? ? (因文字較多诅蝶,筆者認(rèn)為分成上下兩部分比較適宜翻閱。上半部分桑包,主要是想破除一般讀者對(duì)于源氏“好色”渣男的刻板印象南蓬,下半部分是筆者的一些體會(huì)感悟,淺薄之言捡多,姑妄聽(tīng)之蓖康。)
? ? ? ? 緣起于《高雅GenJi》這首純音樂(lè),曲調(diào)優(yōu)雅而哀傷垒手,可說(shuō)是“悲端與雅意蒜焊,并入鼻者辛”,搜索得知科贬,該曲是動(dòng)漫《源氏物語(yǔ)千年紀(jì)》中的主題音樂(lè)泳梆,方才知曉《源氏物語(yǔ)》一書(shū),我當(dāng)下就對(duì)這本號(hào)稱(chēng)與中國(guó)《紅樓夢(mèng)》齊名的鴻篇巨著產(chǎn)生濃厚的興趣榜掌,但一直捱到現(xiàn)今才拜讀原作优妙,實(shí)甚慚愧。
? ? ? ? 提到赫赫有名的《源氏物語(yǔ)》憎账,我們或許可戲謔其別名為《源氏艷情史》套硼、《平安時(shí)代的好色一代男》、《源氏和他的情人們》……胞皱,當(dāng)然邪意,這只是調(diào)侃而已,“其實(shí)源氏公子的本性反砌,不喜歡世間常見(jiàn)的那種一時(shí)沖動(dòng)的色情行為”雾鬼,可見(jiàn)他并不是世俗意義上的皮膚濫淫之蠢物,我們可以從多個(gè)方面來(lái)試著理解他的“好色”宴树。
? ? ? 起初策菜,對(duì)于源氏東鉆西營(yíng)的浮薄行為,我也多次忍不住想要啐他一口酒贬,罵他渣男又憨!在這一點(diǎn)上,我相信能與許多讀者引起共鳴锭吨。
? ? ? ? 但是竟块,該書(shū)是以當(dāng)時(shí)的平安王朝時(shí)期為故事背景,日本學(xué)者中村真一郎認(rèn)為耐齐,“好色”是在平安貴族社會(huì)條件下產(chǎn)生的一種美德, 是有教養(yǎng)的人所具備的一種資格。其最大的特點(diǎn)就是不將情愛(ài)集中于某一女子身上, 而是和眾多女子建立愛(ài)情。這一點(diǎn)通過(guò)隨從惟光的想法得以體現(xiàn)埠况,“我的主子身份高貴耸携,地位尊嚴(yán),然而年方青春辕翰,容姿俊秀夺衍,天下女子,莫不風(fēng)靡喜命。倘無(wú)色情之事沟沙,未免缺少風(fēng)流,美中不足吧壁榕∶希”可見(jiàn)源氏的“好色”也算是一種時(shí)代的產(chǎn)物,不必毀之過(guò)甚牌里。畢竟在不同的社會(huì)時(shí)代里颊咬,人的行動(dòng)原則是不同的,不能粗暴無(wú)腦地將“好色”完全歸咎于個(gè)人的道德問(wèn)題牡辽。
?
? ? ? 在紫上逝世后喳篇,悲痛不已的源氏曾對(duì)明石姬坦言,“專(zhuān)心鐘愛(ài)一人态辛,實(shí)乃一大惡事麸澜,我從小就注意及此,故時(shí)時(shí)刻刻留意奏黑,務(wù)使在任何方面對(duì)世間無(wú)所執(zhí)著炊邦。”或者是親眼目睹父親對(duì)母親的沉痛思戀攀涵,抑或者與藤壺妃子悖德之戀的失敗铣耘,使他任情而動(dòng),與諸多女子糾纏不清吧以故。
? ? ? 有一種說(shuō)法——源氏是作者紫式部的“理想化貴族”的代表蜗细,初時(shí)我也尤為不解,后來(lái)聯(lián)系作者的生平經(jīng)歷怒详,就產(chǎn)生了這樣的想法:正所謂“文章憎命達(dá)”炉媒,紫式部命途多舛,因而對(duì)婦女的悲慘處境深有體會(huì)昆烁,對(duì)苦痛的體驗(yàn)也尤為深刻吊骤,她深切同情著命運(yùn)不幸的女人們,但是苦于無(wú)法替她們找到真正的出路静尼,就塑造了源氏這樣“好色”的貴族白粉,他力求善始善終传泊,而非始亂終棄,“對(duì)一時(shí)結(jié)緣的眾位女子鸭巴,許以終身贍養(yǎng)眷细。”借源氏之手鹃祖,對(duì)命運(yùn)凄苦的女子在物質(zhì)上給予周濟(jì)和幫助溪椎,好歹也算是俗世意義上的一種現(xiàn)世安穩(wěn)吧。
? ? ? ? 比如作為破落貴族的后代未摘花恬口,其貌不揚(yáng)的她校读,父母早逝,家道中落祖能,無(wú)財(cái)傍身歉秫,“源氏覺(jué)得這個(gè)人不但相貌特殊,連態(tài)度也與眾不同芯杀,真乃可悲之事端考。又念如此可悲之人,倘連我也不照顧她揭厚,不知更將何等受苦却特。便決心永遠(yuǎn)保護(hù)她∩冈玻”從另一個(gè)角度而言裂明,源氏的“好色”庇護(hù)了許多孤苦無(wú)依的女子,最起碼在物質(zhì)上提供了保障太援,使她們不必潦倒度日闽晦,正如文中所說(shuō)“源氏太政大臣現(xiàn)在位尊名重,身閑心曠提岔,生涯十分安樂(lè)仙蛉,因此在他保護(hù)之下的許多婦女,個(gè)個(gè)生活安定碱蒙,萬(wàn)事如意稱(chēng)心荠瘪,無(wú)憂(yōu)無(wú)慮,逍遙度日赛惩“梗”這或許是作者理想中婦女的出路,也未可知呢喷兼。
? ? ? ? 以上是我對(duì)于源氏“好色”的幾種拙見(jiàn)篮绰,并不是為其辯解洗白,只是補(bǔ)充一點(diǎn)文化背景和知識(shí)背景季惯,這樣逐步提高我們的閱讀層次和思維層次吠各,再來(lái)閱讀經(jīng)典時(shí)臀突,我們才能克服偏見(jiàn),更好地理解原著走孽。