2017年5月18日The transformative power of classical music
1齐莲、我從今天這個演講里學(xué)到的最重要的概念:每個人都能領(lǐng)略古典音樂的美磷箕。同時演講者提到,很多學(xué)生在學(xué)了幾年的鋼琴之后芒填,在即將能流暢地彈出一首曲子之前空繁,就放棄了,不再練習(xí)家厌。我們學(xué)英語不也正是一樣嗎?我在回國之后就基本不用英語了蜀踏,所以英語越來越爛掰吕,尤其是口語,幾乎不會說了局待。我一定要在這21天結(jié)束后菱属,繼續(xù)堅(jiān)持練習(xí),不斷突破平臺期纽门,直到說一口流利的英語赏陵。
2、今天學(xué)到的令人怦然心動的單詞:1)too (adj.) a (n.)太…例子:too strong a character性格太要強(qiáng)了 ?2)Oedipus complex戀母情結(jié) ?3)live into 融入生活
3蝙搔、今天最喜歡的句子:1) The conductor of an orchestra doesn’t make a sound.交響樂團(tuán)的指揮從不發(fā)聲。2) I will never say anything that couldn’t stand as the last thing I ever say.如果這句話不能當(dāng)做我死前最后一句的話证鸥,我堅(jiān)決不會說。禍從口出镜硕,我們不經(jīng)意的一句話返干,可能會傷害我們最親最愛的人血淌,所以得三思而后說。
4癌淮、練習(xí)朗讀作業(yè)時遇到的困難:今天的作業(yè)感覺相對簡單沦补,整個演講比較輕松。
5夕膀、語伴/老師給我的建議:王秒老師說有的時候你即使覺得你已經(jīng)朗讀得很夸張产舞、很難為情了,但是當(dāng)你聽錄音的時候就會覺得很平淡易猫,一點(diǎn)都不夸張。這真是說到我的點(diǎn)上了哈蝇,還是得繼續(xù)練習(xí)啊攘已,而且練習(xí)時要堅(jiān)持錄音,才能聽出細(xì)微的差別眼五,才會有針對性的練習(xí)彤灶,才能更快的提高。
6幌陕、我的其他一些收獲:今天這個演講讓我想起之前一次聽音樂會的經(jīng)歷搏熄。今年4月份的時候棚唆,我和老婆一起在四川音樂學(xué)院音樂廳聽了一場鄭小瑛教授指揮的柴可夫斯基的音樂會宵凌。鄭教授88歲高齡了,在指揮臺上神采飛揚(yáng)瞎惫,老柴經(jīng)典的歌劇舞曲在她的指揮下,輕柔的旋律流泄?jié)M室挺益,讓人心曠神怡乘寒。一曲指揮下來,鄭教授顫巍巍地走下指揮臺烂翰,向觀眾敬禮致意始锚,這時候你會覺得音樂的力量太強(qiáng)大了,即使你不懂古典音樂瞧捌,但當(dāng)那動人的旋律飛進(jìn)你的耳朵里姐呐,你能感受到那深入人心的力量,可能正是這種力量讓鄭教授在經(jīng)歷幾次癌癥手術(shù)之后依然能站在指揮臺上吧曙砂。
7鸠澈、明天努力的方向:繼續(xù)模仿演講者的語音語調(diào)。