人冒嫡,沒(méi)有辦法選擇出生拇勃,亦沒(méi)有辦法,沒(méi)有權(quán)力選擇死亡孝凌。
One can’t choose his birth,nor control his death
出生的一刻方咆,我們即踏上通向死亡的征途。
The moment we are born, we start our journey to death
歲月蹉跎蟀架,生命的某日瓣赂,驀然回首
Years rolls by and time slips,we turn around one day and see
一切皆是虛空榆骚,是捕風(fēng),是逐影
All is vanity, chasing wind and clutching at shadows
世間有什么是你抓得住的呢煌集?
Is there anything one could get hold of in this life ?
是成功妓肢,是失敗?
Success , or failure?
是愛(ài),是恨苫纤?
Love , or hate?
你本是塵土碉钠,亦歸于塵土
You are dust, and to dust you shall return
生命又是什么呢?
What is life then?
生命本是一片云霧卷拘,出現(xiàn)少時(shí)就散盡了
Life is a vapour that appears for a little while and then vanishes away
我冷寂的心喊废,看遍這大千世界的繁華與悲涼
With a solemn heart, I look at the prosperity, adversity, rise and fall of life
冷漠與哀傷,賢德與愚妄
Apathy, sorrow, wisdom or foolishness
生死栗弟,富貴污筷,善惡,不過(guò)曇花一現(xiàn)
Life or death, rich or poor,good or evil, all gone with a breath of life
你是要這大千世界的眼花繚亂横腿,
Are you after the tinsel and glamour of this vanity fair ?
還是去尋那隱隱青山颓屑?
Or the hidden eternity?
生亦何歡,死亦何苦耿焊?
Any happiness in life?Or sorrow in death?
然揪惦,我被這世界所束縛
I am stuck, in this World.
生無(wú)可戀又能如何?
What can I do?
凡夫俗子罗侯,估量死亡之負(fù)面價(jià)值后器腋,
The mortal always weighs the pros and cons of death
終究是無(wú)法選擇自私的,瀟灑的逃避責(zé)任钩杰。
One can’t selfishly shirk the responsibility in this life
真是累了纫塌,倦了,怠了讲弄,煩了
Oh, I am tired, weary; my heart is troubled
未果卻仍舊無(wú)法為自己做個(gè)選擇措左。
At last, I still can’t make decision for or dominate my fate
既然還會(huì)喜,還會(huì)怒避除,會(huì)哀怎披,會(huì)樂(lè),
As long as the senses of happiness, sadness, joy and anger are still there
人瓶摆,終究還能撐著走這生命的路
I , should be able to, continue this sojourn journey of life
虛空的虛空
Vanity of vanities
一切都是虛空
All is vanity
父母子女之情是虛空
Love of parent and child is vanity
男女之愛(ài)亦是虛空
Love of man and woman is vanity
血肉之體是虛空
A body of flesh and blood is vanity
感情精神亦是虛空
Passion and emotion is vanity
來(lái)日化為塵土凉逛,隨風(fēng)而去,終究歸于虛空…….
One day dust shall we become, gone with the wind, all is vanity
我不知永恒是怎樣的群井?
What is eternity? I can’t comprehend
假若有一日我幸得體驗(yàn)永恒状飞,我會(huì)倦嗎?
If one day I am privileged to be crowned with eternity, will I be tired of it ?
我會(huì)真正體驗(yàn)到那極大的快樂(lè)嗎?
Will I experience the extreme abundance of eternal joy?
我不知
I don’t know
我們這有限的诬辈,總有追求無(wú)限的執(zhí)念
The limited, always longs for the unlimited
這短暫的酵使,總要追逐那永恒的
The mortal always seeks for immortal
然
However
物有兩級(jí),事有正反自晰,萬(wàn)物有陰陽(yáng)
To everything, there are two sides, there are positive and negative
得了永恒之后凝化,又會(huì)怎樣呢?
What will happen after eternity is received?
這是極大的奧秘
This is a great mystery
非血肉之體的思想能參透酬荞。
Not a body of blood and flesh could comprehend.
(本文系原創(chuàng)文章)