尚理滬江翻譯
寫了 74359 字,被 815 人關(guān)注龄毡,獲得了 937 個喜歡
微博:SLHJ-Translator吠卷,公眾號:slhjtranslator<br>翻譯碩士結(jié)業(yè),主業(yè)不在翻譯沦零,但不忍割舍祭隔,遂自創(chuàng)尚理滬江翻譯工作室,名字取自百年上理路操,悠悠滬江疾渴。然自古以來象寄之才遍地多,吾輩學(xué)習(xí)翻譯屯仗,熱愛翻譯搞坝,現(xiàn)欲以翻譯尋一立錐之地。若能將自己小小之經(jīng)驗魁袜,惠及莘莘之學(xué)子桩撮,便是大好事。<br>除語言與翻譯外峰弹,愛讀書店量,多跨界,小說鞠呈、歷史垫桂、哲學(xué)、金融粟按、管理甚至旅游都稍有涉獵诬滩,偶發(fā)感想,望結(jié)識更多好友灭将,拓展筆下人生疼鸟。