Have you received any further favorable rates from your forwarder closer to your target for AIR freight? And when will you arrange the shipment?
釋義:您是否已從您的貨運代理那里獲得了進一步的更接近您的目標價格的空運費? 您什么時候安排發(fā)貨?
賞析一: favorable “有利的”温艇、“優(yōu)厚的”、“好的”之意堕汞。國際貿(mào)易中勺爱, 這個詞最為常用, 后面可加pricing, terms, conditions, offer, quotation 等讯检。另外琐鲁,國際貿(mào)易中卫旱,相互給予“最惠國”待遇,關稅減免围段,就叫做Most Favorable Nation (MFN)顾翼。
賞析二: arrange 用作及物動詞表示“安排”“準備”時,其后通常接事情奈泪,而不接具體的人或東西;若接具體的人或東西則需后接介詞for另外适贸,arrange 也可跟動詞不定式 , 例如:arrange to meet him at his office