![Avatar notebook default](https://cdn2.jianshu.io/assets/default_avatar/avatar-notebook-default-640f7dde88592bdf6417d8ce1902636e.png)
超時一個小時二十分鐘。 專家說恭喜的時候鸭丛,感覺一下就虛脫了竞穷。 上午一杯,下午兩杯濃咖啡鳞溉,總算是抗住了瘾带。 昨天說,不過是工作而已熟菲,用不著那么認真月弛。...
今天參加翻譯的規(guī)范評審。專家們很給力科盛,一句話一句話的看帽衙。英文不流暢的時候就回頭看中文。有時候把我們都弄得很懵贞绵!中文都沒有讀懂我們就在翻譯厉萝。唉~這...
翻譯練習(xí)榨崩,原文出處:Covid-19 : quel est le délai minimum entre deux contaminations...
psychologies譯作谴垫,原文出處:https://www.psychologies.com/Actualites/Vie-pro/5-me...
都說復(fù)利好,堅持做一件事情就會有成果母蛛。都說寫作是逼自己輸出翩剪,堅持寫作就是逼自己持續(xù)輸出,必有好處彩郊。然而并沒有什么卵用前弯。自己每天更新簡書也有些時候...
接了一個活兒,參與翻譯剛果金稅法秫逝。 我一向認為國外的法律恕出,規(guī)范,使用手冊等基礎(chǔ)性文件的翻譯都很差勁违帆。 一度想要翻譯阿爾及利亞關(guān)于工程的幾部法律浙巫,...
前段時間一個長輩讓我翻譯論文,說是可以提高自己刷后,以為然的畴。 前不久,一個同事說到自己在翻譯論文尝胆,于是自告奮勇幫他弄丧裁。他很高興的在中文版中加入了我的...
剛才和一個長輩打電話,說到外語學(xué)習(xí)的事情班巩。長輩建議我讀雙解詞典渣慕,讀原著嘶炭。我給長輩匯報自己正在讀一本建筑專業(yè)的雙解詞典,自己曾經(jīng)翻譯了兩本專業(yè)著作...
這幾天接了一個小翻譯逊桦,明天要出差眨猎,今天加班把它弄完。好在沒有接太多强经,要不然周末就太惱火了睡陪! 作為一名曾經(jīng)的巖土工程師,曾經(jīng)立志要做最好的地質(zhì)工程...