尚理滬江翻譯
寫了 74359 字枯饿,被 815 人關(guān)注酝锅,獲得了 937 個喜歡
微博:SLHJ-Translator,公眾號:slhjtranslator<br>翻譯碩士結(jié)業(yè)奢方,主業(yè)不在翻譯搔扁,但不忍割舍,遂自創(chuàng)尚理滬江翻譯工作室蟋字,名字取自百年上理稿蹲,悠悠滬江。然自古以來象寄之才遍地多愉老,吾輩學習翻譯场绿,熱愛翻譯,現(xiàn)欲以翻譯尋一立錐之地嫉入。若能將自己小小之經(jīng)驗焰盗,惠及莘莘之學子,便是大好事咒林。<br>除語言與翻譯外熬拒,愛讀書,多跨界垫竞,小說澎粟、歷史蛀序、哲學、金融活烙、管理甚至旅游都稍有涉獵徐裸,偶發(fā)感想,望結(jié)識更多好友啸盏,拓展筆下人生重贺。