0
2
1845
1
中國(guó)翻譯思想溯源 一炉擅、中國(guó)歷史上的三次翻譯高潮 1.漢唐佛經(jīng)翻譯(洛陽(yáng)白馬寺:金人入夢(mèng)渣聚,白馬馱經(jīng))
7.23.上午第一講渗蟹,許鈞教授的“翻譯研究大視野”。 首先拌滋,許教授解釋了題目的意義朴沿。進(jìn)入一個(gè)研究領(lǐng)域,視野有多開(kāi)闊败砂,理論參照多豐厚赌渣,決定研究?jī)r(jià)值...