The Pixar Theory: Every Character Lives in the Same Universe
皮克斯理論 每一個動畫角色都存在于同一個時空中
Jon Negroni spent one year untangling the secret world hidden deep within Pixar films. This thesis (printed in full below) originally appeared on his personal blog and quickly became a viral sensation. Negroni continues to update his post based on interesting feedback from readers.
Several months ago, I watched a fun-filled video on Cracked.com that introduced the idea (at least to me) that all of the Pixar movies actually exist within the same universe.
喬恩·尼格羅尼花了一年的時間揭開了深藏在皮克斯動畫片中的秘密世界冯吓。此文(全文如下)最初出現在他本人的博客上,并迅速引起轟動棋恼。根據讀者有趣的反饋荞估,尼格羅尼不斷更新他的研究新娜。
幾個月之前推穷,我在Cracked.com網上看到一個非常有趣的視頻僧著,它提出這樣一個概念(至少在我看來的確如此):實際上履因,皮克斯制作的所有動畫片中的角色都存在于同一個時空中。
Since then, I’ve obsessed over this concept, working to complete what I call “The Pixar Theory,” a working narrative that ties all of the Pixar movies into one cohesive timeline with a main theme.
This theory covers every Pixar production since Toy Story: A Bug’s Life, Toy Story 2, Monsters Inc., Finding Nemo, The Incredibles, Cars, Ratatouille, Wall-E, Up, Toy Story 3, Cars 2, Brave and Monsters University.
自那之后盹愚,我就沉迷于這個概念中栅迄,努力完善我所謂的“皮克斯理論”--一個行之有效的理論,將所有皮克斯的動畫片連成一個有特定主題并且連貫的時間軸皆怕。
這個理論貫穿于皮克斯的每一部作品中--《玩具總動員》毅舆、《蟲蟲危機》西篓、《玩具總動員2》、《怪物電力公司》憋活、《海底總動員》岂津、《超人特攻隊》、《汽車總動員》悦即、《料理鼠王》吮成、《機器人瓦力》、《飛屋環(huán)游記》盐欺、《玩具總動員3》赁豆、《汽車總動員2》、《勇敢傳說》和《怪獸大學》冗美。
Every movie is connected and implies major events that influence every single movie. Here we go.
每一部動畫片都被聯系起來魔种,并預示著影響每一部片子的主要事件。現在粉洼,我們一起來分析一下节预。
[EDITORS NOTE: All updated text in italics indicate new edits made since the original version published, based on interesting reader feedback.]
【編者注:所有斜體文字為更新內容,基于讀者對已發(fā)表的原版的反饋】
Brave is the first and last movie in the timeline. Obviously, this movie about a Scottish kingdom during the Dark Ages is the earliest time period covered by the Pixar films, but it’s also the only Pixar movie that actually explains why animals in the Pixar universe behave like humans sometimes.
從時間軸上來看属韧,《勇敢傳說》是第一個安拟,但也是最后一個發(fā)生的故事。這個故事講述的是黑暗時期的英格蘭王國宵喂,顯然糠赦,這是皮克斯作品中故事發(fā)生的年代最早的時期,但是锅棕,事實上拙泽,這同樣也是唯一一部解釋為什么皮克斯世界中的動物有時能表現得像人一樣的片子。
In Brave, Merida discovers that there is “magic” that can solve her problems but inadvertently turns her mother into a bear. We find out that this magic comes from an odd witch seemingly connected to the mysterious will-of-the-wisps. Not only do we see animals behaving like humans, but we also see brooms (inanimate objects) behaving like people in the witch’s shop.
We also learn that this witch inexplicably disappears every time she passes through doors, leading us to believe that she may not even exist. Don’t get ahead of me, but we’ll come back toBrave. Let’s just say, for now, the witch is someone we know from a different movie in the timeline.
在《勇敢傳說》中裸燎,瑪莉達發(fā)現有一種“魔法”能夠解決她的難題顾瞻,但卻無意間將她的母親變成了一只熊。我們發(fā)現這種“魔法”來自于一個和神秘“呢喃精靈”聯系在一起的奇怪的女巫德绿。我們不僅看到動物表現得像人一樣荷荤,也看到在女巫的木雕店里,掃帚這種無生命的東西竟然表現得像人一樣移稳。
同樣蕴纳,我們也可以看出,每一次當女巫穿過門的時候个粱,她就莫名其妙的消失了古毛,這讓我們相信女巫或許根本不存在。別打斷我的話几蜻,我們最后還會再回到《勇敢傳說》中來喇潘。目前体斩,我們可以說,在這個時間軸上颖低,這個女巫是來自于另外一部影片中我們所熟悉的人絮吵。
UPDATE: Some readers pointed out that the animals in Brave gradually regress back into an animal state, disproving the idea that this is the source of animals acting like humans. My rebuttal is simple. They regress because the magic wears off. Over time, their evolving intelligence grows naturally.
更新:一些讀者指出,《勇敢傳說》中被施了魔咒變成動物的人在第二個日出到來時就會變成真正的動物忱屑,因此蹬敲,對于這是動物的行為舉止像人的起源之說,他們持反對意見莺戒。我的反駁很簡單:他們最終變成了真正意義上的動物是因為魔法漸漸消失了(譯者注:實際上是魔法最終定型了)伴嗡,但是隨著時間的推移,其智能開始不斷進化并發(fā)展从铲。
Centuries later, the animals from Brave that have been experimented on by the witch have interbred, creating a large-scale population of animals slowly gaining personification and intelligence on their own.
