,欲獻(xiàn)之秦蛉腌。秦復(fù)進(jìn)兵攻之。后五年,秦卒滅燕搁凸,虜燕王喜。〔注釋〕①益:增加。詣:往,到……去。±嗽濉②拔:攻克萌丈,占領(lǐng)月劈。 ③解:緩解褐缠、寬釋弛秋。 ④社稷幸得血食:國家或許得到保存草姻。社稷综膀,土神和谷神示绊,以古代君主都祭祀社稷,故成為國家政權(quán)的象征。血食,享受祭祀。因?yàn)榧漓霑r(shí)要?dú)⑴0墒贰⒀虼г啤Ⅴ谷崆ǎ越醒场?/p>

【譯文】

于是秦王大發(fā)雷霆,增派軍隊(duì)前往趙國,命令王翦的軍隊(duì)去攻打燕國,十月攻克了薊城慈缔。燕王喜距帅、太子丹等率領(lǐng)著全部精銳部隊(duì)向東退守遼東。秦將李信緊緊地追擊燕王,代王嘉就寫信給燕王喜說:“秦軍之所以追擊燕軍特別急迫灯蝴,是因?yàn)樘拥さ木壒省猿诸,F(xiàn)在您如果殺掉太子丹是复,把他的人頭獻(xiàn)給秦王录粱,一定會(huì)得到秦王寬恕酬核,而社稷或許有幸得到續(xù)存【山恚”此后李信率軍追趕太子丹,太子丹隱藏在衍水河一帶痹仙,燕王就派使者殺了太子丹隔箍,準(zhǔn)備把他的人頭獻(xiàn)給秦王。秦王又進(jìn)軍攻打燕國辆飘。此后五年,秦國終于滅掉了燕國,俘虜了燕王喜漂佩。


【原文】

其明年佃蚜,秦并天下斤儿,立號(hào)為皇帝。于是秦逐太子丹局骤、荊軻之客,皆亡冰单。高漸離變名姓為人庸保甩挫,匿作于宋子。久之搂蜓,作苦,聞其家堂上客擊筑投慈,彷徨不能去带族。每出言曰:“彼有善有不善。”從者以告其主辖试,曰:“彼庸乃知音、竊言是非炮车∥跬茫”家丈人召使前擊筑柳爽,一坐稱善,賜酒。而高漸離念久隱畏約無窮時(shí)蘸朋,乃退,出其裝匣中筑與其善衣,更容貌而前揍障。舉坐客皆驚,下與抗禮在扰,以為上客呈宇。使擊筑而歌甥啄,客無不流涕而去者。宋子傳客之有额,聞?dòng)谇厥蓟示肼簟G厥蓟收僖姡擞凶R(shí)者茬底,乃曰:“高漸離也阱表。”秦皇帝惜其善擊筑贡珊,重赦之最爬,乃矐(huò)其目。使擊筑门岔,未嘗不稱善爱致。稍益近之,高漸離乃以鉛置筑中寒随,復(fù)進(jìn)得近蒜鸡,舉筑樸秦皇帝胯努,不中。于是遂誅高漸離逢防,終身不復(fù)近諸侯之人叶沛。〔注釋〕①庸保:幫工,伙計(jì)忘朝。庸灰署,同“傭”。被雇用的人局嘁「然 ②家丈人:東家悦昵,主人肴茄。〉浮③抗禮:用平等的禮節(jié)接待寡痰。∑宓省④矐其目:弄瞎他的眼睛拦坠。矐,熏瞎剩岳≌瓯酰 ⑤樸:撞擊拍棕∠ ⑥諸侯之人:此前東方六國的人绰播。

【譯文】

第二年骄噪,秦王吞并了天下,立號(hào)為皇帝幅垮。于是通輯太子丹和荊軻的門客腰池,門客們都潛逃了尾组。高漸離更名改姓給人家當(dāng)幫工忙芒,隱藏在宋子這個(gè)地方。時(shí)間長(zhǎng)了讳侨,覺得很勞累呵萨,聽到主人家堂上有客人擊筑,走來走去舍不得離開跨跨。常說:“那筑的聲調(diào)有好的地方潮峦,也有不好的地方囱皿。”侍候的人把高漸離的話告訴主人忱嘹,說:“那個(gè)庸工懂得音樂嘱腥,私下評(píng)論是非【性茫”家主人叫高漸離到堂前擊筑齿兔,滿座賓客都說他擊得好,賞給他酒喝础米。高漸離考慮到長(zhǎng)久隱姓埋名躲藏下去沒個(gè)盡頭分苇,便退下堂來,把自己的筑和好衣裳從行裝匣子里拿出來屁桑,修飾換裝后來到堂前医寿,滿座賓客大吃一驚,離開座位用平等的禮節(jié)接待他蘑斧,尊為上賓靖秩。請(qǐng)他擊筑唱歌,賓客們聽了乌叶,沒有不被感動(dòng)得流著淚而離去的盆偿。宋子城里的人輪流請(qǐng)他去做客,這消息被秦始皇聽到准浴。秦始皇召令進(jìn)見事扭,有認(rèn)識(shí)他的人,就說:“這是高漸離乐横∏箝希”秦始皇憐惜他擅長(zhǎng)擊筑,特別赦免了他的死罪葡公。于是薰瞎了他的眼睛罐农,讓他擊筑,沒有一次不說好催什。漸漸地更加接近秦始皇涵亏。高漸離便把鉛灌入筑中,再進(jìn)宮擊筑靠近秦始皇時(shí)蒲凶,舉筑砸向始皇气筋,沒有擊中。于是秦始皇就殺了高漸離旋圆,終身不敢再接近從前東方六國的人了宠默。


