【分享】看電影學(xué)英語的方法

Today we're going to go over my top 5 tips for learning English with movies and TV. Many people successfully learn English this way, and the great thing about it is that you're learning something in context, not isolated like in a vocabulary list.

今天我想跟大家分享看電視電影學(xué)英語的5個絕佳妙招。很多人通過這種方法熟練掌握英語,這樣學(xué)習(xí)的好處在于,你可以結(jié)合語境步责,而不是單純照著詞表背單詞酝掩。

And this will really help you remember it. In addition, you're learning from a native speaker, so your pronunciation should be much more accurate than if you're learning from a book if you do it right.

這樣學(xué)習(xí)記得更牢幅聘。而且你還可以直接跟母語者學(xué)習(xí)震糖,只要方法得當(dāng)总珠,這樣學(xué)到的發(fā)音會精確很多肋杖,遠(yuǎn)勝光靠書本默讀溉仑。

But learning English from movies and TV does NOT happen automatically. Unless you're using the tips I'm about to teach you, you won't be learning as much English as you could.

不過看電視電影學(xué)英語也不是無師自通的,大家運用我教的竅門状植,學(xué)習(xí)效果會更好浊竟。

But if you DO make these tips a part of your regular movie and TV watching habits, you'll have a powerful new learning tool that's always available to you! Now, this is not about relaxing and unwinding watching TV or a movie, this is about learning. It's an active experience, part of your studies.

如果你能將這些竅門融匯到日常觀影習(xí)慣中,就掌握了一項語言學(xué)習(xí)的新利器津畸。請注意振定,你不能抱著放松身心,舒緩精神的心態(tài)來觀影肉拓。這是在學(xué)英語后频,要付出努力,這是學(xué)習(xí)過程的一部分暖途。

Let's get started. Tip 1:? Work at your level. If listening comprehension is a big challenge for you, and you want to work on that specifically, start with a simple scene involving just a few people in a quiet environment.

我們開始吧卑惜!第一個竅門: 量力而為,如果聽力對你來說比較困難驻售,你想重點鍛煉一下露久,那就從人物較少,相對安靜的場景開始欺栗。

I really like dramas because I think in general the pace of speaking is a little slower. HER is a great movie for this: slow pace, clear speech. "What's the rush?" That was relatively easy to understand.

我很喜歡劇情類影片抱环,因為相對來講語速較慢《她》這部電影非常合適壳快,語速慢、發(fā)音清晰镇草。"著什么急?"比較容易聽懂吧。

If your listening comprehension is very good and you're just looking to pick up new vocabulary or phrases, or you want to challenge your listening comprehension, you can do this by trying a scene in a noisy room, or a scene where people are speaking with a non-standard accent.

如果你的聽力已經(jīng)很好瘤旨,想學(xué)習(xí)新的詞匯和表達(dá)梯啤。或者進(jìn)一步提升難度存哲,挑戰(zhàn)自我因宇,可以選擇環(huán)境嘈雜的場景,或者角色講話帶口音的影視作品祟偷。

"It's that or we both better go do something else, pal." That was likely much harder to understand. So, work at a level that's right for you. One that's not so challenging that you understand almost nothing.

"就得這樣察滑,不然咱們只能改行了,哥們兒"這樣大概比較難懂修肠『爻剑總之,要根據(jù)自己的水平量力而為嵌施,不要選幾乎完全聽不懂的素材饲化。

Tip 2:? Use a video player that has the right tools: a toggle for subtitles and a way to easily skip back in the video. Both Netflix and HBO Go have these features, and no they did not pay me to say this.

第二個竅門: 選擇合適的播放工具,可以通過控制欄調(diào)出字幕快進(jìn)快退那種吗伤。網(wǎng)飛和HBO Go的界面都有這種功能吃靠,我不是在幫他們打廣告啦!

On YouTube, you can do a search on a topic that interests you, and filter it so you'll only see videos with a closed captioning file.

你也可以在油管上搜索自己感興趣的話題足淆,運用過濾器篩選帶官方字幕的視頻巢块。

But the YouTube player doesn't have a way to easily jump back a few seconds like Netflix or HBO Go, they have a skip back 10 seconds button and I think if you can afford a subscription to one of those services, it's really useful.

不過油管視頻播放器不太容易快退,不能像網(wǎng)飛和HBO Go那樣退后幾秒巧号,那兩家有后退十秒的按鈕族奢,所以我覺得經(jīng)濟條件允許的話下可以考慮訂閱一下,很有幫助裂逐。

Let's go on to tip 3 to see why. Tip 3:? Use subtitles and the following method to learn. Step 1 is to listen without the subtitles. When you hear something you don't understand, or a word you don't know and it's okay if that's pretty frequent, pause the player.

