@孤瞳 謝謝吶~
致21歲的自己文/風(fēng)吹褲衩pp涼 親愛(ài)的你: 當(dāng)我遇見(jiàn)你的時(shí)候阁最,你已然是一個(gè)古稀老人窜护。顯然厚柳,你光滑的皮膚像發(fā)皺的紙多艇,康健的骨頭開(kāi)始咯吱作響,裹著毯子坐在椅子里二跋,像一個(gè)彎曲的蠶蛹木人。 但是,我...
文/孤瞳 天空下起雨來(lái) 是故鄉(xiāng)的酒 還是遠(yuǎn)人的淚水 我坐在故鄉(xiāng)的窗前 你斟滿(mǎn)酒杯 用綿綿密密的雨水 輕舉杯深入喉 而我只喝懂了一半 當(dāng)我離開(kāi)故鄉(xiāng) 站在莫名的河畔 向著家鄉(xiāng)的埠...
謹(jǐn)以此詩(shī)送給那些離家遠(yuǎn)行的人們:
無(wú)論離家多遠(yuǎn)赵誓,我們心中都保有那份最真摯的鄉(xiāng)情打毛。故鄉(xiāng)的一杯酒,故人的鄉(xiāng)音俩功,都讓人無(wú)限感懷幻枉。
曾經(jīng)看過(guò)一個(gè)視頻:日本街頭一位流浪歌手用日語(yǔ)唱《海闊天空》,一位華僑聽(tīng)到绑雄,駐足輕聲用中文應(yīng)和展辞。流浪歌手聽(tīng)到,就用中文唱了起來(lái)——他也是中國(guó)人万牺,那位華僑旋即掩面而泣罗珍。熱評(píng)道:用日語(yǔ)是為了生存洽腺,用中文才是內(nèi)心的思念,才是心中的故鄉(xiāng)覆旱。遠(yuǎn)在異國(guó)蘸朋,一句鄉(xiāng)音,甚至一句中文扣唱,都可以催人淚下藕坯。
沒(méi)有離開(kāi)故鄉(xiāng)的人難以理解遠(yuǎn)人的苦楚與辛酸,在背井離鄉(xiāng)的人們心中噪沙,歸家的路漫長(zhǎng)卻又值得期待炼彪,這是我們難以體會(huì)的。
或許有一天正歼,遠(yuǎn)方成了我們的第二故鄉(xiāng)辐马,但當(dāng)生命歸于沉寂,一切也都將歸于原點(diǎn)局义,真正的故鄉(xiāng)永遠(yuǎn)都存在著喜爷,或?qū)嵲冢蛱摶谩?br>
愿每個(gè)人心里都有值得感念的故鄉(xiāng)??
孤瞳 評(píng)論自酒杯中盛放的是故鄉(xiāng)