當(dāng)初尝偎,江陵陷落的時(shí)候饶火,陳霸先的世子陳昌及侄子中書侍郎陳頊都被俘遷往長安。陳武帝即皇帝位后致扯,多次請(qǐng)求北周人把他們放回來肤寝,北周口頭上答應(yīng),卻不放人抖僵。
陳武帝去世后鲤看,北周人想給陳朝制造內(nèi)亂,把陳昌放回來了耍群,但是因?yàn)橥趿照紦?jù)了長江中流义桂,挑起戰(zhàn)端,通往建康的路受阻蹈垢,陳昌只好暫住在安陸澡刹。
王琳兵敗后,陳昌從安陸出發(fā)耘婚,準(zhǔn)備渡江時(shí)罢浇,寫了一封信給陳文帝陳蒨。陳昌自恃是嫡子,信里對(duì)陳蒨的言辭頗為傲慢不遜嚷闭。陳文帝看了很不高興攒岛,把侯安都叫來,對(duì)他說:“太子就要回來即位了胞锰,我得找個(gè)地方當(dāng)藩王去養(yǎng)老灾锯。”
侯安都說:“自古以來嗅榕,哪里有什么被代替的天子顺饮。臣下很愚昧,不敢接受這個(gè)詔令凌那〖嫘郏”便請(qǐng)求自己去迎接陳昌。群臣們紛紛上表帽蝶,請(qǐng)求陳文帝給陳昌封爵并任命官職赦肋,于是陳文帝任命陳昌為驃騎將軍,并封他為衡陽王励稳。
衡陽王陳昌進(jìn)入陳朝境內(nèi)后佃乘,陳文帝下令主書、舍人們?cè)诘缆放杂拥群蚓阅帷j惒砷L江時(shí)趣避,但船到江中就被侯安都安排人推入長江害死了,使者回報(bào)說是淹死了新翎。靈柩送至京師程帕,陳文帝親自出來哭喪,將他風(fēng)光大葬料祠÷媾酰皇子陳伯信被立為為衡陽王,讓他承繼陳昌的祭祀髓绽。
侯安都因?yàn)闅㈥惒M(jìn)爵為清遠(yuǎn)公敛苇,同年,改封桂陽郡公顺呕。侯安都的父親侯文捍擔(dān)任始興內(nèi)史枫攀,死于任上。陳文帝迎接他的母親回建康株茶,他母親堅(jiān)決要求留在鄉(xiāng)里来涨。為此,朝廷在始興設(shè)置東衡州启盛,任命侯安都的堂弟侯曉為東衡州刺史蹦掐,侯安都的兒子侯秘才九歲技羔,陳文帝便任命他為始興內(nèi)史,并讓他在鄉(xiāng)下侍奉祖母卧抗。
王琳出兵攻打陳朝時(shí)藤滥,留下孫瑒鎮(zhèn)守郢州,北周軍隊(duì)趁機(jī)大舉進(jìn)攻郢州社裆。郢州助防張世貴策動(dòng)外城的軍民去接應(yīng)北周軍隊(duì)拙绊,共失蹤軍民三千多人。北周人堆起土山泳秀,架起長梯标沪,日夜不停地攻城,并乘風(fēng)縱火嗜傅,燒掉了郢州內(nèi)城南面的五十多座樓金句。
城內(nèi)孫瑒手下的士兵不足一千人,但他親自安撫慰勞士兵磺陡,為士兵斟酒送食物趴梢,士卒們都愿意為他死戰(zhàn)漠畜。北周人攻城不下币他,于是便授予孫瑒柱國、郢州刺史之職憔狞,封為萬戶郡公蝴悉,以誘降他。
孫瑒假裝答應(yīng)歸順瘾敢,以為緩兵之計(jì)拍冠,而暗地里抓舉修整防御工事,一天之內(nèi)就修整完畢簇抵,然后又接著抵抗固守庆杜。
不久,北周人聽說王琳兵敗碟摆,陳朝的大軍就要過來了晃财,于是就解圍走了。孫瑒把士兵們集合在一塊典蜕,對(duì)他們說:“我和王琳一起扶助梁室断盛,也夠盡心盡力的了。現(xiàn)在時(shí)局發(fā)展成這樣愉舔,難道不是天命嗎钢猛?”于是就派使者帶上表章,表示愿意以長江中游之地來歸順陳朝轩缤。陳文帝授孫瑒為使持節(jié)命迈、散騎常侍贩绕、安南將軍、湘州刺史壶愤,封爵定襄縣侯丧叽。
當(dāng)初王琳的兵船東下的時(shí)候,陳文帝下令征召南川的軍隊(duì)抵抗公你,江州刺史周迪踊淳、高州刺史黃法氍率領(lǐng)水軍將要趕赴前線,熊曇朗占據(jù)了豫章城池陕靠,排開軍艦迂尝,堵塞了周迪等人的進(jìn)軍路線。
周迪與周敷等人一起把熊曇朗包圍起來剪芥,王琳兵敗垄开,熊曇朗的部眾人心渙散,周迪趁勢(shì)攻下了豫章城税肪,俘虜男女人口一萬多人溉躲。熊曇朗逃入村莊之中,村民把他殺了益兄,首級(jí)傳送到建康锻梳,他的家族全部被斬。
