你為什么經(jīng)常會失眠皮仁?可能是不夠“鎂”...

據(jù)最新研究報道籍琳,鎂補充劑(magnesium supplements)可以增加睡眠時間,提高自然褪黑激素水平贷祈。而且新的研究發(fā)現(xiàn)趋急,直接作用于皮膚的鎂可以比攝入的補充劑更快,更有效地將礦物質(zhì)輸送到身體势誊。日常生活中鎂主要存在于堅果和綠葉蔬菜中呜达,而已經(jīng)有公司開始著手研發(fā)含鎂潤膚露。


Do YOU suffer from insomnia(失眠)?

You may be lacking in MAGNESIUM: Mineral can boost sleep time if applied directly to the skin as expert reveals the 12 signs you are deficient


If you can't sleep, then chances are you've racked your brains[1] and probably raked[2]?Google?more than a few times, for what may be behind it.


[1]rack your brains: to think very hard 絞盡腦汁粟耻,搜腸刮肚

I've been racking my brains all day but I can't remember her name.

我搜腸刮肚想了一整天查近,卻怎么也記不起她的名字來。


[2]rake: to search in a container by moving the contents around quickly 搜尋挤忙;搜翻霜威;搜索


Consuming too much caffeine after 3pm, not enough exercise or an overload of stress hormones are most often the culprits[3] of insomnia[4].


[3]culprit: a fact or situation that is the reason for something bad happening 問題的起因;罪魁禍首

Children in this country are getting much too fat, and sugar and sweets are the main culprits.

該國兒童過于肥胖册烈,糖和甜食是罪魁禍首戈泼。


[4]insomnia: the condition of being unable to sleep, over a period of time 失眠(癥)

Holly suffered from insomnia caused by stress at work.

霍莉因為工作壓力失眠了好幾個月。


But an array of recent trials have pointed the blame at a magnesium deficiency[缺鎂] for thousands of people who toss and turn[5] at night,?Healthista?reports.


[5]toss and turn: to move about from side to side or turn a lot in bed, especially because you cannot sleep (尤指因無法入睡而)翻來覆去茄厘,輾轉(zhuǎn)反側

I was tossing and turning all night.

我整晚輾轉(zhuǎn)反側矮冬,無法入睡。


Studies have shown?magnesium supplements can increases sleep time, efficiency and natural melatonin[6] levels - a hormone critical for the regulation of normal sleep.


[6]melatonin: a hormone in the body that produces changes in skin colour and is involved in controlling biorhythms such as our sleep pattern 降黑素(體內(nèi)的一種激素次哈,能刺激膚色變化胎署,與日常睡眠等生物節(jié)律有關)


Now, new research has found magnesium applied directly to the skin can deliver the mineral to the body quicker and more efficiently than ingested supplements - and help improve sleep quality in 92 per cent of deficient people.


What is insomnia??

Insomnia is a huge global problem, affecting around a third of men and women in their 30s and 40s and nearly half of women over 65.


There are two types, Type 1 insomnia where you can't get to sleep and Type 2, where you can get to sleep okay, but tend to wake at least once during the night.


And if you have either type, the chances are you have heard a million and one[7] remedies: get black out blinds[遮光簾], eat some peanut butter[花生醬] before bed, get a sleep mantra[8], take a Valium[鎮(zhèn)定劑;安定]. Actually don't. The latter is addictive and the formers, well, they're hit and miss[9] at best.


[7]a hundred/thousand/million and one: very many 非常多的霉咨,許許多多的辐马,極多的

I can't talk right now - I have a hundred and one things to do this morning.

我現(xiàn)在不能閑聊——今天上午我有一大堆的事情要做转砖。


[8]mantra: a word or phrase that is often repeated and expresses a particular strong belief 口號蔫仙,還有另一個意思“(尤指印度教和佛教中的)曼特羅,咒語”巨坊。


[9]hit and miss: If something is hit-and-miss, you cannot depend on it to be of good quality, on time, accurate, etc. 沒準的撬槽,碰運氣的

Magnesium: The facts

Indeed, waking in the small hours is often associated with stress, anxiety or depression and these are conditions that can be exacerbated by magnesium deficiency, said nutrition expert Greg Weatherhead. But there are many more.


'Magnesium is one of the most abundant minerals in the body and all our cells rely on adequate levels being maintained,' said Mr Weatherhead.?


Magnesium is predominantly found in nuts, wholegrain seeds and green leafy vegetables such as spinach and kale


'It's responsible for over 300 biochemical functions in the body and sufficient amounts allow us to be more flexible, develop stronger bones, produce energy more efficiently and be better able to resist disease.'


While magnesium is predominantly found in nuts, wholegrain seeds and green leafy vegetables such as spinach[菠菜] and kale[羽衣甘藍], decreasing levels in our Western diets have long been reported and amounts in our most common foods have declined by about 20 per cent since the 1950s, Mr Weatherhead added.


In fact, the most recent government funded UK Diet and Nutrition Report updated in March this year, showed more and more of us have below optimal intakes of magnesium, with teenage girls and the over 60's being at particular risk of deficiency.


Moreover, diets that include an excess of processed foods and bad fats such as those found in takeaways, donuts and commercial vegetable oils as well as refined sugars can all decrease our magnesium levels.


節(jié)選自:DailyMail

LearnAndRecord

2015年2月8日

2018年7月4日

第1243天

每天持續(xù)行動學外語

?著作權歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市趾撵,隨后出現(xiàn)的幾起案子侄柔,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖占调,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,627評論 6 517
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件暂题,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡究珊,警方通過查閱死者的電腦和手機薪者,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 95,180評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來剿涮,“玉大人言津,你說我怎么就攤上這事∪∈裕” “怎么了悬槽?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 169,346評論 0 362
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長想括。 經(jīng)常有香客問我陷谱,道長,這世上最難降的妖魔是什么瑟蜈? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 60,097評論 1 300
  • 正文 為了忘掉前任烟逊,我火速辦了婚禮,結果婚禮上铺根,老公的妹妹穿的比我還像新娘宪躯。我一直安慰自己,他們只是感情好位迂,可當我...
    茶點故事閱讀 69,100評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布访雪。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般掂林。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪臣缀。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,696評論 1 312
  • 那天泻帮,我揣著相機與錄音精置,去河邊找鬼。 笑死锣杂,一個胖子當著我的面吹牛脂倦,可吹牛的內(nèi)容都是我干的番宁。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 41,165評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼赖阻,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼蝶押!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起火欧,我...
    開封第一講書人閱讀 40,108評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤棋电,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后苇侵,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體离陶,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,646評論 1 319
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,709評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年衅檀,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片霎俩。...
    茶點故事閱讀 40,861評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡哀军,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出打却,到底是詐尸還是另有隱情杉适,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 36,527評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布柳击,位于F島的核電站猿推,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏捌肴。R本人自食惡果不足惜蹬叭,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 42,196評論 3 336
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望状知。 院中可真熱鬧秽五,春花似錦、人聲如沸饥悴。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,698評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽西设。三九已至瓣铣,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間贷揽,已是汗流浹背棠笑。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,804評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留擒滑,地道東北人腐晾。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,287評論 3 379
  • 正文 我出身青樓叉弦,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親藻糖。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子淹冰,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,860評論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容