少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰藕赞。兒童相見不相識,笑問客從何處來卖局。這是唐代詩人賀知章的詩句斧蜕,我也是從這首詩里知道了“鄉(xiāng)音”這個詞。
我是1952年5歲那年離開湖南老家來到湖北生活的吼驶,一直到1966年11月惩激,整整14年沒有踏入過老家的地界,等我66年再次回到湘江邊時蟹演,己經是19歲的成人了风钻,實可謂“少小離家老大回”啊。
66年11月酒请,從北京串聯回校后骡技,收到滿舅寄來的回信和匯款,立即返回火車站羞反,乘上了南下的列車布朦,那個特殊時期學生坐車反正是不要錢的,只要有學生證即可昼窗。一車坐到衡陽火車東站是趴,找到一個叫衡陽鐵路工程學校的學校接待站睡了一夜,第二天一大早就上街找公交車澄惊,我要去衡陽醫(yī)士學校唆途,滿舅媽在那里任教,沿途找人打聽掸驱,怕人聽不懂肛搬,就操普通話,回答我的卻是衡陽話毕贼,親切的鄉(xiāng)音温赔。從小的生活環(huán)境是來自五湖四海,同學的家鄉(xiāng)北自黑龍江鬼癣,南到廣東陶贼、廣西,西起川蜀扣溺,東至江骇窍、淅,當然也有湖南老鄉(xiāng)锥余,但他們的爸媽操的基本上都是長沙口音,難得聽到跟我父母一樣的鄉(xiāng)音痢掠,只有在家里驱犹,我們兄妹才會隨著父母操衡陽口音講話嘲恍,當然是不太標準的,但互相肯定能聽懂雄驹。記得那天為了能聽到家鄉(xiāng)話佃牛,莫名奇妙地到路邊的菜市場去轉悠了半天,什么也不買医舆,就是站在一邊聽聽買賣雙方的對話俘侠,心里特舒服,我來到處處都是鄉(xiāng)音的世界了蔬将!
然而爷速,說起鄉(xiāng)音,我又想到WG大串聯時的兩則笑話霞怀。第一件惫东,離開北京時,我陪一位同學去水果攤買柿子毙石,時值深秋季節(jié)廉沮,北京盛產硬柿子,橘紅色的柿子又大又甜徐矩,用小刀削皮即可吃滞时,沒有一點澀味,跟我們江南的柿子不一樣滤灯,我們那位同學不知究竟坪稽,摸了摸營業(yè)員遞過來的柿子,操著不太標準的普通話口音力喷,卻吐著湖北大冶的詞:“給我挑個弄的刽漂。”連說幾句弟孟,售貨員都沒能聽懂贝咙,“什么叫弄的?”后來還是我上去幫他翻譯:“就是換個軟的拂募,”人家才聽懂庭猩。第二件是發(fā)生在步行串聯時,在井岡山下一個村莊代銷店陈症,一個同學指著柜臺里的芝麻餅問價蔼水,店主回答:“一個七分,”同學就要了兩個录肯,遞上兩角錢趴腋,一邊吃,一邊等著店主找零,等了很久优炬,店主看同學還沒有往外掏錢的意思颁井,就操作他的江西口音連喊帶比劃:“一角七分,一角七分蠢护,”原來江西鄉(xiāng)音里的“個”和“角”發(fā)的是同一種聲音雅宾,餅子並不是七分錢一個,而是一角七分錢一個葵硕。難怪國家要花那么大力氣推廣普通話眉抬,沒有普通話,中華民族960平方公里土地上56個民族懈凹,僅分布在各省的漢族人之間的構通都是一件困難的事蜀变,秦始皇的偉大功績在于實現了車同軌,書同文蘸劈,統(tǒng)一度昏苏、量、衡威沫,但是贤惯,大中國統(tǒng)一的語言卻是新中國才實現的。
鄉(xiāng)音棒掠,增添了不同省份人與人交流的困難孵构,卻也能勾起生活在省外游子的思鄉(xiāng)情結啊烟很!