在梁元帝江陵陷落的時(shí)候净捅,巴州疑枯、湘州一帶的土地都?xì)w屬了北周,北周派梁朝舊人去守衛(wèi)蛔六。陳朝太尉侯瑱等攻破了王琳后荆永,帶兵逼近了湘州。賀若敦帶領(lǐng)步騎兵去救援国章,打敗侯瑱具钥,乘勝揮師深入,在湘州駐扎下來液兽。
北周將領(lǐng)獨(dú)孤盛率水軍與賀若敦一起挺近骂删,陳朝派徐度帶兵在巴丘和侯瑱會(huì)合。正趕上秋水泛濫抵碟,淹沒了道路桃漾,獨(dú)孤盛和賀若敦的糧道被切斷,只好分散軍隊(duì)到處去搶劫拟逮,以供應(yīng)軍隊(duì)的資費(fèi)撬统。
賀若敦怕侯瑱知道他的糧食少,在軍營里堆起很多土堆敦迄,上面蓋一層米恋追,召集兵營旁邊的村人進(jìn)營凭迹,假裝找他們了解情況,然后又打發(fā)他們走苦囱,有意讓村人把看到的假米屯說出去嗅绸。
侯瑱聽了信以為真,以為他軍中糧食很多撕彤。賀若敦又增修了很多營壘鱼鸠,建造很多房屋,做出久留之計(jì)羹铅。湘州蚀狰、羅州之間因?yàn)閼?zhàn)事遷移,農(nóng)業(yè)也荒廢了职员,侯瑱也拿他沒辦法麻蹋。
在此之前,當(dāng)?shù)赝寥硕啻务{駛輕舟焊切,載米栗雞鴨以供應(yīng)侯瑱的軍隊(duì)扮授。兩軍相持,補(bǔ)給是最大的問題专肪,而現(xiàn)在百姓主動(dòng)接濟(jì)陳軍刹勃,賀若敦對(duì)此感到擔(dān)心,于是就偽裝成當(dāng)?shù)赝寥嗽诖涎b貨牵祟,實(shí)際上把甲士埋伏在船艙里深夯。侯瑱的軍隊(duì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見抖格,以為運(yùn)糧餉的船來了诺苹,都迎上來爭著取東西。
這時(shí)雹拄,賀若敦的甲士突然在船上出現(xiàn)收奔,把來取東西的侯瑱士兵全抓獲了。還有滓玖,賀若敦的軍隊(duì)多次有叛變的人乘馬去投奔侯瑱坪哄,賀若敦便另外找來一匹馬,牽著它走近船势篡,當(dāng)馬將上船的時(shí)候翩肌,就讓船上的人迎出來用鞭子抽馬。
這樣再三重復(fù)禁悠,馬見了船就害怕不敢上去念祭。然后他在江岸埋下伏兵,讓人乘這匹害怕船的馬去招呼侯瑱軍隊(duì)碍侦,假裝說是來投附的粱坤。侯瑱派士兵來迎接隶糕,都爭著來牽馬。這馬既然害怕船站玄,當(dāng)然不愿意上枚驻。這時(shí)伏兵出來,把來接應(yīng)的士兵全殺了株旷。
從此以后再登,真正要來送糧餉和真正來投降的騎兵,侯瑱也以為是詐騙晾剖,干脆都拒絕接受并予以攻擊霎冯。
冬季,侯瑱在楊葉洲打敗了獨(dú)孤盛的軍隊(duì)钞瀑。獨(dú)孤盛收攏敗兵登上江岸沈撞,修筑城垣以自保。陳朝下詔命令司空侯安都率領(lǐng)軍隊(duì)去和侯瑱會(huì)合雕什,向南征討缠俺。
北周巴陵城主尉遲憲來投降,陳朝派巴州刺史侯安鼎去守衛(wèi)巴陵贷岸,獨(dú)孤盛帶著殘兵從楊葉洲悄悄地逃跑了壹士。
侯瑱與賀若敦兩軍相持的時(shí)間越來越長,侯瑱不能取勝偿警,于是就借了一些船只躏救,說是要送賀若敦他們渡過長江回去。賀若敦?fù)?dān)心其中有詐螟蒸,沒有同意盒使,派人回答侯瑱說:“湘州原是我們的地域,現(xiàn)在遭到你們的侵略威逼七嫌。如果要我退兵回去少办,你們先離開我軍一百里之外∷性”
侯瑱把借來的船留在江岸英妓,自己帶兵退走了。賀若敦這才自己拔營北歸绍赛,軍中士兵病死的有十分之五六蔓纠,武陵、天門吗蚌、南平腿倚、義陽、河?xùn)|褪测、宜都都被陳軍平定了猴誊。宇文護(hù)因?yàn)橘R若敦既失去土地潦刃,又沒有戰(zhàn)功,便把他撤職黜為平民懈叹。
