《窈窕淑女》(1964)是根據(jù)英國劇作家蕭伯納的戲劇作品《賣花女Pygamalion》改編的電影封寞。 當(dāng)時《賣花女》早已在百老匯引起巨大轟動, 榮獲托尼獎仅财, 被紐約戲劇評論界和外部評論界評為1956年最佳歌舞劇狈究。 在紐約和倫敦,上座率經(jīng)久不衰盏求, 勝過同期上演的任何一出百老匯戲劇抖锥。
1964年華納兄弟將其拍成電影搬上大銀幕,不僅邀請巨星奧黛麗赫本及傳奇導(dǎo)演喬治庫克加盟碎罚, 超過千萬美元的制作費(fèi)用在當(dāng)時也是極為罕見磅废。 影片取得了巨大成功,并一舉拿下第37屆奧斯卡最佳影片魂莫、最佳導(dǎo)演还蹲、最佳男主角獎、最佳攝影耙考、最佳藝術(shù)指導(dǎo)谜喊、最佳服裝設(shè)計、最佳音響和最佳改編配樂8項大獎和13項提名倦始。
由于配樂非她本人所唱斗遏, 赫本沒有獲得奧斯卡的提名, 但她為這部戲貢獻(xiàn)了精湛的演技鞋邑, 給自己的演藝生涯畫上了一個圓滿的句號诵次, 之后即宣布息影账蓉。
教養(yǎng)是一副皮囊, 是通往上流社會的綠卡逾一, 穿上它可以以假亂真铸本, 然而它也可以掩蓋人性的光輝或丑陋, 在人與人之間裝上一道厚重的鎧甲遵堵, 好讓真實的人性不被輕易窺探箱玷。 賣花女伊萊莎對她的導(dǎo)師席根斯反復(fù)重申“I’m a good girl.”, 人的品質(zhì)確實是好的陌宿, 可是她為什么總令人生厭锡足, 讓人避之而不及? 不是因為她出身卑微壳坪, 是個賣花女舶得,而是因為她不受管教、說話不分輕重爽蝴、沒有禮貌沐批、舉止野蠻、目中無人蝎亚, 一言以蔽之——她缺乏教養(yǎng)珠插。
造成這一切的原因都是她從小無人管教,
父親是個酗酒颖对、不學(xué)無術(shù)的地痞無賴, 她只能混在市井街頭靠賣花維持生計磨隘, 平日打交道的都是貧民窟里的窮人缤底。 然而,
同樣一副身軀換上一套貴婦行頭和辛苦教養(yǎng)打造的皮囊番捂, 她就能華麗轉(zhuǎn)身搖身一變而成了“操著一口正宗英語的匈牙利公主”个唧, 受到匈牙利女王的青睞,
獲得上流社會紳士公子的追求设预。
貴族們精心設(shè)計出一套文明儀式和行為標(biāo)準(zhǔn)徙歼, 用以區(qū)別于市井屁民, 以為能更好地保護(hù)他們皇族近親的“血統(tǒng)”鳖枕。 這樣一個高大上又封閉的社交圈魄梯, 被一個偽裝得毫無破綻的貧民窟女孩成功打入,席根斯實驗的成功宾符, 是對英國上流階級繁復(fù)多余酿秸、浮于表面的禮節(jié)制度的一次重重打臉。
口音魏烫, 是當(dāng)時的英國區(qū)分貴族與平民的一項重要指標(biāo)辣苏。 只要抹去鄉(xiāng)下口音肝箱, 就可以在皇親國戚中間濫竽充數(shù)。 作品從一個側(cè)面反映了原著作者蕭伯納對上流社會作興的貴族做派的蔑視和厭惡稀蟋, 以及對打破森嚴(yán)等級煌张、增進(jìn)人與人之間真誠交往的希望。
