Migratory birds

Migratory birds are fascinating creatures that travel vast distances between breeding and wintering grounds each year. They are able to navigate using a variety of cues, including the sun, stars, and even the Earth's magnetic field. Some species travel thousands of miles, while others only migrate a short distance. Regardless of the distance, migratory birds face many challenges during their journey, including predators, weather, and habitat loss. Despite these challenges, they continue to make this incredible journey each year, reminding us of the wonder and resilience of nature.

Here are some common migratory birds:

  • ducks
  • geese
  • swans
  • sandpipers
  • plovers
  • gulls
  • warblers
  • orioles
  • hummingbirds
  • hawks
  • eagles
  • falcons

These birds migrate long distances, often thousands of miles, to find food and suitable breeding grounds.


sandpiper

/?s?ndpa?p?r/
a small bird with long legs and a long beak that lives near rivers and lakes

plover

/?pl?v?r/
a small bird that lives near the sea

gull

/ɡ?l/
a bird that lives near the coast with black and white or grey and white feathers
海鷗

warbler

/?w??rbl?r/
a bird that can make musical sounds

oriole

/???rio?l/
a bird which has black and yellow or orange feathers
黃鸝

hummingbird

/?h?m??b??rd/
a very small brightly coloured bird with a long, thin beak, whose wings move very fast and make a humming noise
蜂鳥

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
禁止轉載甲雅,如需轉載請通過簡信或評論聯系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌简卧,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,682評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異莱没,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機酷鸦,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,277評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門饰躲,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來牙咏,“玉大人,你說我怎么就攤上這事嘹裂⊥” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,083評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵寄狼,是天一觀的道長丁寄。 經常有香客問我,道長泊愧,這世上最難降的妖魔是什么伊磺? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,763評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮删咱,結果婚禮上屑埋,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己痰滋,他們只是感情好雀彼,可當我...
    茶點故事閱讀 67,785評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著即寡,像睡著了一般徊哑。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上聪富,一...
    開封第一講書人閱讀 51,624評論 1 305
  • 那天莺丑,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼墩蔓。 笑死梢莽,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的奸披。 我是一名探鬼主播昏名,決...
    沈念sama閱讀 40,358評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼阵面!你這毒婦竟也來了轻局?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,261評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤样刷,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎仑扑,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體置鼻,經...
    沈念sama閱讀 45,722評論 1 315
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡镇饮,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,900評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了箕母。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片储藐。...
    茶點故事閱讀 40,030評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡俱济,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出钙勃,到底是詐尸還是另有隱情蛛碌,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,737評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布肺缕,位于F島的核電站,受9級特大地震影響授帕,放射性物質發(fā)生泄漏同木。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,360評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一跛十、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望彤路。 院中可真熱鬧,春花似錦芥映、人聲如沸洲尊。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,941評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽坞嘀。三九已至,卻和暖如春惊来,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間丽涩,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,057評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工裁蚁, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留矢渊,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,237評論 3 371
  • 正文 我出身青樓枉证,卻偏偏與公主長得像矮男,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子室谚,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,976評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內容