愛你的人會在對的時間出現(xiàn)的
《一個陌生女人的來信》讀后感或許是因為翻譯/國界的問題术陶,很少有外國作家的小說能讓我看得非常流暢锐极。迄今為止看得最為舒服的,首推屈暢翻譯的《冰與火之歌》念逞,接著是《亂世佳人》,其三就是這本《一個陌生女人的來信...
愛你的人會在對的時間出現(xiàn)的
《一個陌生女人的來信》讀后感或許是因為翻譯/國界的問題术陶,很少有外國作家的小說能讓我看得非常流暢锐极。迄今為止看得最為舒服的,首推屈暢翻譯的《冰與火之歌》念逞,接著是《亂世佳人》,其三就是這本《一個陌生女人的來信...
或許是因為翻譯/國界的問題边翁,很少有外國作家的小說能讓我看得非常流暢翎承。迄今為止看得最為舒服的,首推屈暢翻譯的《冰與火之歌》符匾,接著是《亂世佳人》叨咖,其三就是這本《一個陌生女人的來信...
解憂雜貨店 這本書真的很好
《解憂雜貨店》——從未讀過這樣的小說幾乎是一口氣讀完了《解憂雜貨店》這本小說,緩緩掩卷的那一刻,忍不住長舒了一口氣甸各,心里有種說不出的感覺垛贤。再回頭仔細打量這本書,發(fā)現(xiàn)書的腰封上寫著一段本書作者東野圭吾留給讀者的話...
幾乎是一口氣讀完了《解憂雜貨店》這本小說趣倾,緩緩掩卷的那一刻聘惦,忍不住長舒了一口氣,心里有種說不出的感覺儒恋。再回頭仔細打量這本書善绎,發(fā)現(xiàn)書的腰封上寫著一段本書作者東野圭吾留給讀者的話...