There are two progressions: the progression of the animals and the progression of artificial intelligence. The events of the following movies set up a power struggle between humans, animals and machines. The stage for all-out war in regards to animals is set by Ratatouille,Finding Nemo and Up, in that order. Notice I left out A Bug’s Life, but I’ll explain why later.
幾個世紀后瘪校,《勇敢傳說》中被女巫施過咒語的動物(譯者注:咒語把人變成動物)和其它動物雜交之后,繁衍出了大量的后代名段,它們擁有了人性阱扬,且非常聰明。
有兩個進化過程:動物的進化過程和人工智能的進化過程伸辟。接下來這部片子中發(fā)生的故事揭示了人類麻惶、動物和機器之間的權力斗爭。這場關于動物的戰(zhàn)爭的全面爆發(fā)體現在《料理鼠王》信夫、《海底總動員》和《飛屋環(huán)游記》里窃蹋,并以這種順序出現。注意在這里我沒有提到《蟲蟲危機》静稻,但我會在下文進行解釋警没。
In Ratatouille, we see animals experimenting with their growing personification in small, controlled experiments. Remy wants to cook, something only humans explicitly do. He crafts a relationship with a small group of humans and finds success. Meanwhile, the villain ofRatatouille, Chef Skinner, disappears. What happened to him? What did he do with his newfound knowledge that animals were capable of transcending their instincts and performing duties better than humans?
在《料理鼠王》中,我們看到動物們在小規(guī)逆⑷樱可控實驗中對它們日益增長的人性進行試驗惠奸。小老鼠雷米想要做菜梅誓,但很明顯恰梢,只有人類才會這樣做。它和幾個人建立了良好關系梗掰,實現了它的夢想并獲得了成功嵌言。與此同時,斯金納大廚這個反派人物卻消失了及穗。到底發(fā)生了什么事呢摧茴?當他發(fā)現了動物能夠超越其本能,做得比人類更好的時候埂陆,他會做什么呢苛白?
It’s possible that Charles Muntz, the antagonist of Up, learned of this startling rumor, giving him the idea to begin inventing devices that would harness the thoughts of animals, namely his dogs, through translator collars. Those collars indicated to Muntz that animals are smarter and more like humans than we think. He needed this technology to find the exotic bird he’s obsessed over, and he even comments on how many dogs he’s lost since he arrived in South America.
因此娃豹,在《飛屋環(huán)游記》中那個瘋狂的冒險家查爾斯·芒茲才有可能知道這個令人震驚的傳聞,隨后才萌發(fā)了研制能夠利用動物思維的裝置--通過翻譯項圈傳遞動物(即:他的狗)的思想购裙。這樣的項圈向芒茲證明了動物比我們想象的還要聰明懂版,也更具人性。他需要這樣一個裝置去找到他所癡迷的神奇巨鳥躏率,他甚至還提到自從他到達南美洲后躯畴,他失去了多少只狗。
But then Dug and the rest of his experiments are set free after Muntz’s demise, and we don’t know the full implications of that, but what we do know is that animosity between the animals and humans is growing steadily. Now that humans have discovered the potential of animals, they are beginning to cross the line. To develop this new technology, the humans begin an industrial revolution hinted in at Up.
但金毛犬逗逗和它的同伴們在芒茲死后獲得了自由薇芝。我們雖不知道這到底意味著什么蓬抄,但我們知道,人類和動物之間的敵對程度正在不斷加深夯到。既然人類發(fā)現了動物的潛能嚷缭,他們就開始跨越“界限”∷<郑《飛屋環(huán)游記》暗示了為了開發(fā)這項新技術峭状,人類開始了一次工業(yè)變革。
UPDATE: Some have pointed out that Muntz was working in South America before the events ofRatatouille. This is true, but it is not explicitly stated how and when he developed the collars. Also, we know Ratatouille takes place before Up for several reasons. In Toy Story 3, a postcard on Andys wall has Carl and Ellies name and address on it (including their last names to confirm). This confirms that in 2010, the time of Toy Story 3, Ellie is still alive or hasnt been dead long. This supports the idea that Up takes place years later.
更新:部份讀者指出逼争,在《料理鼠王》里的故事發(fā)生之前优床,芒茲就已經在南美洲工作,這是不爭的事實誓焦。但是胆敞,這里沒有明確地指出他是在什么時候以什么方式發(fā)明項圈的。同樣杂伟,我們知道《料理鼠王》里故事發(fā)生的時間比《飛屋環(huán)游記》發(fā)生的時間要早移层。在《玩具總動員3》中,安迪墻上的海報上有卡爾和艾利(《飛屋環(huán)游記》中的老爺爺和他的妻子)的名字和地址(可以確認他們的姓氏)赫粥。這證實了在2010年《玩具總動員3》上映的時候观话,艾利仍然還活著或是才去世不久。這恰好證明了《飛屋環(huán)游記》發(fā)生在此之后越平。
In the beginning of Up, Carl is forced to give up his house to a corporation because they are expanding the city. Think on that. What corporation is guilty for polluting the earth and wiping out life in the distant future because of technology overreach?
在《飛屋環(huán)游記》一開始的時候频蛔,由于城市化建設的擴張,卡爾不得不把自己的房子讓給一個公司秦叛。好好想一想晦溪,因為科技發(fā)展得過了頭,致使地球環(huán)境遭到破壞挣跋,在遙遠的未來三圆,地球上的生命甚至遭到毀滅性的打擊,到底誰才是罪魁禍首?
Buy-n-Large (BNL), a corporation that runs just about everything by the time we get to Wall-E. In the “History of BNL” commercial from the movie, we’re told that BNL has even taken over the world governments. Did you catch that this one corporation achieved global dominance?
