“今晚月色真美”代表我愛(ài)你皿淋。 “今晚的月色真美”是來(lái)自日本作家夏目漱石在學(xué)校當(dāng)英文老師的時(shí)給學(xué)生的短文翻譯,要把文中男女主角在月下散步時(shí)男主角情不自禁說(shuō)出的"I love y...
IP屬地:福建
“今晚月色真美”代表我愛(ài)你皿淋。 “今晚的月色真美”是來(lái)自日本作家夏目漱石在學(xué)校當(dāng)英文老師的時(shí)給學(xué)生的短文翻譯,要把文中男女主角在月下散步時(shí)男主角情不自禁說(shuō)出的"I love y...