你也可以在油管上搜索自己感興趣的話題歹鱼,運用過濾器篩選帶官方字幕的視頻。不過油管視頻播放器不太容易快退卜高,不能像網(wǎng)飛和HBO Go那樣退后幾秒弥姻。

Go back 10 seconds and listen again, pause it. Can you figure it out? Write down as much of the sentence as you can in a notebook that you have just for this purpose. Use an app if you like, but I prefer writing by hand.

那兩家有后退十秒的按鈕,所以我覺得經(jīng)濟條件允許的話下可以考慮訂閱一下掺涛,很有幫助庭敦。這回聽出來了嗎?把聽出來的全部記下來,專門準(zhǔn)備一個筆記本記錄這些薪缆,手機應(yīng)用當(dāng)然也行秧廉,我比較喜歡手寫伞广。

Then, turn on the English subtitles and go back and listen again. Listen and watch with the subtitles on. Now, maybe the part you didn't get is a brand new word that you've never seen or heard before. Great, this is an awesome way to learn new vocabulary.

之后打開字幕,倒回去再聽一遍疼电,帶字幕重新看一遍嚼锄,或許你沒聽懂的是個生詞,之前沒有碰到過蔽豺。這很好区丑,這樣積累詞匯也不錯。

Write the word down, look up the definition, and write down the sentence you heard it in. Even write down the show or the movie and the scene. Remembering this context will absolutely help you remember the word. But maybe when you go back and watch with the subtitles you realize you know all those words.

把這個生詞記下來修陡,查字典沧侥,把整句都記下來。最好把劇集或電影還有相應(yīng)場景也記下來魄鸦,記錄語境絕對有助于你牢記這個單詞宴杀,不過當(dāng)你帶字幕回放之后也有可能發(fā)現(xiàn)所有單詞都認(rèn)識。

Why didn't you understand it? That's a very important question and answering it is the key to improving your listening comprehension. Perhaps the phrase was said very quickly and there were reductions in there that made it very hard to identify the word.

怎么就是沒聽懂?這個問題很重要拾因,解決這個難題是提高聽力的關(guān)鍵所在旺罢,是不是語速過快。

Or maybe a word has a pronunciation that's completely different than what you thought. Write down the full sentence now and circle the words you didn't understand. Then use the skip back button to listen many times... five, maybe even more.

或者句中有略讀現(xiàn)象盾致,使得某個單詞很難辨析主经。又或者某個單詞的發(fā)音與你預(yù)想的完全不一樣,把整句都寫下來圈出沒聽懂的單詞庭惜,用快退鍵反復(fù)播放... 重聽五次罩驻,甚至更多。

Something was pronounced in a way that you were not expecting. Study how the native speaker pronounces it. Importantly, say the phrase out loud yourself a few times, imitating the native speaker as precisely as you can.

看看哪些單詞的讀音出乎你的意料护赊,仔細(xì)聆聽母語者如何發(fā)音惠遏。更重要的是,要自己大聲讀幾遍骏啰,盡量模仿母語者的發(fā)音节吮。

Write down the correct pronunciation in your notebook. Maybe even take it a step further: Go to Youglish.com and type the word or phrase you didn't understand. Hear lots of other examples of native speakers using that word or phrase, and pay attention.

把正確的發(fā)音記在本子里,或者還可以更進(jìn)一步判耕,登陸Youglish.com網(wǎng)站透绩,輸入你沒聽懂的這個單詞或表達(dá),尋找別的范例壁熄,仔細(xì)聽其他母語者如何發(fā)音帚豪。

Is it reduced? Why was it so hard for you to understand the first time? This kind of work will really pay off. Youglish is a search engine for YouTube videos with English subtitles and you can filter it to American English, and skip from clip to clip.

是略讀了嗎?一開始為什么沒聽出來?這樣的努力肯定會有成效,Youglish網(wǎng)站可以搜索自帶英字的油管視頻草丧,還可以選擇美式英語狸臣,多個視頻換著聽。

You can also move forward or backward within a clip to get the full context. It's a great way to supplement your learning. Just like in the movies, I did a quick costume change.

還能在同一視頻中快進(jìn)或快退昌执,獲得完整語境烛亦,對英語學(xué)習(xí)很有幫助诈泼,就像拍電影一樣,我換了套戲服煤禽。

Tip 4:? Review it! If you've taken the time to do the work of watching, pausing, writing down sentences, vocab words, and the context you learned them in, then do yourself a favor and solidify that learning.