在《機器人總動員》中舟肉,Buy-n-Large(BNL)是在那個時代經營所有業(yè)務的一個大公司修噪。從影片中BNL輝煌的商業(yè)歷史中,我們知道路媚,它甚至操控著世界各國的政府割按。你發(fā)現了嗎?這個大公司成功的成為了全球霸主磷籍。
Interestingly, this is the same organization alluded to in Toy Story 3:
有趣的是适荣,這家大公司的名字在《玩具總動員3》里出現過:(譯者注:注意電池上的紅色商標)
In Finding Nemo, we have an entire population of sea creatures uniting to save a fish that was captured by humans. BNL shows up again in this universe via another news article that talks about a beautiful underwater world. In Finding Nemo, lines are being crossed. Humans are beginning to antagonize the increasingly networked and intelligent animals.
Think about Dory from Finding Nemo for a second. She stands apart from most of the other fish. Why? She isn’t as intelligent. Her short-term memory loss is likely a result of her not being as advanced as the other sea creatures, which is a reasonable explanation for how rapidly these creatures are evolving.
在《海底總動員》中,我們看到所有的海洋生物團結在一起去解救一條被人類捕獲的魚院领。在這里弛矛,BNL又出現了--通過一則關于美麗的海底世界的新聞報道”热唬《在海底總動員》里丈氓,人和動物都跨越自身界限了。人類開始敵對那些與日俱增的網絡化强法、智能化的動物万俗。
稍微回想一下該片中的小魚多莉。她能在眾多的魚中脫穎而出饮怯,這是為什么呢闰歪?她并不是那么的聰明。她的“健忘癥”似乎是她沒有其它海洋生物先進所造成的結果蓖墅,而這正是對這些生物進化得如此迅速的合理的解釋库倘。
It’s likely that the sequel to Finding Nemo, which is about Dory, will touch on this and further explain why. We may also get some more evidence pointing to animosity between humans and animals.
And that is the furthest movie in the “animal” side of things. When it comes to A.I., we start withThe Incredibles. Who is the main villain of this movie? You probably thought of Buddy, a.ka. Syndrome, who basically commits genocide on super-powered humans.
該片或許會出關于多莉的續(xù)集,也許將會觸及此處论矾,并作出進一步的解釋教翩。我們或許能得到更多的證據證明人類和動物之間的敵對狀態(tài)。
《海底總動員》是有關動物這方講得最深入的片子贪壳。但講到人工智能饱亿,我們首先要講到的是《超人特攻隊》。誰是該片中的大反派呢闰靴?你或許會想到巴迪(也叫做--辛拉登)彪笼,因為他想要消滅所有的超人。
Or does he?
或者传黄,真是這樣嗎杰扫?
Buddy didn’t have any powers. He used technology to enact revenge on Mr. Incredible for not taking him seriously. Seems a little odd that the man went so far as to commit genocide.
And how does he kill all of the supers? He creates the omnidroid, an A.I. “killbot” that learns the moves of every super-human and adapts. The omnidroid eventually turns on Syndrome, which leads us to believe that he was being manipulated by machines the entire time in order to wipe out the biggest threats to robot dominance, super-powered humans. The movie even shows clips of the superheroes with capes being done in by inanimate objects, such as plane turbines…accidentally.
他如何能夠殺死所有的超人呢队寇?他創(chuàng)造了全能機器人--擁有人工智能的殺戮機器人膘掰。它的學習能力很強,它會在戰(zhàn)斗中學會如何打敗這個超人。但這個全能機器人最終攻擊了辛拉登识埋,這使我們相信凡伊,由于超人是機器占據霸主地位的最大威脅,機器完全控制了辛拉登(譯者注:機器想要借刀殺人)窒舟。這部影片甚至出現了超人身上披的斗篷不小心被機器(如飛機渦輪機)卷扯進去系忙,致使超人壯烈犧牲的畫面。這可真是出乎意料惠豺!
UPDATE: Someone suggested that Randall being sent back in time is what inspired Edna to create Violets invisibility suit. Also, some have questioned whether or not Syndrome actually was manipulated by his own technology. Keep in mind that the movie strongly suggests it takes place before modern times. The beginning is set in what appears to be the late 60s or early 70s, meaning the events of the movie must be in the late 80s or early 90s. This is a proper setup forToy Story, as we are starting to see machines questioning their purpose in life. Its possible that Syndrome created this technology to become better than his idol. That doesnt explain his thirst for blood revenge. It seems he became consumed by hatred, and leads me to suggest that the machines wanted him to use them to suit his needs, since they are his slaves after all. Its either that, or the machines knew that killing off the supers was the only thing stopping them from dominating the world via BNL.
更新:一些讀者提出银还,蘭道(《怪物電力公司》中的頭號反派怪物,一只變色龍怪物洁墙,有隱性能力蛹疯。)被扔進了“時間之門”(或許扔到了這個時代)是激發(fā)艾德娜制造薇薇(鮑勃家的大女兒)的隱身衣的契機。同樣热监,許多讀者質疑辛拉登事實上是否被他自己的技術所操控捺弦?要記住一點:該片所暗示的時間是在現代之前。故事的一開始發(fā)生的時間應該是在60年代末70年代初孝扛,這就意味著列吼,后來的故事應該發(fā)生在80年代末90年代初。對于《玩具總動員》來說苦始,這個時間是恰到好處的寞钥,此時,我們看到機器開始質疑自己生存的意義陌选。辛拉登用高科技使自己變得比他的超人偶像更厲害凑耻,這是有可能的。但那并不能解釋他對血腥復仇的癡狂柠贤。他似乎被仇恨沖昏了頭腦香浩,這使我猜測機器希望他能夠使用它們來滿足他的需求钉寝,或者凫碌,機器知道只有殺了所有的超人,它們才能通過BNL一統(tǒng)天下焕檬。
But why would machines want to get rid of humans in the first place? We know that animals don’t like humans because they are polluting the Earth and experimenting on them, but why would the machines have an issue?
