作者:DAVID HINCKLEY奔垦,NEW YORK DAILY NEWS,Saturday, January 3, 2015, 2:00 AM
原文鏈接:http://www.nydailynews.com/entertainment/tv/million-dollar-american-princesses-television-review-article-1.2062495
?在嫁給英國貴族的美國富有少女里,《唐頓莊園》中 Lady Cora Grantham 那樣的幸革醯海婚后生活似乎并不常見。
這部信息量豐富的三集紀(jì)錄片簡要地回顧了19世紀(jì)末以來兩百多名富有的美國人將女兒嫁給英國貴族所帶來的繁榮乍赫。
該片的主持人——英劇《唐頓莊園 Downton Abbey》中 Lady Cora 的扮演者—— Elizabeth McGovern 認(rèn)為這場交易其實很簡單瓣蛀。
英國貴族缺乏金錢來維持他們奢華的莊園和生活方式陆蟆。
而美國的富有家庭則提供金錢雷厂、成為英國上層社會里有貴族頭銜的成員的父母,這樣他們自己也迅速成為了貴族叠殷。
“以金錢換取階級地位”改鲫,這是總結(jié)這種交易的最文雅的說法。
該紀(jì)錄片的第一集恰好在PBS《唐頓莊園》第五季首播集之前播出林束,而這并非巧合像棘。這集主要講述了三位最重要的美國新娘的故事。
詹妮·杰羅姆壶冒,一個富有卻被紐約社會拒之門外的華爾街騙子的女兒缕题,在1874年嫁給了拉爾夫·丘吉爾爵士,之后很快生下了兒子溫斯頓胖腾。也許你聽說過他?
弗朗西絲·沃克嫁給了一個懶蟲兼花花公子烟零。盡管這場婚姻沒有維持下去,卻生出了戴安娜王妃的外祖母咸作。而戴安娜王妃的孫子將成為英國國王锨阿。
實際上,McGovern 發(fā)現(xiàn)很多這樣的婚姻都不順利记罚∈睿可以推測,對這些婚姻來說桐智,最基礎(chǔ)的是金錢與貴族頭銜的交易末早,而愛情僅僅只是附加物烟馅。