【原文】

魯句踐已聞荊軻之刺秦王,私曰:“嗟乎灵巧,惜哉其不講于刺劍之術(shù)也搀矫!甚矣吾不知人也抹沪!曩者吾叱之,彼乃以我為非人也瓤球!”〔注釋〕①講:講究融欧,精通∝韵郏〉虐②非人:不是同類人。

【譯文】

魯句踐(應(yīng)是蓋聶)聽到荊軻行刺秦王的事虹茶,私下說:“唉逝薪!太可惜啦,他不講究刺劍的技術(shù)啊蝴罪,我太不了解這個(gè)人了董济!過去我呵斥他,他就以為我不是同路人了要门÷采觯”


【原文】

太史公曰:世言荊軻,其稱太子丹之命欢搜,“天雨粟封豪,馬生角”也,太過炒瘟。又言荊軻傷秦王吹埠,皆非也。始公孫季功疮装,董生與夏無且游缘琅,具知其事,為余道之如是廓推。自曹沫至荊軻五人刷袍,此其義或成或不成,然其立意較然樊展,不欺其志呻纹,名垂后世,豈妄也哉专缠!

〔注釋〕①命:運(yùn)氣雷酪,命運(yùn)√僦√搿②天雨粟糯景,馬生角:據(jù)《燕丹子》記載嘁圈,“丹求歸省骂,秦王曰:‘烏頭白,馬生角最住,乃許耳钞澳。’丹乃仰天長(zhǎng)嘆涨缚,烏頭即白轧粟,馬亦生角∨海”兰吟。雨,下雨茂翔』彀 ③義:義舉珊燎,指行刺活動(dòng)惭嚣。』谡④較:清楚晚吞,明白∧惫〔鄣亍⑤欺:違背÷∶瓶⑥妄:虛妄,荒誕旅急。

【譯文】

太史公說:社會(huì)上談?wù)撉G軻逢勾,當(dāng)說到太子丹的命運(yùn)時(shí),說什么“天上像下雨一樣落下糧食來藐吮,馬頭長(zhǎng)出角來溺拱!”這太過分了。又說荊軻刺傷了秦王谣辞,這都不是事實(shí)迫摔。當(dāng)初公孫季功、董生和夏無且交游泥从,都知道這件事句占,他們告訴我的就像我記載的。從曹沫到荊軻五個(gè)人躯嫉,他們的俠義之舉有的成功纱烘,有的不成功杨拐,但他們的志向意圖都很清楚明朗,都沒有違背自己的良心擂啥,名聲流傳到后代哄陶,這難道是虛妄的嗎!

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末哺壶,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市屋吨,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌山宾,老刑警劉巖至扰,帶你破解...
    沈念sama閱讀 216,544評(píng)論 6 501
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異资锰,居然都是意外死亡渊胸,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,430評(píng)論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門台妆,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來翎猛,“玉大人,你說我怎么就攤上這事接剩∏欣澹” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 162,764評(píng)論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵懊缺,是天一觀的道長(zhǎng)疫稿。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng)鹃两,這世上最難降的妖魔是什么遗座? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,193評(píng)論 1 292
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮俊扳,結(jié)果婚禮上途蒋,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己馋记,他們只是感情好号坡,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,216評(píng)論 6 388
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著梯醒,像睡著了一般宽堆。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上茸习,一...
    開封第一講書人閱讀 51,182評(píng)論 1 299
  • 那天畜隶,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼。 笑死籽慢,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛浸遗,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播嗡综,決...
    沈念sama閱讀 40,063評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼杜漠!你這毒婦竟也來了极景?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 38,917評(píng)論 0 274
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤驾茴,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎盼樟,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體锈至,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,329評(píng)論 1 310
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡晨缴,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,543評(píng)論 2 332
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了峡捡。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片击碗。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,722評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖们拙,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出稍途,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤砚婆,帶...
    沈念sama閱讀 35,425評(píng)論 5 343
  • 正文 年R本政府宣布械拍,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響装盯,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏坷虑。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,019評(píng)論 3 326
  • 文/蒙蒙 一埂奈、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望迄损。 院中可真熱鬧,春花似錦账磺、人聲如沸海蔽。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,671評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽党窜。三九已至,卻和暖如春借宵,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間幌衣,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,825評(píng)論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留豁护,地道東北人哼凯。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 47,729評(píng)論 2 368
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像楚里,于是被迫代替她去往敵國和親断部。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,614評(píng)論 2 353