Enter Toy Story. Here we see humans using and discarding “objects” that are clearly sentient. Yes, the toys love it Uncle Tom style, but over the course of the Toy Story sequels, we see toys becoming fed up.
可是宴霸,為什么機器人首先想要擺脫人類的掌控呢囱晴?我們知道,動物討厭人類是因為人類污染地球環(huán)境并且在它們身上做試驗瓢谢,但是為什么機器也討厭人類呢畸写?
下面我們走入《玩具總動員》來探討這個問題。我們看見許多人類使用和丟棄的“東西”很明顯都是有感情的氓扛。是的枯芬,玩具們以“湯姆大叔”般的方式愛著自己的主人论笔,但是在該劇的續(xù)集中,我們看到玩具們開始厭倦了千所。
The toys rise up against Sid in the first movie. Jesse resents her owner, Emily, for abandoning her. Lotso Huggin’ Bear straight up hates humans by the third movie. Toys are obviously not satisfied with the status quo, providing a reason for why machines would eventually be quick to wipe out the strongest humans.
With the super-humans all but gone, mankind is vulnerable. Animals, who want to rise up Planet of the Apes style, have the ability to take over, but we don’t see this happen.
在第一部影片中狂魔,玩具們開始奮起反抗西迪。因為遭主人艾米麗的遺棄淫痰,杰茜憎恨她的主人最楷。在第三部中,大熊開始憎恨人類待错。顯然籽孙,玩具們已經開始不滿足于現狀,這恰好說明了為什么機器最終想要消滅強大的人類火俄。
隨著超人們的消失蚯撩,人類變得脆弱不堪。那些想像《決戰(zhàn)猩球》里的人猿一樣崛起的動物有能力掌管地球烛占,但這發(fā)生了嗎胎挎?
Also, A.I. never takes over humans. Why do you think that is? It’s reasonable to assume that machines did take over, just not as we expected. The machines used BNL, a faceless corporation (which are basically faceless in nature) to dominate the world.
In each of the Toy Story movies, it’s made painfully clear that sentient objects rely on humans for everything. For fulfillment and even energy. It’s hinted at that the toys lose all life when put away in “storage” unless they are in a museum that will get them seen by humans.
同樣,人工智能從來就不能取代人類忆家。這是為什么呢犹菇?我們可以假設機器掌控了地球,雖然這是我們所不想看到的芽卿,但這卻又是合理的揭芍。機器在幕后操控著BNL(實際上這個公司并沒有露過面)公司以此來稱霸整個世界。
在每一部《玩具總動員》中卸例,我們可以清楚的看到称杨,那些“東西”都擁有感情,但無論是在實現自我成就上還是在能源獲取上筷转,它們的一切都依賴著人類姑原。該劇暗示了當玩具們被束之高閣的時候,它們的生命也就結束了--除非它們被放在博物館里供人們觀賞呜舒。
So machines decide to control humans by using a corporation that suits their every need, leading to an industrial revolution that eventually leads to…pollution.
When the animals rise up against the humans to stop them from polluting the earth, who will save them? The machines. We know that the machines will win the war, too, because after this war, there are no animals ever to be seen again on Earth. Who’s left?
所以锭汛,機器決定通過一個可以為人類提供所有服務的大公司來控制人類。它們開始了一場工業(yè)變革袭蝗,然而唤殴,這樣做卻導致了對地球的嚴重污染。
當動物們揭竿而起想要阻止人類污染地球的時候到腥,誰會來解救它們呢朵逝?是機器!我們知道乡范,機器也將會贏得這場戰(zhàn)爭的勝利配名,因為這場戰(zhàn)爭過后啤咽,地球上將不會有任何動物留下。那么段誊,地球上還剩下什么闰蚕?
Because the machines tip everything out of balance, Earth becomes an unfit planet for humans and animals, so the remaining humans are put on Axiom (or Noah’s Ark if you want to carry on the Biblical theme where Wall-E is basically Robot Jesus and his love interest is aptly named Eve) as a last-ditch effort to save the human race.
On Axiom, the humans have no purpose aside from having their needs met by the machines. The machines have made humans dependent on them for everything because that is how they were treated as “toys.” It’s all they know.
由于機器打亂了世間萬物之間的平衡栈拖,地球對于人類和動物來說已不再是一個宜居星球连舍,所以,在全宇宙最豪華的太空郵輪Axiom號(或者如果你想對其灌與圣經的主題涩哟,你可以叫它“諾亞方舟”索赏,而瓦力就是機器人版的耶穌,它的愛人則被恰當的命名為夏娃(或伊芙))上的乘客就是人類最后的血脈贴彼,也是拯救人類最后的努力潜腻。
在Axiom號上,除了讓機器滿足其需求外器仗,人類別無他求融涣。機器使人類不得不依賴于它們,因為它們被當作“玩具”時精钮,人類也是這樣對它們的威鹿。這就是它們所知道的一切。
Meanwhile on Earth, machines are left behind to populate the world and run things, explaining human landmarks and traditions still being prominent in Cars. There are no animals or humans in this version of Earth because they’re all gone, but we do know that the planet still has many human influences left. In Cars 2, the cars go to Europe and Japan, making it plain that this is all taking place on Earth as we know it.
