[原文]:子曰:“質(zhì)勝文則野刚梭,文勝質(zhì)則史肠阱。文質(zhì)彬彬,然后君子朴读∫倥牵”——《論語·雍也》
[譯文]:孔子說:“質(zhì)樸超過了文采衅金,就會粗野噪伊;文采超過了質(zhì)樸就浮華。文采和質(zhì)樸相輔相成氮唯,配合恰當鉴吹,這才是君子〕土穑”
一天豆励,孔子在家閑坐的時候,對他的兒子孔鯉感嘆地說:“君子不可以不學習的瞒渠,與人會面不可以不修飾良蒸,不修飾儀容就會顯得不整潔,儀容不整潔就顯得對人不尊重伍玖,對人不尊重就等于失禮嫩痰,失禮就不能立于世∏瞎浚”
他接著說:“那些站在遠處就顯得光彩照人的串纺,是修飾得有整潔儀容的人,與人接近而讓人心中洞明的仔燕,是胸中有學問的人造垛。就像地勢低洼的地方,雨水聚集在那里晰搀,就會長出水草五辽,從高處看,誰會知道這不是從地下噴涌出來的泉水呢外恕「硕海”
孔鯉聽完以后,問道:“那么父親的意思是說君子一定要善于修飾自己了罪郊∪溲粒可是您不是經(jīng)常教導我說,君子只要保持本質(zhì)就可以了悔橄,不需要講究文采嗎靶累?”
孔子說:“鯉呀,你還沒有理解我的意思癣疟,文采如同本質(zhì)一樣重要挣柬,文質(zhì)彬彬才能成為一個君子【χ浚”
“如果一個人過于質(zhì)樸邪蛔,缺少文采的話,他就會顯得粗野扎狱,流于粗俗侧到,但是也不能太講究文采,如果一個人太過于追求文采淤击,文采多于質(zhì)樸的話匠抗,他就會流于虛偽、浮夸遭贸「昕龋”
“花言巧語心软,偽裝和善壕吹,這種人是很少有什么仁德的。只有質(zhì)樸和文采配合恰當删铃,這才是個君子啊耳贬。”