2015年是日本作家谷崎潤一郎去世50周年办成。為了紀(jì)念這位曾獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名的作家泡态,上海譯文出版社出版了他的一本隨筆集,《陰翳禮贊》迂卢,并在其公號(hào)上做了多期相關(guān)推送某弦。
我讀書少,對島國作家更是知之寥寥而克。所以就初略查了一下這位作家的生平和作品靶壮。發(fā)現(xiàn)一個(gè)熟悉的名字,《春琴抄》员萍,一部山口百惠和三浦友和主演的電影原著小說腾降,就出自他的筆下。于是碎绎,入手這本《陰翳禮贊》螃壤。
谷崎潤一郎在日本文學(xué)界被推崇為經(jīng)典的唯美派大師。從這本書中筋帖,大致可以領(lǐng)略其審美情趣奸晴。
《陰翳禮贊》觀其名,便可知它的主調(diào)日麸,是對陰暗晦澀之態(tài)的贊美寄啼。對此,作者從社會(huì)生活的方方面面給予解釋闡述代箭。
比如對居家房屋的審美辕录。對于在格子門上安裝玻璃的困惑,對于衛(wèi)生間使用瓷磚的裝修方法等西洋傳過來的梢卸,使房間更明亮潔凈的辦法走诞,在作者心中很是抵觸,認(rèn)為蛤高,不如紙質(zhì)和木質(zhì)更合心意蚣旱。當(dāng)然,在作者生活的年代戴陡,這些“現(xiàn)代化”的東西剛剛傳到日本塞绿,甚至電燈的明亮光線都是無法忍受的。
作者認(rèn)為東方對陰翳的審美是一致的恤批,特別是和中國之間异吻,更是相似。對于那些西洋的“锃亮耀眼”的銀制、鋼制餐具诀浪,“我們就討厭那種亮光棋返。”“我們喜歡那種光亮消失雷猪、有時(shí)代感睛竣、變得沉滯黯淡的東西∏笠。”比如射沟,中國人愛的玉石,就是“經(jīng)過幾百年古老空氣凝聚的石塊与境,溫潤瑩潔验夯,深?yuàn)W幽微,魅力無限摔刁〔疽蹋”
相對于西洋锃亮的餐具,谷崎潤一郎認(rèn)為簸搞,中日兩國人更喜歡漆器扁位。那些涂漆的餐具,在燭火暗淡的光線搖曳下趁俊,“變得幽深域仇、厚重,具有先前無可比擬的魅力寺擂∠疚瘢”看到這一段,我不禁想起怔软,現(xiàn)在有些餐館也開始使用漆器餐具了垦细。不論質(zhì)地優(yōu)劣,僅是厚重的色彩與花紋挡逼,在不甚明亮的燈光下括改,和明晃晃的不銹鋼餐具到底是不同的。
在對建筑家坎、光線等處以陰翳為美之后嘱能,作者轉(zhuǎn)到了人身上。在他看來虱疏,本國的能劇和歌舞伎表演舞臺(tái)上惹骂,各處都有陰翳之美,特別是黃皮膚的東方女子更能和戲服產(chǎn)生協(xié)調(diào)之美做瞪,甚至能樂整體都是“特殊的陰翳的世界”对粪。
如果說,以上這些觀點(diǎn)我還可以選擇性的接受之外,那么著拭,接下來對女性的陰翳審美就使我難以理解了纱扭。
日本幕府時(shí)代,有所謂的“鐵漿化妝法”茫死,作者考其目的,就是“將臉孔以外的空間都填滿黑暗履羞,甚至使口腔也含著黑暗”峦萎。于是,在作者心目中就產(chǎn)生了如下情景:
“在藍(lán)燈幽幽的光影下忆首,年輕女子鬼火般的青唇之間爱榔,露出漆黑的牙齒嘻嘻作笑的樣子,再也無法考慮比這更加白的顏面了糙及。至少在我心目中描畫的世界里详幽,比什么樣的白人女子都要白〗牵”
對此情景唇聘,只有“鬼魅”二字可以形容。我認(rèn)為這種審美跟中國似乎沒多大關(guān)系柱搜。我們自古講究女孩子唇紅齒白為美迟郎,沒有喜歡“漆黑的牙齒”的。
說到底聪蘸,對這些東西的描述宪肖,表達(dá)了作者對已逝去歲月的惋惜和不舍。他說:“一百年前的老人健爬,羨慕兩百年前的時(shí)代控乾;兩百年前的老人,羨慕三百年前的時(shí)代娜遵。任何時(shí)代的人蜕衡,都對現(xiàn)狀不滿∩枘猓”懷舊之感東西方似乎沒有不同衷咽。在電影《午夜巴黎》中,每個(gè)時(shí)代的人都認(rèn)為上個(gè)時(shí)代是黃金時(shí)代蒜绽,都在向往懷念過去的歲月镶骗。
所以,“我們所承擔(dān)的損失將永遠(yuǎn)壓在自己的心頭躲雅《︽ⅲ”這些損失,不但包括那些在陰暗處的魅影,也包括陰翳消失后所產(chǎn)生的失落感相寇。從這個(gè)角度來講慰于,要承擔(dān)的損失不應(yīng)像作者所說,只存在于黃皮膚人種中唤衫。它沒有膚色之別婆赠。
本書除了《陰翳禮贊》,另外還有谷崎潤一郎的其他五篇隨筆佳励,都有明顯的個(gè)人特色休里。特別是《旅行雜話》,對現(xiàn)代人的出行旅游仍有借鑒意義赃承。
經(jīng)典之所以為經(jīng)典妙黍,就是其擁有的時(shí)間性。幾十年甚至幾百年后的讀者瞧剖,依然能從中找到共鳴拭嫁,找到閱讀的樂趣和意義,經(jīng)典便可一直流傳下去抓于。