So what happened to the cars? We’ve learned by now that humans are the source of energy for the machines. That’s why they never got rid of them. In Wall-E, they point out that BNL intended to bring the humans back once the planet was clean again, but they failed. The machines on Earth eventually died out, though we don’t know how.
與此同時轨香,地球上到處都是機器忽你,它們處理地球事務。在《汽車總動員》中臂容,常常會出現機器(車)解釋人類地標性建筑和生活傳統(tǒng)的畫面科雳。在該片中,動物和人類都從未出現過脓杉,因為他(它)們早已離開了地球糟秘,但我們知道,在地球上仍然留有許多人類存在過的痕跡球散。在《汽車總動員2》中蚌堵,汽車們去到了歐洲和日本,顯而易見沛婴,故事是發(fā)生在地球上的吼畏。
所以說,后來嘁灯,在汽車世界里到底發(fā)生了什么呢泻蚊?直到現在我們才知道,原來人類才是機器能源的來源丑婿,這就是為什么機器從來沒能掌控人類的原因性雄。在《機器人瓦力》中没卸,它們指出BNL本來打算在凈化地球后將Axiom號上的人類帶回地球,但是它們失敗了秒旋。雖然我們不知道這是如何發(fā)生的约计,但最終,地球上的機器都滅絕了迁筛。
What we do know is that there is an energy crisis in Cars 2, with oil being the only way society trudges on despite its dangers. We even learn that the Allinol corporation was using “green energy” as a catalyst for a fuel war in order to turn cars away from alternative energy sources.
我們只知道在《汽車總動員2》中出現了能源危機煤蚌。盡管有其危險性,但只有石油才能推動汽車社會發(fā)展细卧。我們甚至看到了Allinol公司為了使汽車遠離其它替代能源而使用其研發(fā)的所謂的”綠色能源“作為這場能源戰(zhàn)爭的催化劑尉桩。
That “clean” fuel could have been used to wipe out many of the cars, very quickly.
該公司所謂的“清潔”能源差點就要了絕大部分汽車的命!
UPDATE: Someone pointed out that "all in all" means the same thing as "by and large" making the connection between Cars and Wall-E even more appealing.
更新:一些讀者指出”all in all“(Allinol)和”by and large“(BNL)是同一個意思贪庙。這使得《汽車總動員》和《機器人瓦力》之間的聯系更具說服力蜘犁。
Which brings us back to Wall-E.
現在,我們回到《機器人瓦力》上來止邮。
Have you ever wondered why Wall-E was the only machine left? We know that the movie begins 800 years after humans have left Earth on Axiom, governed by the AutoPilot (another A.I. reference).
Could it be that Wall-E’s fascination with human culture and friendship with a cockroach is what allowed him to keep finding fulfillment and the ability to maintain his personality? That’s why he was special and liberated the humans. He remembered the times when humans and machines lived in peace, away from all of the pollution caused by both sides.
你有沒有想過為什么瓦力會是留在地球上的最后一個機器人这橙?我們知道,這個故事發(fā)生在豪華太空郵輪Axiom號離開地球800年后(Axiom號由擁有人工智能的自動駕駛儀操縱)导披。
或許是因為瓦力對人類文化的癡迷和對與小蟑螂的友情的執(zhí)著屈扎,才使它不斷的履行自己的職責,并慢慢的擁有了人性盛卡。這就是它與眾不同的原因助隧,也是它解放了Axiom號中的人類的原因。它還記得人類和機器和平共處的日子滑沧,那時候并村,地球還沒有被人類和機器污染。
After Wall-E liberates the humans and they rebuild society back on Earth, what happens then? During the end credits of Wall-E, we see the shoe that contains the last of plant life. It grows into a mighty tree. A tree that strikingly resembles the central tree in A Bug’s Life.
That’s right. The reason no humans exist in A Bug’s Life is because there aren’t a lot left. We know because of the cockroach that some of the insects survived, meaning they would have rebounded a bit faster, though the movie had to be far enough in the timeline for birds to have returned as well.
瓦力解放了人類滓技,人類在地球上重新建起了家園哩牍,然后,發(fā)生了什么呢令漂?在該片的片尾膝昆,我們看到人類在一只破鞋子里找到了地球上的最后一顆植物的嫩芽。后來叠必,它長成了一棵參天大樹荚孵,這棵樹和《蟲蟲危機》里螞蟻島上的那棵大樹是如此驚人的相似。
這就對了纬朝。在《蟲蟲危機》中沒有人類出現是因為剩下的人類太少了收叶。該片中出現了大量的昆蟲,如:蟻群共苛、蚱蜢判没、蒼蠅蜓萄、瓢蟲、螳螂澄峰、蝴蝶等嫉沽。我們知道,既然蟑螂能夠存活下來俏竞,那其它的昆蟲就不能存活下來嗎绸硕?且眾所周知,昆蟲的繁衍速度遠比人類的繁衍速度快胞此。片中還出現了鳥類臣咖,這并不奇怪跃捣,鳥的出現不過是時間問題罷了漱牵。
But there’s more. There’s something strikingly different about A Bug’s Life when compared to other Pixar portrayals of animals. Unlike Ratatouille, Up and Finding Nemo, the bugs have many human activities similar to what the rats in Ratatouille were just experimenting with. The bugs have cities, bars, know what a bloody mary is and even have a travelling circus. This all assumes that the movie is in a different time period.
The other factor that sets A Bug’s Life apart from other Pixar movies is the fact that it is the only one, besides Cars and Cars 2, that doesn’t revolve (or even include) humans.