作品的另一條主線是席根斯導(dǎo)師與伊萊莎之間的愛情退客。 席根斯是一個鉆研于學(xué)究骏融、不解風(fēng)情、缺乏耐心井辜, 但富于同情心绎谦、樂善好施的半成熟男人, 在好友皮克林上校的鼓勵下粥脚, 他接受了將賣花女打造成貴族淑女的任務(wù)挑戰(zhàn)窃肠。 伊萊莎雖然是出身貧寒、遭生父勒索刷允、被人瞧不起的一介草民冤留,生活未曾給她一點溫暖, 但心中仍藏有一絲對美好生活的向往树灶, 她不自暴自棄纤怒, 抱著堅毅的信心、有尊嚴(yán)地活下去天通。 在這樣的動機(jī)驅(qū)使下泊窘, 伊萊莎求得了席根斯的同意, 兩人在長時間的磨合像寒、培訓(xùn)與教學(xué)中烘豹, 一種相互依賴的情感在二人心中悄然滋長。
過程有多痛苦诺祸, 果實就有多甜携悯。任務(wù)有多么不可能, 攻克難關(guān)所帶來的喜悅就有多么地難能可貴筷笨。當(dāng)席根斯灌輸?shù)睦砟钤谒砩献嘈У臅r候憔鬼, 這種成就感令兩人體驗到了無以言表的快樂。 對于席根斯胃夏, 這代表一次辛苦實驗的成功轴或, 付出終于獲得了回報; 而對于伊萊莎仰禀, 這種喜悅則來得更強(qiáng)烈侮叮。 在她的成長過程中精神導(dǎo)師是缺失的, 頭一回自己做的什么令她的導(dǎo)師為她驕傲悼瘾, 而不是令人生厭囊榜, 自己對于別人审胸、對于這個社會, 好像終于有了那么一點用處卸勺, 迷途的羔羊找到了她的牧羊人砂沛。
二人在相處中, 伊萊莎盡管使出吃奶的力氣鬧啊叫板啊反抗啊曙求, 她與導(dǎo)師的地位也始終是仆與主的關(guān)系碍庵。 當(dāng)任務(wù)成功后, 她發(fā)現(xiàn)自己并沒有想象中對導(dǎo)師重要悟狱, 眾人歡欣雀躍為了祝賀導(dǎo)師静浴, 沒有一個人關(guān)心這是一場相互配合才能成功的合作, 包括導(dǎo)師也完全把她給忽略掉挤渐。 這時苹享, 以為自己受到重視的伊萊莎傷心地意識到, 她曾經(jīng)的以為只是自己的自作多情浴麻,在導(dǎo)師心中得问, 她沒有比一個卑微的奴仆多一丁點份量。
所以二人再次撕破了臉软免。 盡管男的礙于顏面和階層優(yōu)越感宫纬, 女的也有強(qiáng)烈的自尊, 可是人心是肉長的膏萧,心之所向漓骚, 不由得理智、邏輯與自尊去分說的榛泛。 嘴巴上都說我不需要你认境, 你不好, 沒有你地球照樣轉(zhuǎn)挟鸠, 明天太陽照樣升起, 趕緊愛誰誰吧亩冬, 可兩人心里真正的OS是這樣的:
男:我創(chuàng)造了你艘希, 所以你是我的, 我不允許你憑空消失硅急。
女:既然你邀請我走進(jìn)你的世界覆享, 就不要讓我再回到原來的世界。 因為我已不再是我营袜。
于是我們得到了一個喜聞樂見的happy ending——女的回到了男的身邊撒顿。 伊萊莎沒有選擇懂浪漫的公子哥, 沒有回去生她養(yǎng)她的貧民窟荚板; 席根斯在空蕩蕩的客廳里試圖用伊萊莎的錄音來填滿失落的心靈凤壁, 習(xí)慣已變成了一種依賴吩屹。 畢竟,只有在彼此身上拧抖, 才能激發(fā)出自己生命中最精彩的那部分煤搜, 他/她才能活成那個最想要的自己。 他們唧席, 已不知不覺成為彼此生命中最重要的人擦盾。
弄丟你, 叫我如何是好淌哟?
值得一提的是迹卢, 影片中老式英語所用的華麗詞藻與簡潔直白的現(xiàn)代美式英語有著天壤之別, 配合美妙的歌劇配樂徒仓, 讓觀影體驗充滿了浪漫與夢幻的氣息腐碱。