文/恰恰天藍
昨天讀「何新品《易經(jīng)》」秦陋,讀到唐代經(jīng)學家、訓詁學家陸德明說「古書傳世治笨,初憑口授驳概,后始著之竹帛。傳聞異辭旷赖,移寫異體顺又,故文字多不一致」,及何新指出「漢字不同于西方的拼音字等孵,亦不同于埃及的象形字稚照。漢字是獨特的形音義綜合文字,則以音義為主俯萌,綜合為一個表達能力極強果录、信息容量極其豐富的符號系統(tǒng)「牢酰」并總結(jié):因而循義辨音弱恒,以音統(tǒng)形; 而古音則當以文獻書語為證據(jù)棋恼。此乃清代訓詁語言學者堪讀古籍的密鑰返弹,也是我們重新研治及釋讀《易經(jīng)》的根本之方法。
這算不算是一個臨界知識點呢爪飘?
學習的過程义起,歸根結(jié)底是不是聽的一個過程?
因為自己在讀書或?qū)懽鞯臅r候师崎,頭腦中是有一個小人在說話的默终,他在讀,不過只有我自己聽得到犁罩,是他在幫我讀幫我聽齐蔽,然后我才知道的。不過也曾在書上看過昼汗,這是比較低級的閱讀方法肴熏,真正的讀書方法不是讓這個小人讀出來,而是直接用眼睛輸入顷窒。
這真是疑惑點蛙吏。
這促使我去思考,文字是在什么情況下才出現(xiàn)的鞋吉?與聲音又是什么一個關(guān)系鸦做?以及這個出現(xiàn)的規(guī)律對于我們現(xiàn)在的學習是否有指導意義?
很明顯的例子就是谓着,我們觀察小孩學說話的過程泼诱,他是不會寫的,但已經(jīng)會說很多話了赊锚,這是不是說治筒,先聽先說屉栓,再讀后寫呢?
當然耸袜,作為學習英語的手段友多,如果先聽寫再說讀能提高英語學習的效率也不失為一種好的手段。
當然堤框,對英語的掌握域滥,我能聽寫出來,但不能說了來蜈抓,也不得不說是一個很大的缺憾启绰。