但是,我們看到的遠遠不止這些疚漆。當把皮克斯在其它片子中描繪的動物角色與《蟲蟲危機》中的動物角色進行對比時酣胀,我們發(fā)現,它們之間有著明顯的不同娶聘。不像《料理鼠王》闻镶、《飛屋環(huán)游記》和《海底總動員》那樣,該片中的蟲蟲們有許多像人類一樣的活動丸升,而在《料理鼠王》中铆农,雷米才開始探究人類活動。蟲蟲們有自己的城市狡耻、酒吧墩剖,蚊子們喝著O型血制成的美酒--“血腥瑪麗”,甚至還有一個巡回馬戲團夷狰。這都說明了蟲蟲們生活在一個完全不同的時代岭皂。
此外,還有一點可以說明蟲蟲們所處的時代和皮克斯其它片子中動物所處的時代不同--該片是除了《汽車總動員1沼头、2》之外爷绘,再不圍繞著人類(或有人類出現)的片子。
UPDATE: OK there is a a lot of contention over the idea that A Bugs Life takes place post-apocalypse, but hear me out. The reason I am so inclined to push the idea is because of how different the bug world is from the "animal" movies. No other Pixar movie has animals wearing clothing, wild inventions, animals creating machines or so much human influence like bars and cities. In Finding Nemo, the most human thing we see is a school, and even that is pretty stripped down. But in A Bugs Life, we have a world where humans are barely even implied. At one point, one of the ants tells Flik not to leave the island because there are "snakes, birds and bigger bugs out there." He doesnt even bring up humans. Yes, there are some humans, like the kid who allegedly picked the wings off of the homeless bug, but that still fits in a post Wall-Eworld. Also, the bugs have to be irradiated for them to live such long lifespans. The average lifespan of an ant is just three months, but these ants all survive an entire summer and allude to being around for quite some time. One of the ants even says he "feels 90 again." That works if you accept that the ants are sturdier due to evolution and mutated genes.
更新:我知道进倍,關于蟲蟲們生活在“人類大浩劫”之后的這個說法土至,讀者們有許多爭論,但是猾昆,請聽我把話說完陶因。我傾向于這個說法,是因為蟲蟲們的世界和以前那些動物們所處的世界存在很大差異毡庆。除了《蟲蟲危機》坑赡,皮克斯再沒有其它哪部片子里的動物會穿衣服烙如,會發(fā)明制造機器并受人類影響如此之深--蟲蟲們甚至有酒吧和城市。在《海底總動員》中毅否,在我們看來最具人性化的事情就是海洋動物們創(chuàng)辦了一個學校亚铁,雖然這個學校相當簡陋。但是螟加,在《蟲蟲危機》中徘溢,蟲蟲們所處的世界幾乎沒有人類的存在。另外捆探,有一只小螞蟻告訴飛力不要離開這個島然爆,因為島外有“蛇、鳥和更大的蟲子”黍图,它甚至沒有提到人類的存在曾雕。但事實上,人類是存在的--該片中一只流浪街頭的蟲子聲稱自己的翅膀被一個孩子拔下來了--這仍然符合“后瓦力時代”助被。此外剖张,似乎蟲蟲們是因為被輻射了,所以它們才能夠擁有那么長的壽命揩环。一只螞蟻的平均壽命只有3個月搔弄,但是這些螞蟻渡過了整個夏天,片中也暗示蟻群已經在這里生活了相當長的一段時間了丰滑。其中一只螞蟻甚至說他“感覺自己回到70歲”(譯者注:原文中出現的是90歲顾犹,但原劇中實為70歲)。如果你接受這樣一種觀點褒墨,即:由于進化和基因突變炫刷,螞蟻們變得更加結實,那么貌亭,那句話就有可能是真的柬唯。
So what happens? Humanity, machines and animals grow in harmony to the point where a new super species is born. Monsters. The monsters civilization is actually Earth in the incredibly distant future.
Where did they come from? It’s possible that the monsters are simply the personified animals mutated after the diseased earth was radiated for 800 years. (Not during Wall-E. I would guess that it took hundreds of years after Wall-E for the animals to become monsters.) The alternative could be that humans and animals had to interbreed to save themselves. Gross, I know, but plausible since the lines between animals and humans are constantly up for debate in Pixar.
所以,到底發(fā)生了什么事呢圃庭?--人類锄奢,機器和動物共處在一種和諧狀態(tài)中,此時剧腻,一個新的超級物種誕生了--怪物拘央。不可思議吧?怪物文明實際上是處在地球遙遠的未來世界中书在。
但它們是從怎么出現的呢灰伟?有可能是被污染的地球受到了800年的輻射后,那些擁有人性的動物產生了變異(并不是在機器人瓦力時期,我猜怪獸們的出現是在瓦力之后的幾百年的時間里栏账。)另一種可能是人類和動物為了拯救自己瀕臨滅絕的種族帖族,二者進行雜交。我知道挡爵,這聽起來很惡心竖般,但這是有可能的,因為在皮克斯的作品中茶鹃,動物和人類之間的那條界限不斷被越過涣雕。
Whatever the reason, these monsters seem to all look like horribly mutated animals, only larger and civilized. They have cities and even colleges, as we see in Monsters University.
無論是什么原因,這些怪物看起來都像是嚴重變異的動物闭翩,只不過體積更大挣郭,文明程度更高罷了。正如我們在《怪物大學》中看到的那樣疗韵,它們有自己的城市甚至是大學兑障。
UPDATE: An issue some have found is that this doesnt properly explain what happened to humans. I havent settled on a theory I really like yet, but Im leaning towards the idea that monsters and machines eventually forgot that they need humans and got rid of them again, not realizing their mistake until all humans died out, leading to the necessity for time travel. Another explanation is that humans just couldnt survive on Earth anymore.
