in an instant “in an instant”意思是“立刻虚循;馬上芥驳;瞬間”钉寝,用于形容動作發(fā)生得非常迅速吓妆,幾乎沒有延遲。它和“immediately”“at once...
in an instant “in an instant”意思是“立刻虚循;馬上芥驳;瞬間”钉寝,用于形容動作發(fā)生得非常迅速吓妆,幾乎沒有延遲。它和“immediately”“at once...
be dedicated to “dedicated to”主要有兩種含義。 第一種意思是“致力于;獻(xiàn)身于”隅肥,表示某人將自己的時間、精力袄简、情感等都投入到某個特定的事物腥放、活動或...
form interpretations “form interpretations”可以表示形成某種解釋或觀點。例如绿语,在研究歷史文獻(xiàn)時秃症,通過對一系列文獻(xiàn)資料的收集、整理和分...
bomb in "Bomb in"可以指炸彈被投擲進(jìn)某個地方吕粹,比如"The buildingwas bombed in"种柑,意味著“這座建筑被轟炸了”。 在非正式語境中昂芜,尤其是...
spare from "Spare from" 這個短語的含義主要是“使某人免受(不愿意之事)”或“避免某人經(jīng)歷(不愉快的事情)”莹规。它可以用來表示保護(hù)某人不受某種不利情況或結(jié)...
true to its own creative impulse "True to its own creative impulse"這個短語意味著忠于自己的創(chuàng)造沖動或創(chuàng)造性...
call out "Call out"這個短語在英語中有多種含義和用法,以下是一些主要的含義和使用方式: 大聲喊叫:最基本的含義是大聲喊叫泌神,通常用來表達(dá)驚訝良漱、恐懼、喜悅等情感...
take a solid moment "Take a solid moment" 是一個英語短語欢际,它的含義是“花一些時間”或“抽出一點時間”來做某事母市。這個短語通常用來建議某...
kick off "Kick off" 最初的含義是指足球比賽中開始時的開球動作。在日常生活和商業(yè)語境中损趋,這個短語被廣泛用來表示“開始某項活動或事件”患久。 The game w...