《荀子》卷1勸學(xué)篇詩解2君子中正謹(jǐn)言慎德
題文詩:
南方有鳥,名曰蒙鳩,以羽為巢,編之以發(fā),
系之葦苕,風(fēng)至苕折,卵破子死,巢非不完,
所系者然.西方有木,名曰射干,莖長(zhǎng)四寸,
生高山上,臨百仞淵,莖非能長(zhǎng),所立者然.
蓬生麻中,不扶而直.白沙在涅,與之俱黑.
蘭槐之根,是為白芷.其漸之滫,君子不近,
庶人不服,質(zhì)非不美,所漸者然.君子居游,
居必?fù)襦l(xiāng),游必就士,以防邪僻,而近中正.
物類之起,必有所始.榮辱之來,必象其德.
肉腐出蟲,魚枯生蠹.怠慢忘身,禍災(zāi)乃作.
強(qiáng)自取柱,柔自取束.邪穢在身,怨之所構(gòu).
施薪若一,火就燥也;平地若一,水就濕也.
草木疇生,禽獸群焉,物各從類.故質(zhì)的張,
而弓矢至;林木茂而,斧斤至焉;樹成陰而,
眾鳥息焉,醯酸蚋聚.言有召禍,行有招辱,
君子慎立,至立自立,君子真情,謹(jǐn)言慎行.
【原文】南方有鳥焉,名曰蒙鳩〔1〕,以羽為巢而編之以發(fā)〔2〕郭怪,系之葦荒给、苕〔3〕塞祈。風(fēng)至苕折办绝,卵破子死冒黑。巢非不完也试伙,所系者然也嘁信。西方有木焉,名曰射干疏叨,莖長(zhǎng)四寸潘靖,生于高山之上而臨百仞〔5〕之淵;木莖非能長(zhǎng)也蚤蔓,所立者然也卦溢。蓬〔4〕生麻中〔6〕,不扶而直秀又。白沙在涅〔7〕单寂,與之俱黑。蘭槐之根是為芷〔8〕吐辙。其漸之滫〔9〕凄贩,君子不近,庶人不服袱讹,其質(zhì)非不美也疲扎,所漸者然也昵时。故君子居必?fù)襦l(xiāng),游必就士〔10〕椒丧,所以防邪僻而近中正也壹甥。【注解】〔1〕蒙鳩:即鷦鵓,體型很小壶熏。將自己的巢建在蘆葦上句柠。〔2〕編之以發(fā):用自己的羽毛編織而成棒假∷葜埃〔3〕葦、苕(tiáo):皆植物名帽哑,屬蘆茅之類谜酒。〔4〕射干:一種草妻枕,可入藥僻族。〔5〕仞:古代八尺為仞屡谐∈雒矗〔6〕蓬:一種草,秋天干枯后愕掏,隨風(fēng)飄飛度秘,故又稱飛蓬《牛〔7〕涅:黑泥敷钾,黑色染料∫蘩妫〔8〕蘭槐:香草名。即白芷挠锥≈谙郏〔9〕其漸之滫(xiǔ):如果浸泡在臭水中。漸蓖租,浸泡粱侣,侵漬。滫蓖宦,淘米水齐婴,指臭水〕砻〔10〕游:指外出交往柠偶。就:接近情妖。士:有知識(shí)、有地位的人诱担。中正:恰當(dāng)正確的東西毡证。
【譯文】南方有一種鳥,名叫蒙鳩蔫仙,它用自己的羽毛做巢料睛,又用毛發(fā)細(xì)細(xì)編織,系于蘆葦之上摇邦。大風(fēng)一來恤煞,蘆桿折斷,鳥蛋摔破了施籍,幼鳥也死了居扒。這并不是因?yàn)轼B巢做得不完美,而是它所依托的東西使它這樣的法梯。西方有一種草苔货,名叫射干,它的干長(zhǎng)四寸立哑,生長(zhǎng)在高山上夜惭,俯對(duì)著百丈深淵;之所以如此铛绰,不是因?yàn)樗母砷L(zhǎng)诈茧,而是它所生長(zhǎng)站立的地勢(shì)高。飛蓬生長(zhǎng)在大麻之中捂掰,不用扶持自然就能長(zhǎng)直敢会。白沙混雜在黑泥中,自然也會(huì)和它一起變黑这嚣。蘭槐芳香的根叫白芷鸥昏。如果用酸臭的臟水浸泡它,君子不愿意接近它姐帚,普通人也不愿意佩戴它吏垮,這并不是因?yàn)樗谋举|(zhì)不美好,而是因?yàn)楸慌K水浸泡的結(jié)果罐旗。因此膳汪,君子定居時(shí)一定要選擇鄉(xiāng)鄰,出游時(shí)一定要親近有品學(xué)之士九秀,用來防止沾染邪惡的東西遗嗽,接近正確恰當(dāng)?shù)乃枷搿?/p>
【原文】? 物類之起,必有所始鼓蜒。榮辱之來痹换,必象其德征字。肉腐出蟲,魚枯生蠹晴音。怠慢忘身柔纵,禍災(zāi)乃作。強(qiáng)自取柱<1>锤躁,柔自取束搁料。邪穢在身,怨之所構(gòu)<2>系羞。施薪若一郭计,火就燥也;平地若一椒振,水就濕也昭伸。草木疇生<3>,禽獸群焉澎迎,物各從其類也庐杨。是故質(zhì)的張而弓矢至焉<4>,林木茂而斧斤至焉<5>夹供,樹成蔭而眾鳥息焉灵份,醯酸而蚋聚焉<6>。故言有招禍也哮洽,行有招辱也填渠,君子慎其所立乎!【注解】<1>象:通像鸟辅,映像氛什,引申為“相應(yīng)”。柱:支柱匪凉,支撐物枪眉。 <2>構(gòu):構(gòu)成再层,造成贸铜。 <3>疇:同儔树绩。疇生,即指草木結(jié)伴叢生隐轩〗确梗 <4>質(zhì):箭靶。的[dì?音第]:靶子职车√笨。 <5>斤鹊杖,斧子】秆浚 <6>醯[xī?音西]?:醋骂蓖。 蜹[ruì?音銳]:飛蟲名川尖,屬蚊類登下。
【譯文】????各種事物的發(fā)生,一定有它的起因叮喳;榮譽(yù)或恥辱的來臨被芳,必定與他的德行相應(yīng)。肉腐爛了就生蛆馍悟,魚枯死了就生蟲畔濒。懈怠疏忽而忘記了自身,災(zāi)禍就會(huì)發(fā)生锣咒。強(qiáng)硬的東西自然被用作支柱侵状,柔軟的東西自然被用來捆扎。邪惡污穢的東西存在于自身毅整,是怨恨集結(jié)的原因趣兄。施用的柴草若是一樣的,火總是趨向干燥的柴草而燒毛嫉;平整的土地若是一樣的诽俯,水總是趨向濕的地方而流。草木結(jié)伴而叢生承粤,禽獸按群而來往暴区,萬物都各自依從于同類。所以箭靶一擺設(shè)起來辛臊,就會(huì)有弓箭射來仙粱;森林的樹木一茂盛,斧頭就來這里砍伐了彻舰;樹木一成蔭伐割,群鳥就來這里棲息了;醋一變酸刃唤,蚊蟲就匯集到這里了隔心。因而說話有時(shí)會(huì)惹來事端,行事有時(shí)會(huì)招致恥辱尚胞,君子要小心自己的立身行事坝不簟!
?