更新:一些讀者發(fā)現這并不能恰當的解釋人類到底發(fā)生了什么。我還沒有研究出最恰當的解釋伶棒,但我傾向于這樣一個觀點:最終旺垒,怪物和機器們忘了它們需要人類彩库,于是再次拋棄了人類肤无。然而,直到人類滅絕之后它們才意識到自己犯下的錯誤骇钦,因此宛渐,時間旅行變得十分必要。還有另外一種解釋是人類再也無法生存在地球上了眯搭。
In Monsters Inc., they have an energy crisis because they are in a future earth without humans. Humans are the source of energy, but thanks to the machines, again, the monsters find a way to use doors to travel to the human world. Only, it’s not different dimensions.
在《怪物電力公司》中窥翩,由于怪物們處在遙遠未來的無人時代,它們遇到了能源危機鳞仙。人類是能量的來源寇蚊,但是幸好有機器存在,怪物們通過“時間之門”穿越時光隧道回到人類世界棍好。在此仗岸,我要說明,怪物和人類存在于同一個時空里借笙。
The monsters are going back in time. They’re harvesting energy to keep from becoming extinct by going back to when humans were most prominent. The peak of civilization, if you will.
Though a lot of time has passed, animosity towards humans never really went away for animals/monsters. Monsters must have relied on anti-human instincts to believe that just touching a human would corrupt their world like it did in the past. So, they scare humans to gather their energy until they realize that laughter (green energy) is more efficient because it is positive in nature.
怪物們通過時間之門回到過去扒怖。它們回到了人類最鼎盛的時期,得到了足夠的能源业稼,并最終解決了怪物世界的能源危機盗痒?如果你同意,我們可以稱它為--文明的巔峰低散。
雖然已經過去很長時間了俯邓,但動物/怪物對人類的仇視并沒有消失骡楼。怪物們一定是依靠”反人類“的本能,才使得它們相信稽鞭,哪怕只是接觸到一個人君编,它們的世界就會像以前一樣遭到毀滅。所以川慌,在收集能源的時候吃嘿,一方面它們必須把孩子嚇到尖聲大叫,另一方面梦重,它們內心卻非常懼怕那些孩子兑燥。直到它們意識到實際上”捧腹大笑“才是最佳的能源,因為孩子們笑聲是自然的正能量琴拧。
UPDATE: An alternative explanation that fits even better that some of you brought up: The machines and monsters created the time travel doors but realized that messing with time could erase their existence and change history. So, they falsely trained monsters to believe that humans are toxic and from another dimension, making it suicide for a monster to interact too much with their world.
更新:有讀者提出了另外一種更為合理的解釋:機器和怪物們創(chuàng)造了”時間之門“降瞳,但它們意識到時間的交錯可能會改變歷史甚至抹去它們的存在。因此蚓胸,它們向怪物們灌輸人類有毒和他們來自不同的時空這一荒謬思想挣饥,致使怪物們相信,和人類世界接觸太多就等于是在自殺沛膳。
We even see a connection between A Bug’s Life and Monsters Inc. via the trailer we see in both movies. As you can see, the trailer looks exactly the same, except the one in A Bug’s Life is noticeably older and more decrepit, while the one in Monsters Inc., where Randall is sent via a door, has humans and looks newer.
我們甚至可以從片中出現的拖車(房車)上找到《蟲蟲危機》和《怪物電力公司》里之間的聯系扔枫。正如你所看到的,兩部片子中的拖車看起來幾乎完全一樣锹安,除了《蟲蟲危機》中的那輛明顯較為破舊短荐,而在《怪物電力公司》中出現的那輛拖車上--蘭道被扔進“時間之門”后出現在那輛車上--有人居住,并且看起來更新一些叹哭。
Look at the picture below. On the left is the trailer from A Bug’s Life and the one on the right is from Monsters Inc.
看下面的圖片忍宋,左邊的來自《蟲蟲危機》,右邊的來自《怪物電力公司》风罩。
The one on the left looks older and more rundown. Even the vegetation is noticeably dryer and there’s less of it. The trailer on the right has humans and the frame even includes tall grass and a tree hanging overhead.
左邊的拖車看起來更破舊糠排,拖車周邊的植被明顯更干更少。而右邊的拖車里有人類居住超升,周邊還有茂盛的草和一棵高大的垂下枝葉的樹入宦。
UPDATE: Some have argued that the trailer in A Bugs Life should be nothing but dust. I disagree based on how barely intact other buildings were in Wall-E. They also bring up the bug zapper that is powered by electricity. The zapper could easily be solar powered, just like Wall-E. The bugs probably used it as a light source to signal other bugs to "Bug City." Also, the trailer inA Bugs Life never shows lights in the trailer like it does for Monsters Inc.
更新:一些讀者爭論說,《蟲蟲危機》中的拖車毫無意義廓俭,并不能說明什么云石。但基于《機器人瓦力》中幾乎沒有出現完整無損的建筑物,所以我不同意這個觀點研乒。這些讀者們提出《蟲蟲危機》中出現了電力驅動的捕蚊燈汹忠,但是,捕蚊燈同樣也可以是太陽能驅動,正如《機器人瓦力》中那樣宽菜。蟲蟲們可能把它當成一個光源信號燈谣膳,以此來指引其它蟲蟲來到“蟲蟲城”。同樣铅乡,《蟲蟲危機》里的拖車從來沒有像《怪物電力公司》里那樣亮過燈继谚。
That said, Monsters Inc. is so far the most futuristic Pixar movie. By the end, humans, animals and machines have finally found a way to understand each other and live harmoniously.