之前乖杠,陳武帝為了拉攏東陽郡的望族留異,把陳文帝的女兒豐安公主嫁給留異的第三子留貞臣為妻澄成,征召留異為南徐州刺史胧洒,留異拖延著不去就任。
陳文帝繼任后墨状,又任命留異為縉州刺史兼東陽太守卫漫。留異多次派他的長史王澌入朝探聽情況,王澌常說朝廷其實(shí)很虛弱肾砂。留異相信了列赎,外表上雖然顯示出當(dāng)臣子的本分,但常常懷有二心镐确,和王琳互相勾結(jié)包吝,經(jīng)由鄱陽信安嶺的一條秘密通路,暗地里常有使者來往源葫。
王琳兵敗后诗越,陳文帝派左衛(wèi)將軍沈恪去取代留異的職務(wù),實(shí)際上是用兵力襲擊他息堂。留異把軍隊(duì)開到下淮去抵抗沈恪嚷狞。沈恪與留異交戰(zhàn)兵敗,退回錢塘荣堰,留異這才又上表給朝廷表示謝罪床未。
當(dāng)時(shí)陳朝的軍隊(duì)正用在湘、郢戰(zhàn)場上持隧,只好降詔書給留異即硼,對(duì)他加以撫慰曉諭,暫且牽制籠絡(luò)著他屡拨。
留異知道朝廷一旦騰出兵力,終究會(huì)來討伐他褥实,于是就派兵戍守下淮以及建德呀狼,控制住錢塘江的通路。陳文帝下詔派司空侯安都去討伐他损离。
陳文帝征召江州刺史周迪出鎮(zhèn)湓城哥艇,又征他的兒子入朝。周迪觀望不前僻澎,他們父子兩人都不肯動(dòng)身貌踏,其余南江的各位酋長十饥,都私自代理地方官,也大多不接受朝廷征召祖乳。朝廷騰不出手來討伐逗堵,只是對(duì)他們采取籠絡(luò)安撫政策。
豫章太守周敷率先受詔進(jìn)朝眷昆,朝廷便給了他一個(gè)安西將軍的封號(hào)蜒秤,給了他一對(duì)鼓吹樂隊(duì),還賜給他藝伎亚斋、金帛作媚,讓他回豫章去。
周迪因?yàn)橹芊笠恢北茸约旱匚坏退ЭF(xiàn)在受封纸泡,所以深感不平,于是暗地里和留異相勾結(jié)赖瞒,派他的弟弟周方興帶兵去攻打周敷弟灼。周敷與之交戰(zhàn),把周方興打敗了冒黑。
周迪又派他的侄子埋伏士兵于船中田绑,假稱是商人,想襲擊湓城抡爹,但還沒有動(dòng)手掩驱,事情就暴露了,尋陽太守華皎派兵去迎擊冬竟,把周迪方面的船只兵器全都繳獲了欧穴。
陳文帝任命閩州刺史陳寶應(yīng)的父親為光祿大夫,陳寶應(yīng)的子女也都封爵泵殴,而且命令宗正把他們的名字編入宗室名冊(cè)涮帘。但陳寶應(yīng)娶了留異的女兒為妻,因此暗地里和留異合作笑诅。
虞荔(凌煙閣二十四功臣虞世南之父)的弟弟虞寄调缨,寄居在閩中,虞荔因?yàn)樗寄钏×诉耗恪j愇牡蹫橛堇筇氐叵蜷}中征召虞寄回朝弦叶,但陳寶應(yīng)把人扣著不放。
虞寄曾經(jīng)在閑談中對(duì)陳寶應(yīng)勸諭叛逆和歸順何去何從的道理妇多,但陳寶應(yīng)一聽就把話頭引開伤哺,打亂虞寄的話。
陳寶應(yīng)曾經(jīng)讓人為他讀《漢書》,自己躺著聽立莉,當(dāng)聽到蒯通游說韓信時(shí)說:“看你后背的形狀绢彤,貴不可言”之時(shí),突然坐起來蜓耻,感嘆說:“真可稱為智士了茫舶!”
虞寄在一旁打破說:“蒯通這一番游說,造成了酈食其被烹媒熊、田橫失敗奇适、韓信驕縱亡身的后果,殺害了三個(gè)才俊之士芦鳍,有什么足以稱為智士的呢嚷往?這哪里比得上班彪的《王命論》,懂得何去何從呢柠衅!”
虞寄深知陳寶應(yīng)是勸諫不過來了皮仁,擔(dān)心災(zāi)禍會(huì)降到自己身上,于是就穿上了隱居不仕的士人服裝菲宴,住進(jìn)了東山寺贷祈,假稱是腳上有毛病。
陳寶應(yīng)派人去燒他所住的房子喝峦,虞寄安然躺臥在那里势誊,一動(dòng)也不動(dòng),身邊親近的人要扶他出去谣蠢,虞寄說:“我的生命懸在人家手里粟耻,躲過了火燒,又能再躲到哪兒去呢眉踱?”結(jié)果是放火的人自己把他救出來了挤忙。