第四個訣竅: 復(fù)習(xí)!既然你已經(jīng)花了這么多功夫觀看铐达、暫停、做筆記檬果、積累單詞娶桦、記錄語境了,一定要鞏固學(xué)習(xí)成果才對得起自己的努力汁汗。

Keep your English in Movies notebook close by so if you have a bit of extra time, waiting for an appointment, or on your commute, or during your lunch break, you can remind yourself what you learned yesterday.

看電影學(xué)英語專用筆記本要隨身攜帶,這樣你一有空閑時間栗涂。比如等待約見知牌、通勤或午休,就可以趁機復(fù)習(xí)前一天所學(xué)的知識斤程。

If you learned a new vocabulary word, try to come up with your own sentences for it now. Practice speaking your new words and phrases out loud whenever possible.

如果學(xué)到新詞匯角寸,可以嘗試用它造句,抓住一切機會放聲使用這些詞匯或表達(dá)忿墅。

And Tip 5:? Set manageable goals for yourself. Don't try to learn 100 new words or phrases a day. That's too many. Make it your goal to really learn 5 or 6. When you learn them in context and review them for seven days, that will get you good results.

第五個訣竅: 切勿好高騖遠(yuǎn)扁藕。別妄想一天學(xué)會100個生詞,那太多了疚脐,學(xué)5個亿柑、6個就夠了。結(jié)合語境棍弄,復(fù)習(xí)七天望薄,學(xué)習(xí)效果一定不錯。

Trying to learn too many too often means very little being remembered and leads to burnout. This method I've given you is time-consuming, but it is concrete and you will really learn this way.

太過急功近利效果反而不好呼畸,最后記住的不多痕支,而且會搞得自己精疲力盡。我教大家的這個方法非常耗時耗力蛮原,但也堅實可靠卧须,保證你學(xué)有所獲。

If you've gotten 5 or 10 good word or phrases in the first few minutes of a show or movie, reward yourself! Close your notebook and watch the rest for enjoyment and pleasure.

如果你剛看幾分鐘就學(xué)到了5到10個實用詞匯或表達(dá)儒陨,就犒賞自己吧!合上筆記本花嘶,盡情享受接下來的觀影體驗。

There is a wealth of TV shows and movies that you can use to help you learn English and speak like a native. What's your favorite movie or show to use to study English with? Let me know in the comments...that will give ideas to everyone else.

影視劇為我們提供了豐富多彩的學(xué)習(xí)素材框全,幫你掌握地道英語察绷。你覺得哪部劇或電影最適合用來學(xué)英語?歡迎在評論區(qū)留言...

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市津辩,隨后出現(xiàn)的幾起案子拆撼,更是在濱河造成了極大的恐慌容劳,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,183評論 6 516
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件闸度,死亡現(xiàn)場離奇詭異竭贩,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機莺禁,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,850評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門留量,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人哟冬,你說我怎么就攤上這事楼熄。” “怎么了浩峡?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,766評論 0 361
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵可岂,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我翰灾,道長缕粹,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,854評論 1 299
  • 正文 為了忘掉前任纸淮,我火速辦了婚禮平斩,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘咽块。我一直安慰自己绘面,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 68,871評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布糜芳。 她就那樣靜靜地躺著飒货,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪峭竣。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上塘辅,一...
    開封第一講書人閱讀 52,457評論 1 311
  • 那天,我揣著相機與錄音皆撩,去河邊找鬼扣墩。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛扛吞,可吹牛的內(nèi)容都是我干的呻惕。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,999評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼滥比,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼亚脆!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起盲泛,我...
    開封第一講書人閱讀 39,914評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤濒持,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎键耕,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體柑营,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,465評論 1 319
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡屈雄,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,543評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了官套。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片酒奶。...
    茶點故事閱讀 40,675評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖奶赔,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出惋嚎,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤站刑,帶...
    沈念sama閱讀 36,354評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布瘸彤,位于F島的核電站,受9級特大地震影響笛钝,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜愕宋,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 42,029評論 3 335
  • 文/蒙蒙 一玻靡、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧中贝,春花似錦囤捻、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,514評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至绣否,卻和暖如春誊涯,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背蒜撮。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,616評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工暴构, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人段磨。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,091評論 3 378
  • 正文 我出身青樓取逾,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親苹支。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子砾隅,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,685評論 2 360

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容