And then there’s Boo. What do you think happened to her? She saw everything take place in future earth where “kitty” was able to talk. She became obsessed with finding out what happened to her friend Sully and why animals in her time weren’t quite as smart as the ones she’d seen in the future. She remembers that “doors” are the key to how she found Sully in the first place and becomes…
這就是說,《怪物電力公司》是目前為止皮克斯影片中最具前瞻性的影片阵幸。人類花履,動物和機器最終找到了合適的方法來了解彼此,并最終和諧的生活在一起挚赊。
然后就該講到《怪物電力公司》中的女主人公阿布诡壁。你認為在她身上發(fā)生了什么事呢?她看到了未來世界發(fā)生的一切荠割,在那里妹卿,”大貓咪“能夠開口說話。她沉迷于找出發(fā)生在她朋友蘇利(大毛怪)身上的事情和為什么在她那個時代動物們沒有在她所看到的將來那個時代中的動物那樣聰明蔑鹦。她記得“門”是她第一次遇見蘇利的關鍵之處夺克,而阿布最后成為了一名--女巫。
A WITCH.
Yes, Boo is the witch from Brave. She figures out how to travel in time to find Sully, and goes back to the source: the will-of-the-wisps. They are what started everything, and as a witch, she cultivates this magic in an attempt to find Sully by creating doors going backwards and forwards in time.
是的嚎朽,阿布是《勇敢傳說》里的女巫铺纽。為了找到蘇利,她發(fā)現了穿梭于時間隧道的奧秘火鼻,并追溯到源頭--呢喃精靈室囊,它們是這一切的起源。為了創(chuàng)建連接過去和未來的“時間之門”找到蘇利魁索,身為女巫的阿布培養(yǎng)了這一魔力。
UPDATE: Just to clarify: The theory is that Boo discovered a way to use doors to travel through time on her own, possibly by developing magic on her own. She probably went back in time to the Dark Ages to get more magic from the will-o-wisps.
更新:我只是想要說明:阿布發(fā)現了使用“時間之門”穿梭于時間中的方法盼铁,可能是通過她對魔力的培養(yǎng)粗蔚。她可能通過“時間之門”回到“黑暗時代”,從呢喃精靈中得到了更多的魔力饶火。
How do we know? In Brave, you can briefly see a drawing in the workshop. It’s Sully.
但我們是如何知道的呢鹏控?在《勇敢傳說》中,你可以在雕刻室中發(fā)現一幅畫--畫里面正是蘇利肤寝。
We even see the Pizza Planet truck carved as a wooden toy in her shop, which makes no sense unless she’s seen one before (and I’m sure she has since that truck is in literally every Pixar movie). If you look closely, you can see the carved truck below.
我們甚至看見她在店里雕刻了一個和比薩星球的卡車一樣的木制玩具当辐。除非她見以前見過,否則鲤看,在那個時代缘揪,這個木雕毫無意義,她怎么會雕刻這種無意義的東西呢?(我敢確定找筝,她以前一定見過蹈垢,因為這種卡車幾乎出現在皮克斯的每一部影片中)。如果你仔細看袖裕,就會看到下面雕刻好的卡車曹抬。
You remember Merida opening doors and the witch constantly disappearing? It’s because those doors are made the same way from Monsters Inc. They transport across time and that is why Merida couldn’t find the witch.
還記得梅莉達一次次打開門,但女巫都沒有出現這一情節(jié)嗎急鳄?這是因為這些門和《怪物電力公司》里的門是一樣的谤民。這些門傳輸于不同時間之間,這就是為什么梅莉達找不到女巫的原因疾宏。
UPDATE: A lot of people have brought up how easter eggs are scattered throughout all the Pixar movies. I barely scratch the surface, but a great theory offered by some that I support is that these easter eggs are planted by Boo either intentionally or accidentally as she travels through time to find Sully. Some support for that is the fact that every easter egg in Brave lies in her workshop.
更新:許多讀者提出類似復活節(jié)島上巨人石像的大石頭遍布皮克斯影片中赖临。我?guī)缀鯖]有觸及問題的表面,但是我非常支持一些讀者提出的這個觀點--這些巨石是阿布在穿越時間隧道尋找蘇利時有意或無意中留下來的灾锯。一些讀者堅持認為:在《勇敢傳說》中兢榨,每一塊巨石都躺在她的雕刻室中。
Does Boo ever find Sully? I like to think so. He surely reunited with her at least once as a child at the end of Monsters Inc. but eventually he had to stop visiting.
But her love for Sully is, after all, the crux of the entire Pixar universe. The love of different people of different ages and even different species finding ways to live on Earth without destroying it because of a lust for energy.
阿布是否找到蘇利了呢顺饮?我想應該是的吵聪。至少在阿布還是個孩子的時候(在《怪物電力公司》的片尾),他們團員過一次兼雄。但最終吟逝,蘇利不得不停止看望阿布。
然而赦肋,她對蘇利的愛畢竟是整個皮克斯世界的癥結所在块攒。因為對能源的需求,也因為不同年齡的之間的人佃乘,甚至不同的物種之間的愛囱井,人類,動物和機器最終和諧的生活在這個世界中趣避。
And that is the Pixar Theory.
這就是皮克斯理論庞呕。
參考資料
[1]原文:http://mashable.com/2013/07/12/the-pixar-theory/